Hadith Collection: Search (Words, Narrator, Hadith #, Arabic..): 25000+ AhadithAdvanced Search

Search by Book
Select Sahih Muslim Book:

222 ahadith found (51 - 100 listed). ('Sahih Muslim [40. The Book on Salutations and Greetings]')

1 - 50     51 - 100     101 - 150     151 - 200     201 - 222    
50 items Listed..

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5822
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْغُبَرِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، أَنَّ أَسْمَاءَ، قَالَتْ كُنْتُ أَخْدُمُ الزُّبَيْرَ خِدْمَةَ الْبَيْتِ وَكَانَ لَهُ فَرَسٌ وَكُنْتُ أَسُوسُهُ فَلَمْ يَكُنْ مِنَ الْخِدْمَةِ شَىْءٌ أَشَدَّ عَلَىَّ مِنْ سِيَاسَةِ الْفَرَسِ كُنْتُ أَحْتَشُّ لَهُ وَأَقُومُ عَلَيْهِ وَأَسُوسُهُ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ إِنَّهَا أَصَابَتْ خَادِمًا جَاءَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سَبْىٌ فَأَعْطَاهَا خَادِمًا ‏.‏ قَالَتْ كَفَتْنِي سِيَاسَةَ الْفَرَسِ فَأَلْقَتْ عَنِّي مَئُونَتَهُ فَجَاءَنِي رَجُلٌ فَقَالَ يَا أُمَّ عَبْدِ اللَّهِ إِنِّي رَجُلٌ فَقِيرٌ أَرَدْتُ أَنْ أَبِيعَ فِي ظِلِّ دَارِكِ ‏.‏ قَالَتْ إِنِّي إِنْ رَخَّصْتُ لَكَ أَبَى ذَاكَ الزُّبَيْرُ فَتَعَالَ فَاطْلُبْ إِلَىَّ وَالزُّبَيْرُ شَاهِدٌ فَجَاءَ فَقَالَ يَا أُمَّ عَبْدِ اللَّهِ إِنِّي رَجُلٌ فَقِيرٌ أَرَدْتُ أَنْ أَبِيعَ فِي ظِلِّ دَارِكِ ‏.‏ فَقَالَتْ مَا لَكَ بِالْمَدِينَةِ إِلاَّ دَارِي فَقَالَ لَهَا الزُّبَيْرُ مَا لَكِ أَنْ تَمْنَعِي رَجُلاً فَقِيرًا يَبِيعُ فَكَانَ يَبِيعُ إِلَى أَنْ كَسَبَ فَبِعْتُهُ الْجَارِيَةَ فَدَخَلَ عَلَىَّ الزُّبَيْرُ وَثَمَنُهَا فِي حَجْرِي ‏.‏ فَقَالَ هَبِيهَا لِي ‏.‏ قَالَتْ إِنِّي قَدْ تَصَدَّقْتُ بِهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Asma' reported: I performed the household duties of Zubair and he had a horse; I used to look after it. Nothing was more burdensome for me than looking after the horse I used to bring grass for it and looked after it, then I got a servant as Allah's Apustle (may peace be upon him) had some prisoners of war in his possession. He gave me a female servant. She (the female servant) then began to look after the horse and thus relieved me of this burden. A person came and he said: Mother of 'Abdullah, I am a destitute person and I intend that I should start business under the shadow of your house. I (Asma') said: If I grant you permission, Zubair may not agree to that, so you come and make a demand of it when Zubair is also present there. He came accordingly find said: Mother of 'Abdullah. I am a destitute person. I intend to start t mall business in the shadow of your house. I said: Is there not in Medina (any place for starting the business) except my house? Zubair said: Why is it that you prohibit the destitute man to start business here? So he started business and he (earned so much) that we sold our slave-girl to him There came Zubair to me while the money was in my lap. He said: Give this to me. I said: (I intend) to spend it as charity.

Chain(1)
        Muhammad bin 'Ubaid al-Tanafasi     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani     ——»    'Abdullah bin 'Ubaidullah b. Abi Mulayka     ——»    Asma' bint Abi Bakr * *         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15738 (0)
English reference: Book 26, Hadith 5418
Arabic reference: Book 40, Hadith 5822
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5823
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا كَانَ ثَلاَثَةٌ فَلاَ يَتَنَاجَى اثْنَانِ دُونَ وَاحِدٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: When there are three (persons), two should not converse secretly between themselves to the exclusion of the (third) one.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15739 (1)
English reference: Book 26, Hadith 5419
Arabic reference: Book 40, Hadith 5823
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5824
Arabic
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ، نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ - كُلُّهُمْ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَابْنُ، رُمْحٍ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ، وَأَبُو كَامِلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ، بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ أَيُّوبَ بْنَ مُوسَى، كُلُّ هَؤُلاَءِ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَى حَدِيثِ مَالِكٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been reported on the authority of lbn 'Umar through two different chains of transmitters.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    Muhammad bin Bashr bin al-Farafsa
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    'Abdullah bin Numayr
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman
        'Ubaidullah bin Sa'id     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd
        Sulaiman bin Da'ud al-'Atki al-Zahrani         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15740 (2)
English reference: Book 26, Hadith 5420
Arabic reference: Book 40, Hadith 5824
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5825
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَهَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ مَنْصُورٍ، ح وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا - جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا كُنْتُمْ ثَلاَثَةً فَلاَ يَتَنَاجَى اثْنَانِ دُونَ الآخَرِ حَتَّى تَخْتَلِطُوا بِالنَّاسِ مِنْ أَجْلِ أَنْ يُحْزِنَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Abdullah reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: If you are three, two amongst you should not converse secretly between yourselves to the exclusion of the other (third one), unti some other people join him (and dispel his loneliness), for it may hurt his feelings.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        Hanad bin al-Sari bin Mus'ab     ——»    Abu al-Ahwus, Salam bin Sulaym al-Hanafi     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi
        Zuhayr bin Harb
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    Ishaq bin Shahyn al-Wasti *     ——»    Jarir bin 'Abdullah al-Bajli     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    Shaqayq bin Salmah al-Asadi     ——»    ibn Mas'ud         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15741 (3)
English reference: Book 26, Hadith 5421
Arabic reference: Book 40, Hadith 5825
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5826
Arabic
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَابْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو كُرَيْبٍ - وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى - قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا كُنْتُمْ ثَلاَثَةً فَلاَ يَتَنَاجَى اثْنَانِ دُونَ صَاحِبِهِمَا فَإِنَّ ذَلِكَ يُحْزِنُهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Abdullah reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: If you are three, two should not converse secretly to the exclusion of your companion for that hurts his feelings.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
*         Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan *     ——»    Muhammad bin Khazim al-Darir     ——»    Sulaiman al-A'mash     ——»    Shaqayq bin Salmah al-Asadi     ——»    ibn Mas'ud         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15742 (4)
English reference: Book 26, Hadith 5422
Arabic reference: Book 40, Hadith 5826
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5827
Arabic
وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، كِلاَهُمَا عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been reported on the authority of A'mash with the same chain of transmitters.

