Hadith Collection: Search (Words, Narrator, Hadith #, Arabic..): 25000+ AhadithAdvanced Search

553 ahadith found (301 - 350 listed). ('Sahih Muslim [Narrated by ibn Umar]')

1 - 50     51 - 100     101 - 150     151 - 200     201 - 250     251 - 300     301 - 350     351 - 400     401 - 450     451 - 500     501 - 550     551 - 553    
50 items Listed..

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3935
Arabic
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، كِلاَهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، - قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَمْلَى عَلَىَّ نَافِعٌ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا تَبَايَعَ الْمُتَبَايِعَانِ بِالْبَيْعِ فَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ مِنْ بَيْعِهِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا أَوْ يَكُونُ بَيْعُهُمَا عَنْ خِيَارٍ فَإِذَا كَانَ بَيْعُهُمَا عَنْ خِيَارٍ فَقَدْ وَجَبَ ‏"‏ ‏.‏ زَادَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ فِي رِوَايَتِهِ قَالَ نَافِعٌ فَكَانَ إِذَا بَايَعَ رَجُلاً فَأَرَادَ أَنْ لاَ يُقِيلَهُ قَامَ فَمَشَى هُنَيَّةً ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah b. 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: When two persons enter into a transac. tion, each one of them has the right to annul it so long as they are not separated, or their transaction gives one another (as a condition) the right of annulling, and if their transaction, has the right of annulling it the transaction becomes binding. Ibn Abi Umar made this addition that whenever he (Ibn Umar) entered into a transaction with a person with the intention of not breaking it, he walked a while and then returned to him.

Chain(0)
        Zuhayr bin Harb
        Muhammad bin Yahya bin Abi 'Umar     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    Zuhayr bin Mua'wiya bin Hudayj     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    Ibn Jurayj *     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13877 (0)
English reference: Book 10, Hadith 3659
Arabic reference: Book 22, Hadith 3935
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3936
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، و يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَقُتَيْبَةُ وَابْنُ حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ، عُمَرَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ كُلُّ بَيِّعَيْنِ لاَ بَيْعَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يَتَفَرَّقَا إِلاَّ بَيْعُ الْخِيَارِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no transaction between two persons entering a transaction until they separate, but only when there is an option to annul it.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
*         Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Isma'il bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    'Abdullah bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13878 (1)
English reference: Book 10, Hadith 3660
Arabic reference: Book 22, Hadith 3936
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3939
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ، عُمَرَ يَقُولُ ذَكَرَ رَجُلٌ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ يُخْدَعُ فِي الْبُيُوعِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ بَايَعْتَ فَقُلْ لاَ خِلاَبَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَكَانَ إِذَا بَايَعَ يَقُولُ لاَ خِيَابَةَ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah b. Dinar narrated that he heard Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) saying: A man mentioned to the Messenger of Allah (may peace be upon him) that he was deceived in a business transaction, whereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: When you enter into a transaction, say: There should be no attempt to deceive.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
        Yahya bin Ayoub al-Ghafiqi
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil
*         Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Isma'il bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    'Abdullah bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13881 (2)
English reference: Book 10, Hadith 3663
Arabic reference: Book 22, Hadith 3939
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3941
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهَا نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُبْتَاعَ.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the sale of fruits until they were clearly in good condition, he forbade it both to the seller and to the buyer.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13883 (3)
English reference: Book 10, Hadith 3665
Arabic reference: Book 22, Hadith 3941
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3942
Arabic
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Chain(0)
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    'Abdullah bin Numayr     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13884 (4)
Arabic reference: Book 22, Hadith 3942
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3943
Arabic
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يَزْهُوَ وَعَنِ السُّنْبُلِ حَتَّى يَبْيَضَّ وَيَأْمَنَ الْعَاهَةَ نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the sale of palm-trees (i. e. their trults) until the dates began to ripen, and ears of corn until they were white and were safe from blight. He forbade the seller and the buyer.