Chain(0)
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    'Isa bin Yonus bin Abi Ishaq
        Muhammad bin Yahya bin Abi 'Umar *         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15743 (5)
English reference: Book 26, Hadith 5423
Arabic reference: Book 40, Hadith 5827
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5828
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ يَزِيدَ، - وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ إِذَا اشْتَكَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَقَاهُ جِبْرِيلُ قَالَ بِاسْمِ اللَّهِ يُبْرِيكَ وَمِنْ كُلِّ دَاءٍ يَشْفِيكَ وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ وَشَرِّ كُلِّ ذِي عَيْنٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha (the wife of Allah's Apostle) said: When Allah's Messenger (may peace be upon him) fell ill. Gabriel used to recite these verses." In the name of Allah. He may cure you from all kinds of illness and safeguard vou from the evil of a jealous one when he feels jealous and from the evil influence of eye."

Chain(0)
*         'Abdul 'Aziz bin Muhammad al-Daruradi *     ——»    Muhammad bin Ibrahim bin al-Harith     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15744 (6)
English reference: Book 26, Hadith 5424
Arabic reference: Book 40, Hadith 5828
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5829
Arabic
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الصَّوَّافُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ جِبْرِيلَ، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ اشْتَكَيْتَ فَقَالَ ‏ "‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بِاسْمِ اللَّهِ أَرْقِيكَ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ يُؤْذِيكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ نَفْسٍ أَوْ عَيْنِ حَاسِدٍ اللَّهُ يَشْفِيكَ بِاسْمِ اللَّهِ أَرْقِيكَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abu Sa'id reported that Gabriel came to AJlah's Messenger (may peace be upon him) and said: Muhammad, have you fallen ill? Thereupon he said: Yes. He (Gabriel) said:" In the name of Allah I exercise you from everything and safeguard you from every evil that may harm you and from the eye of a jealous one. Allah would cure you and I invoke the name of Allah for you."

Chain(0)
        Bashr bin Hilal al-Swaf     ——»    'Abdul Warith bin Sa'id bin Dhakwan     ——»    'Abdul 'Aziz bin Suhaib     ——»    al-Mandhar bin Malik bin Qata'     ——»    Abu Sa'id al-Khudri         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15745 (7)
English reference: Book 26, Hadith 5425
Arabic reference: Book 40, Hadith 5829
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5830
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الْعَيْنُ حَقٌّ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abu Huraira reported so many abidith from Allah's Messenger (may peace be upon him) and he reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: The influence of an evil eye is a fact.

Chain(0)
        Muhammad bin Rafa'i     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    Hamam bin Munabbih *     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15746 (8)
English reference: Book 26, Hadith 5426
Arabic reference: Book 40, Hadith 5830
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5831
Arabic
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، وَحَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ، وَأَحْمَدُ بْنُ خِرَاشٍ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ، طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْعَيْنُ حَقٌّ وَلَوْ كَانَ شَىْءٌ سَابَقَ الْقَدَرَ سَبَقَتْهُ الْعَيْنُ وَإِذَا اسْتُغْسِلْتُمْ فَاغْسِلُوا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Abbas reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: The influence of an evil eye is a fact; if anything would precede the destiny it would be the influence of an evil eye, and when you are asked to take bath (as a cure) from the influence of an evil eye, you should take bath.

Chain(0)
        'Abdullah bin 'Abdur Rahman al-Daarimi
        Hajjaj bin Yusuf bin al-Sha'ir
*         ibn Umar *     ——»    Muslim bin Ibrahim al-Azdy     ——»    Wahayb bin Khalid bin 'Ajlan al-Bahli     ——»    'Abdullah bin Tawus     ——»    Tawus bin Kaysan     ——»    ibn Abbas         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15747 (9)
English reference: Book 26, Hadith 5427
Arabic reference: Book 40, Hadith 5831
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5832
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سَحَرَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَهُودِيٌّ مِنْ يَهُودِ بَنِي زُرَيْقٍ يُقَالُ لَهُ لَبِيدُ بْنُ الأَعْصَمِ - قَالَتْ - حَتَّى كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهُ يَفْعَلُ الشَّىْءَ وَمَا يَفْعَلُهُ حَتَّى إِذَا كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ أَوْ ذَاتَ لَيْلَةٍ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ دَعَا ثُمَّ دَعَا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ يَا عَائِشَةُ أَشَعَرْتِ أَنَّ اللَّهَ أَفْتَانِي فِيمَا اسْتَفْتَيْتُهُ فِيهِ جَاءَنِي رَجُلاَنِ فَقَعَدَ أَحَدُهُمَا عِنْدَ رَأْسِي وَالآخَرُ عِنْدَ رِجْلَىَّ ‏.‏ فَقَالَ الَّذِي عِنْدَ رَأْسِي لِلَّذِي عِنْدَ رِجْلَىَّ أَوِ الَّذِي عِنْدَ رِجْلَىَّ لِلَّذِي عِنْدَ رَأْسِي مَا وَجَعُ الرَّجُلِ قَالَ مَطْبُوبٌ ‏.‏ قَالَ مَنْ طَبَّهُ قَالَ لَبِيدُ بْنُ الأَعْصَمِ ‏.‏ قَالَ فِي أَىِّ شَىْءٍ قَالَ فِي مُشْطٍ وَمُشَاطَةٍ ‏.‏ قَالَ وَجُبِّ طَلْعَةِ ذَكَرٍ ‏.‏ قَالَ فَأَيْنَ هُوَ قَالَ فِي بِئْرِ ذِي أَرْوَانَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَأَتَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي أُنَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ يَا عَائِشَةُ وَاللَّهِ لَكَأَنَّ مَاءَهَا نُقَاعَةُ الْحِنَّاءِ وَلَكَأَنَّ نَخْلَهَا رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ أَحْرَقْتَهُ قَالَ ‏"‏ لاَ أَمَّا أَنَا فَقَدْ عَافَانِي اللَّهُ وَكَرِهْتُ أَنْ أُثِيرَ عَلَى النَّاسِ شَرًّا فَأَمَرْتُ بِهَا فَدُفِنَتْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