Chain(0)
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil
        Zuhayr bin Harb     ——»    Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13885 (5)
English reference: Book 10, Hadith 3666
Arabic reference: Book 22, Hadith 3943
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3944
Arabic
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَبْتَاعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ وَتَذْهَبَ عَنْهُ الآفَةُ قَالَ يَبْدُوَ صَلاَحُهُ حُمْرَتُهُ وَصُفْرَتُهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Do not buy fruit until its good condition becomes clear, and (the danger) of blight is no more. He said: Its good condition becoming clear implies that it becomes red or yellow.

Chain(0)
        Zuhayr bin Harb     ——»    Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi     ——»    Yahya bin Sa'id al-Ansari     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13886 (6)
English reference: Book 10, Hadith 3667
Arabic reference: Book 22, Hadith 3944
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3946
Arabic
حَدَّثَنَا ابْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، أَخْبَرَنَا الضَّحَّاكُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ عَبْدِ الْوَهَّابِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been narrated on the authority of Ibn 'Umar through another chain of transmitters.

Chain(0)
*         Muhammad bin Abi Fadayk *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13888 (7)
English reference: Book 10, Hadith 3669
Arabic reference: Book 22, Hadith 3946
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3947
Arabic
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ مَالِكٍ وَعُبَيْدِ اللَّهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Nafi, reported on the authority of Ibn Umar (Allah be pleased with them) a hadith like that narrated before.

Chain(0)
        Swyd bin Sa'id     ——»    Hafs bin Mysrh al-Qyly     ——»    Musa bin 'Uqba     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13889 (8)
English reference: Book 10, Hadith 3670
Arabic reference: Book 22, Hadith 3947
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3948
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ ‏"‏ ‏.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger' (may peace be upon him) as saying: Do not buy fruits (on the trees) until their good condition becomes clear.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
        Yahya bin Ayoub al-Ghafiqi
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil
*         Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Isma'il bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    'Abdullah bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13890 (9)
English reference: Book 10, Hadith 3671
Arabic reference: Book 22, Hadith 3948
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3955
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ، نُمَيْرٍ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ - وَاللَّفْظُ لَهُمَا - قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ وَعَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) forbidding the sale of fruits until their good condition becomes evident and the purchase of dates for dates.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    al-Zuhri
*         Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13896 (10)
English reference: Book 10, Hadith 3676
Arabic reference: Book 22, Hadith 3955
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3974
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ بَيْعُ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ كَيْلاً وَبَيْعُ الْكَرْمِ بِالزَّبِيبِ كَيْلاً ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden Muzabana, and Muzabana implies the selling of fresh dates for dry dates by measuring them out and the selling of raisins by measure for grapes.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13915 (11)
English reference: Book 10, Hadith 3693
Arabic reference: Book 22, Hadith 3974
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3975
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ، بِشْرٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ بَيْعِ ثَمَرِ النَّخْلِ بِالتَّمْرِ كَيْلاً وَبَيْعِ الْعِنَبِ بِالزَّبِيبِ كَيْلاً وَبَيْعِ الزَّرْعِ بِالْحِنْطَةِ كَيْلاً ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Abdullah (b. Umar) reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade Muzabana, i. e. buying of fresh dates (on) the trees for dry dates by measure, and the buying of grapes for raisins by measure and the selling of field of corn for corn by measure.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    Muhammad bin Bashr bin al-Farafsa     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13916 (12)
English reference: Book 10, Hadith 3694
Arabic reference: Book 22, Hadith 3975
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3977
Arabic
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ بَيْعُ ثَمَرِ النَّخْلِ بِالتَّمْرِ كَيْلاً وَبَيْعُ الزَّبِيبِ بِالْعِنَبِ كَيْلاً وَعَنْ كُلِّ ثَمَرٍ بِخَرْصِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden Muzabana, and Muzabana is the selling of dry dates by measure for fresh dates and the selling of raisins by measure for grapes and selling of all Ports of fruits on the basis of calculation.