A'isha reported that a Jew from among the Jews of Banu Zuraiq who was called Labid b. al-A'sam cast spell upon Allah's Messenger (may peace be upon him) with the result that he (under the influence of the spell) felt that he had been doing something whereas in fact he had not been doing that. (This state of affairs lasted) until one day or during one night Allah's Messenger (may peace be upon him) made supplication (to dispel its effects). He again made a supplication and he again did this and said to 'A'isha: Do you know that Allah has told me what I had asked Him? There came to me two men and one amongst them sat near my head and the other one near my feet and he who sat near my head said to one who sat near my feet or one who sat near my feet said to one who sat near my head: What is the trouble with the man? He said: The spell has affected him. He said: Who has cast that? He (the other one) said: It was Labid b. A'sam (who has done it). He said: What is the thing by which he transmitted its effect? He said: By the comb and by the hair stuck to the comb and the spathe of the date-palm. He said: Where is tbap He replied: In the well of Dhi Arwan. She said: Allah's Messenger (may peace be upon him) sent some of the persons from among his Companions there and then said: 'A'isha. by Allah, its water was yellow like henna and its trees were like heads of the devils. She said that she asked Allah's Messenger (may peace be upon him) as to why he did not burn that. He said: No, Allah has cured me and I do not like that I should induce people to commit any high-handedness in regard (to one another), but I only commanded that it should be buried.

Chain(0)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'     ——»    Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    Hisham bin Abi 'Abdullah al-Dastawa'i *     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15748 (10)
English reference: Book 26, Hadith 5428
Arabic reference: Book 40, Hadith 5832
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5833
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سُحِرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَسَاقَ أَبُو كُرَيْبٍ الْحَدِيثَ بِقِصَّتِهِ نَحْوَ حَدِيثِ ابْنِ نُمَيْرٍ وَقَالَ فِيهِ فَذَهَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْبِئْرِ فَنَظَرَ إِلَيْهَا وَعَلَيْهَا نَخْلٌ ‏.‏ وَقَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَخْرِجْهُ ‏.‏ وَلَمْ يَقُلْ أَفَلاَ أَحْرَقْتَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ ‏ "‏ فَأَمَرْتُ بِهَا فَدُفِنَتْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) was affected with a spell, the rest of the hadith is the same but with this variation of wording: " Allah's Messenger (may peace be upon him) went to the well and looked towards it and there were trees of date-palm near it. I ('A'isha) said: I asked Allah'& Messenger (may peace be upon him) to bring it out, and 1 did not say: Why did not you burn it?" And there is no mention of these words:" I commanded (to bury them and they buried."

Chain(0)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'     ——»    Hammad bin Usamah     ——»    Hisham bin 'Urwa     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15749 (11)
English reference: Book 26, Hadith 5429
Arabic reference: Book 40, Hadith 5833
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5834
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ، بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ امْرَأَةً، يَهُودِيَّةً أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ مَسْمُومَةٍ فَأَكَلَ مِنْهَا فَجِيءَ بِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهَا عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ أَرَدْتُ لأَقْتُلَكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَا كَانَ اللَّهُ لِيُسَلِّطَكِ عَلَى ذَاكِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَوْ قَالَ ‏"‏ عَلَىَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قَالُوا أَلاَ نَقْتُلُهَا قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَا زِلْتُ أَعْرِفُهَا فِي لَهَوَاتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Anas reported that a Jewess came to Allah's Messenger (may peace be upon him) with poisoned mutton and he took of that what had been brought to him (Allah's Messenger). (When the effect of this poison were felt by him) he called for her and asked her about that, whereupon she said: I had determined to kill you. Thereupon he said: Allah will never give you the power to do it. He (the narrator) said that they (the Companion's of the Holy Prophet) said: Should we not kill her? Thereupon he said: No. He (Anas) said: I felt (the affects of this poison) on the uvula of Aitah's Messenger.

Chain(0)
*         Khalid bin al-Harith bin 'Ubaid     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj     ——»    Hisham bin Zayd bin Anas     ——»    Anas bin Malik         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15750 (12)
English reference: Book 26, Hadith 5430
Arabic reference: Book 40, Hadith 5834
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5835
Arabic
وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، - سَمِعْتُ هِشَامَ، بْنَ زَيْدٍ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يُحَدِّثُ أَنَّ يَهُودِيَّةً، جَعَلَتْ سَمًّا فِي لَحْمٍ ثُمَّ أَتَتْ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ حَدِيثِ خَالِدٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Anas b. Malik reported that a Jewess brought poisoned meat and then served it to Allah's Messenger (may peace be upon him)

Chain(0)
        Harun bin 'Abdullah al-Hamal     ——»    Ruh bin 'Ubada bin al-'Ala'     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj     ——»    Hisham bin Zayd bin Anas     ——»    Anas bin Malik         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15751 (13)
English reference: Book 26, Hadith 5431
Arabic reference: Book 40, Hadith 5835
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5836
Arabic
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ، زُهَيْرٌ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اشْتَكَى مِنَّا إِنْسَانٌ مَسَحَهُ بِيَمِينِهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَذْهِبِ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ وَاشْفِ أَنْتَ الشَّافِي لاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا مَرِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَثَقُلَ أَخَذْتُ بِيَدِهِ لأَصْنَعَ بِهِ نَحْوَ مَا كَانَ يَصْنَعُ فَانْتَزَعَ يَدَهُ مِنْ يَدِي ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَاجْعَلْنِي مَعَ الرَّفِيقِ الأَعْلَى ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَذَهَبْتُ أَنْظُرُ فَإِذَا هُوَ قَدْ قَضَى ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported: When any person amongst us fell ill, Allah's Messenger (may peace he upon him) used to rub him with his right band and then say: O Lord of the people, grant him health, heal him, for Thou art a Greet Healer. There is no healere, but with Thy healing Power one is healed and illness is removed. She further added: When Allah's Messenger (may peace be upon him) fell ill, and his illness took a serious turn I took hold of hie hand to that I should do with it what he ward to do with that (i. e. I would rub his body with his sacred hand). But he withdrew his hand from my hand and then said: O Allah, pardon me and make me join the companion. ship on She said. I was gazing at him constantly whereas he had passed away.

Chain(0)
        Zuhayr bin Harb
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    Ishaq bin Shahyn al-Wasti *     ——»    Jarir bin 'Abdullah al-Bajli     ——»    Sulaiman al-A'mash     ——»    Muslim bin Sabih al-Hamdani, Abu al-Daha     ——»    Masrouq bin al-Ajda'     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15752 (14)
English reference: Book 26, Hadith 5432
Arabic reference: Book 40, Hadith 5836
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5837
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، ح حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح حَدَّثَنِي بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ، بَشَّارٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، كِلاَهُمَا عَنْ شُعْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ الْقَطَّانُ - عَنْ سُفْيَانَ، كُلُّ هَؤُلاَءِ عَنِ الأَعْمَشِ، بِإِسْنَادِ جَرِيرٍ ‏.‏ فِي حَدِيثِ هُشَيْمٍ وَشُعْبَةَ مَسَحَهُ بِيَدِهِ ‏.‏ قَالَ وَفِي حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ مَسَحَهُ بِيَمِينِهِ ‏.‏ وَقَالَ فِي عَقِبِ حَدِيثِ يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الأَعْمَشِ قَالَ فَحَدَّثْتُ بِهِ مَنْصُورًا فَحَدَّثَنِي عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ بِنَحْوِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This. hadith has been reported on the authority of Shu'ba through another chain of transmitters (and the words are): " He rubbed him with his hand" and (in) the hadith transmitted on the authority of Thauri (the words are)." He used to rub with his right hand." This hadith has been reported through another chain of transmitters.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'     ——»    Muhammad bin Khazim al-Darir
        Bashr bin Khalid al-'Askary     ——»    Muhammad bin Ja'far bin Abi Kathir
        Muhammad bin Bashar Bindar     ——»    Muhammad bin Abi 'Adi     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        'Abdur Rahman bin 'Abdul Malik bin Shayb         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15753 (15)
English reference: Book 26, Hadith 5433
Arabic reference: Book 40, Hadith 5837
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5838
Arabic
وَحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا عَادَ مَرِيضًا يَقُولُ ‏ "‏ أَذْهِبِ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ اشْفِهِ أَنْتَ الشَّافِي لاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: When Allah's Messenger (may peace be upon him) visited the sick he would say: Lord of the people. remove the disease, cure him, for Thou art the great Curer, there is no cure but through Thine healing Power, which leaves nothing of the disease.

Chain(0)
        Shayban bin Farroukh     ——»    Wadah bin 'Abdullah al-Yashkari     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    Ibrahim al-Nakha'i     ——»    Masrouq bin al-Ajda'     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15754 (16)
English reference: Book 26, Hadith 5434
Arabic reference: Book 40, Hadith 5838
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5839
Arabic
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَى الْمَرِيضَ يَدْعُو لَهُ قَالَ ‏"‏ أَذْهِبِ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ وَاشْفِ أَنْتَ الشَّافِي لاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا ‏"‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ فَدَعَا لَهُ وَقَالَ ‏"‏ وَأَنْتَ الشَّافِي ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported that when Allah's Messenger (may peace be upon him) came to visit any sick he supplicated for him and said: Lord of the people, remove the malady, cure him for Thou art a great Curer. There is no cure but through Thine healing Power which leaves no trouble, and in the narration transmitted on the authority of Abu Bakr there is a slight variation of wording.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        Zuhayr bin Harb     ——»    Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    Muslim bin Sabih al-Hamdani, Abu al-Daha     ——»    Masrouq bin al-Ajda'     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15755 (17)
English reference: Book 26, Hadith 5435
Arabic reference: Book 40, Hadith 5839
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5840
Arabic
وَحَدَّثَنِي الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَمُسْلِمُ بْنُ صُبَيْحٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ أَبِي عَوَانَةَ وَجَرِيرٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been reported on the authority of 'A'isha through another chain of transmitters with a slight variation of wording.

Chain(0)
*         'Ubaidullah bin Musa bin Abi al-Mukhtar     ——»    Isra'il bin Yonus bin Abi Ishaq     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    Ibrahim al-Nakha'i
        Muslim bin Sabih al-Hamdani, Abu al-Daha     ——»    Masrouq bin al-Ajda'     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15756 (18)
English reference: Book 26, Hadith 5436
Arabic reference: Book 40, Hadith 5840
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5841
Arabic
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ - وَاللَّفْظُ لأَبِي كُرَيْبٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَرْقِي بِهَذِهِ الرُّقْيَةِ ‏ "‏ أَذْهِبِ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ بِيَدِكَ الشِّفَاءُ لاَ كَاشِفَ لَهُ إِلاَّ أَنْتَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) used to recite (this supplication) as the words of incantation:" Lord of the people, remove the trouble for in Thine Hand is the cure; none is there to relieve him (the burden of disease) but only Thou.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
*         Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    Hisham bin 'Urwa     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15757 (19)
English reference: Book 26, Hadith 5437
Arabic reference: Book 40, Hadith 5841
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5842
Arabic
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، كِلاَهُمَا عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been reported on the authority of Hisham with the same chain of transmitted.

Chain(0)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'     ——»    Hammad bin Usamah
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad *         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15758 (20)
English reference: Book 26, Hadith 5438
Arabic reference: Book 40, Hadith 5842
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5843
Arabic
حَدَّثَنِي سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ، عَنْ هِشَامِ، بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا مَرِضَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِهِ نَفَثَ عَلَيْهِ بِالْمُعَوِّذَاتِ فَلَمَّا مَرِضَ مَرَضَهُ الَّذِي مَاتَ فِيهِ جَعَلْتُ أَنْفُثُ عَلَيْهِ وَأَمْسَحُهُ بِيَدِ نَفْسِهِ لأَنَّهَا كَانَتْ أَعْظَمَ بَرَكَةً مِنْ يَدِي ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ بِمُعَوِّذَاتٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported that when any of the members of the household fell ill Allah's Messenger (may peace be upon him) used to blow over him by reciting Mu'awwidhatan, and when he suffered from illness of which he died I used to blow over him and rubbed his body with his hand for his hand had greater healing power than my hand.