Chain(0)
        Yahya bin Ma'in
        Harun bin 'Abdullah al-Hamal
        al-Husain bin 'Isa bin Hamran     ——»    Hammad bin Usamah     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13918 (13)
English reference: Book 10, Hadith 3696
Arabic reference: Book 22, Hadith 3977
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3978
Arabic
حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ - عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ أَنْ يُبَاعَ مَا فِي رُءُوسِ النَّخْلِ بِتَمْرٍ بِكَيْلٍ مُسَمًّى إِنْ زَادَ فَلِي وَإِنْ نَقَصَ فَعَلَىَّ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden Muzabana, and Muzabana implies the selling of dry dates for fresh dates on the tree with a definite measure (making it clear) that in case it increases, it belongs to me and if it is less, it is my responsibility.

Chain(0)
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil
        Zuhayr bin Harb     ——»    Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13919 (14)
English reference: Book 10, Hadith 3697
Arabic reference: Book 22, Hadith 3978
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3980
Arabic
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُزَابَنَةِ أَنْ يَبِيعَ ثَمَرَ حَائِطِهِ إِنْ كَانَتْ نَخْلاً بِتَمْرٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَ كَرْمًا أَنْ يَبِيعَهُ بِزَبِيبٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَ زَرْعًا أَنْ يَبِيعَهُ بِكَيْلِ طَعَامٍ ‏.‏ نَهَى عَنْ ذَلِكَ كُلِّهِ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ قُتَيْبَةَ أَوْ كَانَ زَرْعًا.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah (b. Umar) (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden Mazabana, and it implies that one should sell the fresh fruits of his orchard (for dry fruits) or, if it is fresh dates, for dry dates with a measure, or if it is grapes for raisins or if it is corn in the field for dry corn with a measure He (the Holy Prophet) in fact forbade all such transactions. Qutaiba has narrated it with a slight variation of words.

Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    al-Laith bin Sa'd
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13921 (15)
English reference: Book 10, Hadith 3699
Arabic reference: Book 22, Hadith 3980
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3982
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ بَاعَ نَخْلاً قَدْ أُبِّرَتْ فَثَمَرَتُهَا لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ ‏".
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: If anyone buys palm-trees after they have been fecundated the fruit belongs to the seller unless the buyer makes a proviso.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13923 (16)
English reference: Book 10, Hadith 3700
Arabic reference: Book 22, Hadith 3982
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3983
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، جَمِيعًا عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيُّمَا نَخْلٍ اشْتُرِيَ أُصُولُهَا وَقَدْ أُبِّرَتْ فَإِنَّ ثَمَرَهَا لِلَّذِي أَبَّرَهَا إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الَّذِي اشْتَرَاهَا‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Nafi reported on the authority of Ibn Umar (Allah be pleased with them) that the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Whichever tree is bought with its roots, and if it is fecundatedits fruit would belong to one who has grafted it except when the provision is laid down by the buyer.

Chain(0)
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr *     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs
*         Muhammad bin Bashr bin al-Farafsa     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13924 (17)
English reference: Book 10, Hadith 3701
Arabic reference: Book 22, Hadith 3983
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3984
Arabic
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيُّمَا امْرِئٍ أَبَّرَ نَخْلاً ثُمَّ بَاعَ أَصْلَهَا فَلِلَّذِي أَبَّرَ ثَمَرُ النَّخْلِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: Whosoever grafts the tree and then sells its roots, its fruit will belong to one who grafts it except when provision is laid down by the buyer.

Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    al-Laith bin Sa'd
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13925 (18)
English reference: Book 10, Hadith 3702
Arabic reference: Book 22, Hadith 3984
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3986
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ، سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنِ ابْتَاعَ نَخْلاً بَعْدَ أَنْ تُؤَبَّرَ فَثَمَرَتُهَا لِلَّذِي بَاعَهَا إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ وَمَنِ ابْتَاعَ عَبْدًا فَمَالُهُ لِلَّذِي بَاعَهُ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Massenger (may peace be upon him) as saying: He who buys a tree after it has been fecundated, its fruit belongs to one who sells it except when the provision has been laid down by the buyer (that it will belong to him), and he who buys a slave, his property belongs to one who sells him except when a provision has been laid down by the buyer (that it will be transferred to him with the slave).

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13927 (19)
English reference: Book 10, Hadith 3704
Arabic reference: Book 22, Hadith 3986
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3988
Arabic
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ بِمِثْلِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar reported on the authority of his father as Allah's Apostle (may peace be upon him) saying so.

Chain(0)
        Hrmlh bin Yahya bin     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13929 (20)
English reference: Book 10, Hadith 3706
Arabic reference: Book 22, Hadith 3988
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 4017
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ، قَالَ أَبُو الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا وَقَالَ، يَحْيَى أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ كُنَّا لاَ نَرَى بِالْخِبْرِ بَأْسًا حَتَّى كَانَ عَامُ أَوَّلَ فَزَعَمَ رَافِعٌ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Zaid b. Amr reported: I heard Ibn Umar (Allah be pleased with them) say: We did not see any harm in renting of the land, but as the first year was over Rafi' alleged Allah's Apostle (may peace be upon him) having forbidden that.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
*         Sulaiman bin Da'ud al-'Atki al-Zahrani     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    'Amr bin Dinar     ——»    ibn Umar * *         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13957 (21)
English reference: Book 10, Hadith 3733
Arabic reference: Book 22, Hadith 4017
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 4020
Arabic
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يُكْرِي مَزَارِعَهُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي إِمَارَةِ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَصَدْرًا مِنْ خِلاَفَةِ مُعَاوِيَةَ حَتَّى بَلَغَهُ فِي آخِرِ خِلاَفَةِ مُعَاوِيَةَ أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ يُحَدِّثُ فِيهَا بِنَهْىٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَدَخَلَ عَلَيْهِ وَأَنَا مَعَهُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ كِرَاءِ الْمَزَارِعِ ‏.‏ فَتَرَكَهَا ابْنُ عُمَرَ بَعْدُ ‏.‏ وَكَانَ إِذَا سُئِلَ عَنْهَا بَعْدُ قَالَ زَعَمَ رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Nafi reported that Ibn Umar (Allah be pleased with them) rented his land during the lifetime of Allah's Messenger (may peace be upon him) and during the caliphate of Abu Bakr and that of Umar and that of Uthman (Allah be pleased with them) and during the early period of Muawiya's caliphate until at the end of Muawiya's reign, it reached him (Ibn 'Umar) that Rafi b. Khadij (Allah be pleased with him) narratted (a hadith) in which (there was a decree) of prohibition by Allah's Apostle (may peace be upon him). He (Ibn 'Umar) went to him (Rafi b. Khadij) and I was with him and he asked him, whereupon he said: Allah's Messenger (may peace be upon him) used to forbid the renting of land. So Ibn Umar (Allah be pleased with them) abandoned it, and subsequently whenever he was asked about it, he said: Rafi b. Khadij (Allah be pleased with him) alleged that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade it.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Yazid bin Zari'     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13960 (22)
English reference: Book 10, Hadith 3736
Arabic reference: Book 22, Hadith 4020
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 4023
Arabic
وَحَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي خَلَفٍ، وَحَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ، قَالاَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ عَدِيٍّ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ أَتَى رَافِعًا فَذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Nafi, reported from Ibn Umar (Allah be pleated with them) that he came to Rafi and he narrated this hadith from Allah's Apostle (may peace be upon him).

Chain(0)
*
        Hajjaj bin Yusuf bin al-Sha'ir     ——»    Zakaria bin 'Ady bin Zarayn     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar al-Qawariri     ——»    Zayd ibn Harithah     ——»    al-Hakam bin 'Utayba     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar *         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13963 (23)
English reference: Book 10, Hadith 3739
Arabic reference: Book 22, Hadith 4023
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4044
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ الْقَطَّانُ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَلَ أَهْلَ خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا يَخْرُجُ مِنْهَا مِنْ ثَمَرٍ أَوْ زَرْعٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) contracted with the people of Khaibar the (trees) on the condition that he would have half the produce in fruits and harvest.