Chain(0)
        Sryj bin Yonus bin Ibrahim
        Yahya bin Ayoub al-Ghafiqi     ——»    'Aabad bin 'Aabad bin Habib     ——»    Hisham bin 'Urwa     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15759 (21)
English reference: Book 26, Hadith 5439
Arabic reference: Book 40, Hadith 5843
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5844
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اشْتَكَى يَقْرَأُ عَلَى نَفْسِهِ بِالْمُعَوِّذَاتِ وَيَنْفُثُ فَلَمَّا اشْتَدَّ وَجَعُهُ كُنْتُ أَقْرَأُ عَلَيْهِ وَأَمْسَحُ عَنْهُ بِيَدِهِ رَجَاءَ بَرَكَتِهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported that when Allah's Messenger (may peace be upon him) fell ill, he recited over his body Mu'awwidhatan and blew over him and when his sickness was aggravated I used to recite over him and rub him with his band with the hope that it was more blessed.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    al-Zuhri     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15760 (22)
English reference: Book 26, Hadith 5440
Arabic reference: Book 40, Hadith 5844
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5845
Arabic
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، ح وَحَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ النَّوْفَلِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي زِيَادٌ، كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِإِسْنَادِ مَالِكٍ ‏.‏ نَحْوَ حَدِيثِهِ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ أَحَدٍ مِنْهُمْ رَجَاءَ بَرَكَتِهَا ‏.‏ إِلاَّ فِي حَدِيثِ مَالِكٍ وَفِي حَدِيثِ يُونُسَ وَزِيَادٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اشْتَكَى نَفَثَ عَلَى نَفْسِهِ بَالْمُعَوِّذَاتِ وَمَسَحَ عَنْهُ بِيَدِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been narrated through some other chains of transmitters but with a slight variation of wording. In the hadith transmitted on the authority of Yanus and Ziyari (the words are): " When Allah's Apostle (may peace be upon him) fell ill, he blew over his body by reciting Mu'awwidhatan and rubbed him with his hand.

Chain(0)
*
        Hrmlh bin Yahya bin     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad
        'Abd bin Hameed bin Nasr     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ma'mar bin Rashid
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    Ruh bin 'Ubada bin al-'Ala'
        'Uqba bin Mukaram bin Aflah al-''Ami
        Ahmed bin 'Uthman bin Hakeem *     ——»    Ibn Jurayj *         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15761 (23)
English reference: Book 26, Hadith 5441
Arabic reference: Book 40, Hadith 5845
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5846
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنِ الرُّقْيَةِ، فَقَالَتْ رَخَّصَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَهْلِ بَيْتٍ مِنَ الأَنْصَارِ فِي الرُّقْيَةِ مِنْ كُلِّ ذِي حُمَةٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Abd al-Rahman b. al-Aswad reported on the authority of his father: I asked 'A'isha about incantation. She said: Allah's Messenger (may peace be upon him) had granted its sanction to the members of a family of the Ansir for incantation in curing every type of poison.

Chain(-1)
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    'Ali bin Ms'hr     ——»    Sulaiman bin Abi Sulaiman     ——»    'Abdur Rahman bin al-Aswad     ——»    al-Aswad bin Yazid     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15762 (24)
English reference: Book 26, Hadith 5442
Arabic reference: Book 40, Hadith 5846
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5847
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ رَخَّصَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَهْلِ بَيْتٍ مِنَ الأَنْصَارِ فِي الرُّقْيَةِ مِنَ الْحُمَةِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) granted sanction to the members of a family of the Ansir for incantation (for removing the effects) of the poison of the scorpion.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim     ——»    al-Mughira bin Maqsam     ——»    Ibrahim al-Nakha'i     ——»    al-Aswad bin Yazid     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15763 (25)
English reference: Book 26, Hadith 5443
Arabic reference: Book 40, Hadith 5847
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5848
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ أَبِي عُمَرَ - قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اشْتَكَى الإِنْسَانُ الشَّىْءَ مِنْهُ أَوْ كَانَتْ بِهِ قَرْحَةٌ أَوْ جَرْحٌ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِإِصْبَعِهِ هَكَذَا وَوَضَعَ سُفْيَانُ سَبَّابَتَهُ بِالأَرْضِ ثُمَّ رَفَعَهَا ‏"‏ بِاسْمِ اللَّهِ تُرْبَةُ أَرْضِنَا بِرِيقَةِ بَعْضِنَا لِيُشْفَى بِهِ سَقِيمُنَا بِإِذْنِ رَبِّنَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ ‏"‏ يُشْفَى ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ زُهَيْرٌ ‏"‏ لِيُشْفَى سَقِيمُنَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported that when any person fell ill with a disease or he had any ailment or he had any injury, the Apostle of Allah (may peace be upon him) placed his forefinger upon the ground and then lifted it by reciting the name of Allah. (and said): The dust of our ground with the saliva of any one of us would serve as a means whereby our illness would be cured with the sanction of Allab. This hadith has been transmitted on the authority of Ibn Abu Shaiba and Zubair with a slight variation of wording.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        Zuhayr bin Harb
        Muhammad bin Yahya bin Abi 'Umar     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    'Abd Rabba bin Sa'id bin Qays bin 'Amr     ——»    'Umarh bint 'Abdur Rahman     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15764 (26)
English reference: Book 26, Hadith 5444
Arabic reference: Book 40, Hadith 5848
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5849
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ - قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ - وَاللَّفْظُ لَهُمَا - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ مِسْعَرٍ، حَدَّثَنَا مَعْبَدُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شَدَّادٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْمُرُهَا أَنْ تَسْتَرْقِيَ مِنَ الْعَيْنِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) commanded the use of incantation for curing the influence of an evil eye.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
*         Ishaq bin Shahyn al-Wasti     ——»    Abu Bakr bin Abi Uvais
*         Muhammad bin Bashr bin al-Farafsa     ——»    Mas'ar bin Kadam     ——»    Ma'bad bin Khalid al-Jadli *     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15765 (27)
English reference: Book 26, Hadith 5445
Arabic reference: Book 40, Hadith 5849
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5850
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been narrated on the authority of Mis'ar with the same chain of transmitters.

Chain(0)
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    'Abdullah bin Numayr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15766 (28)
English reference: Book 26, Hadith 5446
Arabic reference: Book 40, Hadith 5850
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5851
Arabic
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ، شَدَّادٍ عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُنِي أَنْ أَسْتَرْقِيَ مِنَ الْعَيْنِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'A'isha reported: Allah's Messenger (may peace he upon him) commanded me that I should make use of incantation for curing the influence of an evil eye.