Chain(-1)
        Ahmad bin Hanbal
        Zuhayr bin Harb     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 13984 (24)
English reference: Book 10, Hadith 3758
Arabic reference: Book 23, Hadith 4044
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4045
Arabic
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، - وَهُوَ ابْنُ مُسْهِرٍ - أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ، اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أَعْطَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا يَخْرُجُ مِنْ ثَمَرٍ أَوْ زَرْعٍ فَكَانَ يُعْطِي أَزْوَاجَهُ كَلَّ سَنَةٍ مِائَةَ وَسْقٍ ثَمَانِينَ وَسْقًا مِنْ تَمْرٍ وَعِشْرِينَ وَسْقًا مِنْ شَعِيرٍ فَلَمَّا وَلِيَ عُمَرُ قَسَمَ خَيْبَرَ خَيَّرَ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقْطِعَ لَهُنَّ الأَرْضَ وَالْمَاءَ أَوْ يَضْمَنَ لَهُنَّ الأَوْسَاقَ كُلَّ عَامٍ فَاخْتَلَفْنَ فَمِنْهُنَّ مَنِ اخْتَارَ الأَرْضَ وَالْمَاءَ وَمِنْهُنَّ مَنِ اخْتَارَ الأَوْسَاقَ كُلَّ عَامٍ فَكَانَتْ عَائِشَةُ وَحَفْصَةُ مِمَّنِ اخْتَارَتَا الأَرْضَ وَالْمَاءَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) handed over the land of Khaibar (on the condition) of the share of produce of fruits and harvest, and he also gave to his wives every year one hundred wasqs: eighty wasqs of dates and twenty wasqs of barley. When 'Umar became the caliph he distributed the (lands and trees) of Khaibar, and gave option to the wives of Allah's Apostle (may peace be upon him) to earmark for themselves the land and water or stick to the wasqs (that they got) every year. They differed in this matter. Some of them opted for land and water, and some of them opted for wasqs every year. 'A'isha and Hafsa were among those who opted for land and water.

Chain(0)
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil     ——»    'Ali bin Ms'hr     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 13985 (25)
English reference: Book 10, Hadith 3759
Arabic reference: Book 23, Hadith 4045
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4046
Arabic
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَلَ أَهْلَ خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا خَرَجَ مِنْهَا مِنْ زَرْعٍ أَوْ ثَمَرٍ ‏.‏ وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ وَلَمْ يَذْكُرْ فَكَانَتْ عَائِشَةُ وَحَفْصَةُ مِمَّنِ اخْتَارَتَا الأَرْضَ وَالْمَاءَ وَقَالَ خَيَّرَ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقْطِعَ لَهُنَّ الأَرْضَ وَلَمْ يَذْكُرِ الْمَاءَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) contracted with the people of Khaibar (land and trees on the condition that they should give) half of the yield from land and trees. The rest of the hadith is the same. In the hadith transmitted on the authority of AIi b. Mushir there is no mention of it, but that A'isha and Hafsa were those who opted for land and water, but he (the narrator) said: He (Hadrat 'Umar, gave option to the wives of Allah's Apostle (may peace be upon him) that land would be earmarked for them, but he made no mention of water.

Chain(-1)
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    'Abdullah bin Numayr     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 13986 (26)
English reference: Book 10, Hadith 3760
Arabic reference: Book 23, Hadith 4046
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4047
Arabic
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ اللَّيْثِيُّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ لَمَّا افْتُتِحَتْ خَيْبَرُ سَأَلَتْ يَهُودُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقِرَّهُمْ فِيهَا عَلَى أَنْ يَعْمَلُوا عَلَى نِصْفِ مَا خَرَجَ مِنْهَا مِنَ الثَّمَرِ وَالزَّرْعِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أُقِرُّكُمْ فِيهَا عَلَى ذَلِكَ مَا شِئْنَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِ ابْنِ نُمَيْرٍ وَابْنِ مُسْهِرٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ وَزَادَ فِيهِ وَكَانَ الثَّمَرُ يُقْسَمُ عَلَى السُّهْمَانِ مِنْ نِصْفِ خَيْبَرَ فَيَأْخُذُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْخُمُسَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported that when Khaibar had been conquered, the Jews asked Allah's Messenger (may peace be upon him) to let them continue (cultivation in those lands) on half of the share of yield in fruits and crop, whereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: I will allow you to continue here, so long as we would desire. The rest of the hadith is the same, but with this addition:" The fruit would be distributed equal to the half of Khaibar. And out of hall of the produce of the land, Allah's Apostle (may peace be be upon him) got the fifth part."

Chain(1)
*         'Abdullah bin Wahb     ——»    Usamah bin Zayd al-Lythy     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar *         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 13987 (27)
English reference: Book 10, Hadith 3761
Arabic reference: Book 23, Hadith 4047
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4048
Arabic
وَحَدَّثَنَا ابْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ، اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ دَفَعَ إِلَى يَهُودِ خَيْبَرَ نَخْلَ خَيْبَرَ وَأَرْضَهَا عَلَى أَنْ يَعْتَمِلُوهَا مِنْ أَمْوَالِهِمْ وَلِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَطْرُ ثَمَرِهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) returned to the Jews of Khaibar the date-palms of Khaibar and its land on the condition that they should work upon them with their own wealth (seeds, implements), and give half of the yield to Allah's Messenger (may peace be upon him).

Chain(-1)
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    Muhammad bin 'Abdur Rahman     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 13988 (28)
English reference: Book 10, Hadith 3762
Arabic reference: Book 23, Hadith 4048
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4049
Arabic
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ رَافِعٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، بْنَ الْخَطَّابِ أَجْلَى الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى مِنْ أَرْضِ الْحِجَازِ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا ظَهَرَ عَلَى خَيْبَرَ أَرَادَ إِخْرَاجَ الْيَهُودِ مِنْهَا وَكَانَتِ الأَرْضُ حِينَ ظُهِرَ عَلَيْهَا لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُسْلِمِينَ فَأَرَادَ إِخْرَاجَ الْيَهُودِ مِنْهَا فَسَأَلَتِ الْيَهُودُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقِرَّهُمْ بِهَا عَلَى أَنْ يَكْفُوا عَمَلَهَا وَلَهُمْ نِصْفُ الثَّمَرِ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ نُقِرُّكُمْ بِهَا عَلَى ذَلِكَ مَا شِئْنَا ‏"‏ ‏.‏ فَقَرُّوا بِهَا حَتَّى أَجْلاَهُمْ عُمَرُ إِلَى تَيْمَاءَ وَأَرِيحَاءَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar reported that 'Umar b. al-Khattab (Allah be pleased with him) expelled the Jews and Christians from the land of Hijaz, and that when Allah's Messenger (may peace be upon him) conquered Khaibar he made up his mind to expel the Jews from it (the territory of Khaibar) because, when that land was conquered, it came under the sway of Allah, that of His Messenger (may peace be upon him) and that of the Muslims. The jews asked Allah's Messenger (may peace be upon him) to let them continue there on the condition that they would work on it, and would get in turn half of the fruit (of the trees), whereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: We would let you continue there so long as we will desire. So they continued (to cultivate the lands) till 'Umar externed them to Taima' ang Ariha (two villages in Arabia, but out of Hijaz).