Chain(0)
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    'Abdullah bin Numayr     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    Ma'bad bin Khalid al-Jadli     ——»    'Abdullah ibn Shaddad     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15767 (29)
English reference: Book 26, Hadith 5447
Arabic reference: Book 40, Hadith 5851
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5852
Arabic
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ، عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، فِي الرُّقَى قَالَ رُخِّصَ فِي الْحُمَةِ وَالنَّمْلَةِ وَالْعَيْنِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Anas b. Malik reported in connection with incantation that he had been granted sanction (to use incantation as a remedy) for the sting of the scorpion and for curing small pustules and dispelling the influence of an evil eye.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Zuhayr bin Harb     ——»    'Asim al-Ahwal *     ——»    Anas bin Malik         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15768 (30)
English reference: Book 26, Hadith 5448
Arabic reference: Book 40, Hadith 5852
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5853
Arabic
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ سُفْيَانَ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ، بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا حَسَنٌ، - وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ - كِلاَهُمَا عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَخَّصَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الرُّقْيَةِ مِنَ الْعَيْنِ وَالْحُمَةِ وَالنَّمْلَةِ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ سُفْيَانَ يُوسُفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Anas reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) granted him sanction to use incantation (as a cure) for the, influence of an evil eye, the sting of the scorpion and small pustules.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    Yahya bin Aadm bin Sulaiman     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri
        Zuhayr bin Harb     ——»    Humaid bin 'Abdur Rahman *     ——»    'Asim al-Ahwal *     ——»    Anas bin Malik         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15769 (31)
English reference: Book 26, Hadith 5449
Arabic reference: Book 40, Hadith 5853
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5854
Arabic
حَدَّثَنِي أَبُو الرَّبِيعِ، سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ، الزُّبَيْدِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِجَارِيَةٍ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَأَى بِوَجْهِهَا سَفْعَةً فَقَالَ ‏ "‏ بِهَا نَظْرَةٌ فَاسْتَرْقُوا لَهَا ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي بِوَجْهِهَا صُفْرَةً ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Umm Salama, the wife of Allah's Apostle (may peace be upon him), reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) said to a small girl in the house of Umm Salama that he had been seeing on her face black stains and told her that that was due to the infiluence of an evil eye, and he asked that she should be cured with the help of incantation (hoping) that her face should become spotles.

Chain(0)
        Sulaiman bin Da'ud al-'Atki al-Zahrani     ——»    Muhammad bin Harb al-Wasti     ——»    Muhammad bin al-Walid al-Zubaidi     ——»    al-Zuhri     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    Zaynab bint Abi Salamah         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15770 (32)
English reference: Book 26, Hadith 5450
Arabic reference: Book 40, Hadith 5854
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5855
Arabic
حَدَّثَنِي عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْعَمِّيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ وَأَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ رَخَّصَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لآلِ حَزْمٍ فِي رُقْيَةِ الْحَيَّةِ وَقَالَ لأَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ ‏"‏ مَا لِي أَرَى أَجْسَامَ بَنِي أَخِي ضَارِعَةً تُصِيبُهُمُ الْحَاجَةُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ لاَ وَلَكِنِ الْعَيْنُ تُسْرِعُ إِلَيْهِمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ارْقِيهِمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَعَرَضْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ ارْقِيهِمْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Jabir b. 'Abdullah reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) granted sanction to the family of Hazm for incantation (in mitigating the effect of the poison of) the snake, and, he said -to Asma' daughter of 'Umais: What is this that I see the children of my brother lean? Are they not fed properly? She said: No, but they fall under the influence of an evil eve. He said: Use incantation She recited (the words of incantation before him), whereupon he (by approving them) said: Yes, use this incantation for them.

Chain(0)
        'Uqba bin Mukaram bin Aflah al-''Ami     ——»    al-Dahhak bin Mukhlad Abu 'Asim al-Nabil     ——»    Ibn Jurayj     ——»    Muhammad bin Muslim bin Tadras     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15771 (33)
English reference: Book 26, Hadith 5451
Arabic reference: Book 40, Hadith 5855
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5856
Arabic
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ أَرْخَصَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي رُقْيَةِ الْحَيَّةِ لِبَنِي عَمْرٍو ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Jabir b. 'Abdullah reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) granted a special sanction for incantation in case of the snake poison to a tribe of 'Amr. Abu Zubair said: I heard Jabir b. 'Abdullah as saying that the scorpion stung one of us as we were sitting with Allah's Messenger (may peace upon him). A person said: Allah's Messenger, I use incantation (for curing the effect. of sting), whereupon he said: He who is competent amongst you to benefit his brother should do so.

Chain(0)
        Muhammad bin Hatm bin Sulaiman     ——»    Ruh bin 'Ubada bin al-'Ala'     ——»    Ibn Jurayj     ——»    Muhammad bin Muslim bin Tadras     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15772 (34)
English reference: Book 26, Hadith 5452
Arabic reference: Book 40, Hadith 5856
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5857
Arabic
قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ وَسَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ لَدَغَتْ رَجُلاً مِنَّا عَقْرَبٌ وَنَحْنُ جُلُوسٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرْقِي قَالَ ‏ "‏ مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَنْفَعَ أَخَاهُ فَلْيَفْعَلْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Chain(0)
        Muhammad bin Muslim bin Tadras     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15773 (35)
Arabic reference: Book 40, Hadith 5857
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5858
Arabic
وَحَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الأُمَوِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَرْقِيهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلَمْ يَقُلْ أَرْقِي ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been narrated on the authority of Ibn Juraij with the same chain of transmitters but with a slight variation of wording.

Chain(0)
        Sa'id bin Yahya bin Sa'id bin Aban     ——»    Yahya bin Sa'id bin Aban bin Sa'id *         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15774 (36)
English reference: Book 26, Hadith 5453
Arabic reference: Book 40, Hadith 5858
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5859
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كَانَ لِي خَالٌ يَرْقِي مِنَ الْعَقْرَبِ فَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرُّقَى - قَالَ - فَأَتَاهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ نَهَيْتَ عَنِ الرُّقَى وَأَنَا أَرْقِي مِنَ الْعَقْرَبِ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَنْفَعَ أَخَاهُ فَلْيَفْعَلْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Jabir b. 'Abdullah reported I had a maternal uncle who treated the sting of the scorpion with the help of incantation. Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade incantation. He came to him and said: Allah's Messenger, you forbade to practise incantation, whereas I employ it for curing the sting of the scorpion, whereupon he said: He who amongst you is capable of employing it as a means to do good should do that.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        'Abdullah bin Sa'id al-Ashaj     ——»    Waki' bin al-Jarrah     ——»    Sulaiman al-A'mash     ——»    Abu Sufyan ibn Harb     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15775 (37)
English reference: Book 26, Hadith 5454
Arabic reference: Book 40, Hadith 5859
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5860
Arabic
وَحَدَّثَنَاهُ عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been narrated on the authority of A'mash with the same chain of transmitters.

Chain(0)
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)     ——»    Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15776 (38)
English reference: Book 26, Hadith 5455
Arabic reference: Book 40, Hadith 5860
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5861
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرُّقَى فَجَاءَ آلُ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ كَانَتْ عِنْدَنَا رُقْيَةٌ نَرْقِي بِهَا مِنَ الْعَقْرَبِ وَإِنَّكَ نَهَيْتَ عَنِ الرُّقَى ‏.‏ قَالَ فَعَرَضُوهَا عَلَيْهِ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ مَا أَرَى بَأْسًا مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَنْفَعَ أَخَاهُ فَلْيَنْفَعْهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Jabir reported Allah's Messenger (may peace be upon him) prohibited incantation. Then the people of Amr b. Hazm came to Allah's Messenger (may peace be upon him) and said: We know an incantation which we use for curing the sting of the scorpion but you have prohibited it. They recited (the words of incantation) before him, whereupon he said: I do not see any harm (in it), so he who amongst you is competent to do good to his brother should do that.

Chain(0)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'     ——»    Muhammad bin Khazim al-Darir     ——»    Sulaiman al-A'mash     ——»    Abu Sufyan ibn Harb     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15777 (39)
English reference: Book 26, Hadith 5456
Arabic reference: Book 40, Hadith 5861
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5862
Arabic
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ الأَشْجَعِيِّ، قَالَ كُنَّا نَرْقِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ تَرَى فِي ذَلِكَ فَقَالَ ‏ "‏ اعْرِضُوا عَلَىَّ رُقَاكُمْ لاَ بَأْسَ بِالرُّقَى مَا لَمْ يَكُنْ فِيهِ شِرْكٌ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Auf b. Malik Ashja'i reported We practised incantation in the pre-Islamic days and we said: Allah's Messenger. what is your opinion about it? He said: Let me know your incantation and said: There is no harm in the incantation which does not smack of polytheism.

Chain(0)
*         'Abdullah bin Wahb     ——»    Mu'awiya bin Salah bin Hadayr     ——»    'Abdur Rahman bin Jbyr *     ——»    'Auf bin Malik al-Ashja'i         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15778 (40)
English reference: Book 26, Hadith 5457
Arabic reference: Book 40, Hadith 5862
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5863
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ نَاسًا، مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانُوا فى سَفَرٍ فَمَرُّوا بِحَىٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ فَاسْتَضَافُوهُمْ فَلَمْ يُضِيفُوهُمْ ‏.‏ فَقَالُوا لَهُمْ هَلْ فِيكُمْ رَاقٍ فَإِنَّ سَيِّدَ الْحَىِّ لَدِيغٌ أَوْ مُصَابٌ ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْهُمْ نَعَمْ فَأَتَاهُ فَرَقَاهُ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَبَرَأَ الرَّجُلُ فَأُعْطِيَ قَطِيعًا مِنْ غَنَمٍ فَأَبَى أَنْ يَقْبَلَهَا ‏.‏ وَقَالَ حَتَّى أَذْكُرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ ‏.‏ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا رَقَيْتُ إِلاَّ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ ‏.‏ فَتَبَسَّمَ وَقَالَ ‏"‏ وَمَا أَدْرَاكَ أَنَّهَا رُقْيَةٌ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ خُذُوا مِنْهُمْ وَاضْرِبُوا لِي بِسَهْمٍ مَعَكُمْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abu Sa'id Khudri reported that some persons amongst the Companions of Allah's Messenger (may peace be upon him) set out on a journey and they happened to pass by a tribe from the tribes of Arabia. They demanded hospitality from the members of that tribe, but they did not extend any hospitality to them. They said to them: Is there any incantator amongst you, at the chief of the tribe has bgen stung by a scorpion? A person amongst us said: 'Yes. So he came to him and he practised incan- tation with the help of Sura al-Fatiha and the person became all right. He was given a flock of sheep (as recompense), but he refused to accept that, saying: I shall make a mention of it to Allah's Apostle (may peace be upon him), and if he approves of it. then I shall accept it. So we came to Allah's Apostle (may peace be upon him) and made a mention of that to him and he (that person) said: Allah's Messenger by Allah, I did not practice incantation but with the help of Sura al-Fatiha of the Holy Book. He (the Holy Prophet) smiled and said: How did you come to know that it can be used (as incactation)? - and then said: Take out of that and allocate a share for me along with your share.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim     ——»    Ja'far bin Iyas (Abi Wahshiyya)     ——»    'Ali bin Da'ud,Abu al-Mutawakkal al-Naji     ——»    Abu Sa'id al-Khudri         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15779 (41)
English reference: Book 26, Hadith 5458
Arabic reference: Book 40, Hadith 5863
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5864
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ كِلاَهُمَا عَنْ غُنْدَرٍ، مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ فَجَعَلَ يَقْرَأُ أُمَّ الْقُرْآنِ وَيَجْمَعُ بُزَاقَهُ وَيَتْفُلُ فَبَرَأَ الرَّجُلُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been reported on the authority of Abu Bishr with the same the same chain of transmitters (with these words): That he recited Umm-ul-Qur'an (Sura Fatiha), and he collected his spittle and he applied that and the person became all right.

Chain(0)
        Muhammad bin Bashar Bindar
* *         Shu'bah bin al-Hajjaj * *         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15780 (42)
English reference: Book 26, Hadith 5459
Arabic reference: Book 40, Hadith 5864
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5865
Arabic
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَخِيهِ، مَعْبَدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ نَزَلْنَا مَنْزِلاً فَأَتَتْنَا امْرَأَةٌ فَقَالَتْ إِنَّ سَيِّدَ الْحَىِّ سَلِيمٌ لُدِغَ فَهَلْ فِيكُمْ مِنْ رَاقٍ فَقَامَ مَعَهَا رَجُلٌ مِنَّا مَا كُنَّا نَظُنُّهُ يُحْسِنُ رُقْيَةً فَرَقَاهُ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَبَرَأَ فَأَعْطَوْهُ غَنَمًا وَسَقَوْنَا لَبَنًا فَقُلْنَا أَكُنْتَ تُحْسِنُ رُقْيَةً فَقَالَ مَا رَقَيْتُهُ إِلاَّ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ لاَ تُحَرِّكُوهَا حَتَّى نَأْتِيَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ مَا كَانَ يُدْرِيهِ أَنَّهَا رُقْيَةٌ اقْسِمُوا وَاضْرِبُوا لِي بِسَهْمٍ مَعَكُمْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abu Sa'id al-Khudri reported. We landed at a place where a woman came to us and said: A scorpiorn has bitten the chief of the tribe. Is there any incantator amongst you? A person amongst us stood up (and went with her). We had no idea that he had been a good incantator but he practised incantation with the help of Sura al -Fatiha and the (the chief) was all right. They gave him a flock of sheep and served us milk. We said (to him): Are you a good incantatory Thereupon he said: I did not do it but by the help of Sura al-Fitiha. He caid: Do not drive (these goats) until we go to Allah's Messenger (may peace be upon him) and find out (whether it is permissible to accept ( this reward of incantation). So we came to Allah's Apostle (may peace be upon hin) and made a rrention of that to him, whereupon he said: How did you come to know that this (Sura al-Fatiha) could be used as an incantation? So distribute them (amongst those who had been present there with him) and allocate a share of mine also.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    Yazid bin Harun     ——»    Hisham bin Hassan al-Azdi     ——»    Ibn Sirin *     ——»    Abu Sa'id al-Khudri *         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15781 (43)
English reference: Book 26, Hadith 5460
Arabic reference: Book 40, Hadith 5865
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5866
Arabic
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ نَحْوَهُ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ فَقَامَ مَعَهَا رَجُلٌ مِنَّا مَا كُنَّا نَأْبِنُهُ بِرُقْيَةٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been narrated on the authority of Hisham with the same chain of transmitters and he said: There stood up with her a person amongst us whom we did not know before as an incantator.

Chain(0)
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Wahb bin Jarir bin Hazim bin Zayd * *         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15782 (44)
English reference: Book 26, Hadith 5461
Arabic reference: Book 40, Hadith 5866
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5867
Arabic
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ، أَنَّهُ شَكَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَعًا يَجِدُهُ فِي جَسَدِهِ مُنْذُ أَسْلَمَ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ضَعْ يَدَكَ عَلَى الَّذِي تَأَلَّمَ مِنْ جَسَدِكَ وَقُلْ بِاسْمِ اللَّهِ ‏.‏ ثَلاَثًا ‏.‏ وَقُلْ سَبْعَ مَرَّاتٍ أَعُوذُ بِاللَّهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ وَأُحَاذِرُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Uthman b. Abu al-'As Al-Thaqafi reported that he nade a complaint of pain to Allah's Messenger (may peace be upon him) that he felt in his body at the time he had become Muslim. Thereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Place your hand at the place where you feel pain in your body and say Bismillah (in the name of Allah) three times and seven times A'udhu billahi wa qudratihi min sharri ma ajidu wa ukhdhiru (I seek refuge with Allah and with His Power from the evil that I find and that I fear).

Chain(0)
*
        Hrmlh bin Yahya bin     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad     ——»    al-Zuhri     ——»    Nafi' bin Jubayr bin Mut'im     ——»    'Uthman bin Abi al-'Aas al-Thaqafi         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15783 (45)
English reference: Book 26, Hadith 5462
Arabic reference: Book 40, Hadith 5867
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5868
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي، الْعَلاَءِ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ حَالَ بَيْنِي وَبَيْنَ صَلاَتِي وَقِرَاءَتِي يَلْبِسُهَا عَلَىَّ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ذَاكَ شَيْطَانٌ يُقَالُ لَهُ خِنْزِبٌ فَإِذَا أَحْسَسْتَهُ فَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْهُ وَاتْفِلْ عَلَى يَسَارِكَ ثَلاَثًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَفَعَلْتُ ذَلِكَ فَأَذْهَبَهُ اللَّهُ عَنِّي ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Uthman b. Abu al-'As reported that he came to Allah's Messenger (may peace be upon him) and said: Allah's Messenger, the Satan intervenes between me and my prayer and my reciting of the Qur'an and he confounds me. Thereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said:, That is (the doing of the Satan) who is known as Khinzab, and when you perceive its effect, seek refuge with Allah from it and spit three times to your left. I did that and Allah dispelled that from me.

Chain(0)
        Yahya bin Khlf al-Bahly     ——»    'Abdul A'ala bin 'Abdul A'ala al-Sami     ——»    Sa'id bin Iyas al-Jariri *         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15784 (46)
English reference: Book 26, Hadith 5463
Arabic reference: Book 40, Hadith 5868
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5869
Arabic
حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، كِلاَهُمَا عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَذَكَرَ بِمِثْلِهِ وَلَمْ يَذْكُرْ فِي حَدِيثِ سَالِمِ بْنِ نُوحٍ ثَلاَثًا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Uthman b. Abu al-'As reported that he came to Allah's Apostle (may peace be upon him) and he narrated like this. In the hadith transmitted on the authority of Salam b. Nuh there is no mention of three times,

Chain(0)
*         Salm bin Nwh bin Aby
        Abu Bakr bin Abi Shayba *     ——»    Sa'id bin Iyas al-Jariri *     ——»    'Uthman bin Abi al-'Aas al-Thaqafi         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15785 (47)
English reference: Book 26, Hadith 5464
Arabic reference: Book 40, Hadith 5869
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5870
Arabic
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ ذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِهِمْ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been transmitted on the authority of 'Uthman b. Abu al-'As with a slight variation of wording.

Chain(0)
        Muhammad bin Rafa'i     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    Sa'id bin Iyas al-Jariri     ——»    Yazid bin 'Abdullah bin al-Shakhayr     ——»    'Uthman bin Abi al-'Aas al-Thaqafi         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15786 (48)
English reference: Book 26, Hadith 5465
Arabic reference: Book 40, Hadith 5870
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 40, Hadith: 5871
Arabic
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، وَأَبُو الطَّاهِرِ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالُوا حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، - وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ - عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ لِكُلِّ دَاءٍ دَوَاءٌ فَإِذَا أُصِيبَ دَوَاءُ الدَّاءِ بَرَأَ بِإِذْنِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Jabir reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is a remedy for every malady, and when the remedy is applied to the disease it is cured with the permission of Allah, the Exalted and Glorious.

Chain(0)
        Harun bin al-Ma'ruf
*
        Ahmed bin 'Isa bin Hassan - al-Tastari     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    'Amr bin al-Harith bin Ya'qub     ——»    'Abd Rabba bin Sa'id bin Qays bin 'Amr     ——»    Muhammad bin Muslim bin Tadras     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: The Book on Salutations and Greetings - كتاب السلام
Global Id: 15787 (49)
English reference: Book 26, Hadith 5466
Arabic reference: Book 40, Hadith 5871
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

<< Back <<