Chain(-1)
        Muhammad bin Rafa'i
        Ishaq bin Mansur al-Kausaj     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ibn Jurayj     ——»    Musa bin 'Uqba     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 13989 (29)
English reference: Book 10, Hadith 3763
Arabic reference: Book 23, Hadith 4049
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4099
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) giving command for killing dogs.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14038 (30)
English reference: Book 10, Hadith 3809
Arabic reference: Book 23, Hadith 4099
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4100
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَتْلِ الْكِلاَبِ فَأَرْسَلَ فِي أَقْطَارِ الْمَدِينَةِ أَنْ تُقْتَلَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) ordered to kill dogs, and he sent (men) to the corners of Medina that they should be killed.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    Hammad bin Usamah     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14039 (31)
English reference: Book 10, Hadith 3810
Arabic reference: Book 23, Hadith 4100
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4101
Arabic
وَحَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، حَدَّثَنَا بِشْرٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْمُفَضَّلِ - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ أُمَيَّةَ - عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ فَنَنْبَعِثُ فِي الْمَدِينَةِ وَأَطْرَافِهَا فَلاَ نَدَعُ كَلْبًا إِلاَّ قَتَلْنَاهُ حَتَّى إِنَّا لَنَقْتُلُ كَلْبَ الْمُرَيَّةِ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ يَتْبَعُهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah (b. Umar) (Allah be pleased with them) reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) ordered the killing of dogs and we would send (men) in Medina and its corners and we did not spare any dog that we did not kill, so much so that we killed the dog that accompanied the wet she-camel belonging to the people of the desert.

Chain(0)
        Hameed bin Musa'da bin al-Mubarak     ——»    Bashr bin al-Mufadl bin Lahaq     ——»    Isma'il bin Umayya bin 'Amr     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14040 (32)
English reference: Book 10, Hadith 3811
Arabic reference: Book 23, Hadith 4101
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4102
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ إِلاَّ كَلْبَ صَيْدٍ أَوْ كَلْبَ غَنَمٍ أَوْ مَاشِيَةٍ ‏.‏ فَقِيلَ لاِبْنِ عُمَرَ إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ أَوْ كَلْبَ زَرْعٍ ‏.‏ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ إِنَّ لأَبِي هُرَيْرَةَ زَرْعًا.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be, upon him) ordered the killing of dogs except the dog tamed for hunting, or watching of the herd of sheep or other domestic animals. It was said to Ibn Umar (Allah be pleased with them) that Abu Huraira (Allah be pleased with him) talks of (exception) about the dog for watching the field, whereupon he said: Since Abu Huraira (Allah be pleased with him) possessed land.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    'Amr bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14041 (33)
English reference: Book 10, Hadith 3812
Arabic reference: Book 23, Hadith 4102
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4106
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ مَاشِيَةٍ أَوْ ضَارِي نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who keeps a dog other than that meant for watching the herd or for hunting loses every day out of his deeds equal to two qirat.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14045 (34)
English reference: Book 10, Hadith 3815
Arabic reference: Book 23, Hadith 4106
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4107
Arabic
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ صَيْدٍ أَوْ مَاشِيَةٍ نَقَصَ مِنْ أَجْرِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim reported on the authority of his father that Allah's Apostle (may peace be upon him) said: He who kept a dog other than one meant for hunting or for watching the herd, lost two qirat of his reward every day.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        Zuhayr bin Harb
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14046 (35)
English reference: Book 10, Hadith 3816
Arabic reference: Book 23, Hadith 4107
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4108
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ - قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهْوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ ضَارِيَةٍ أَوْ مَاشِيَةٍ نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying He who kept a dog other than one meant for hunting or for watching the herd lost out of his deeds (equal to) two qirat every day.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
        Yahya bin Ayoub al-Ghafiqi
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil
*         Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Isma'il bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    'Abdullah bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14047 (36)
English reference: Book 10, Hadith 3817
Arabic reference: Book 23, Hadith 4108
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4109
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ - عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ، اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ مَاشِيَةٍ أَوْ كَلْبَ صَيْدٍ نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ‏"‏ أَوْ كَلْبَ حَرْثٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim b. 'Abdullah reported on the authority of his father that Allah's Messenger (may peace be upon him) said: He who kept a dog other than one meant for watching the herd or for hunting would lose every day two qirat of his good deeds. 'Abdullah and Abu Huraira also said: Or dog meant for watching the field.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
        Yahya bin Ayoub al-Ghafiqi
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil
*         Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan *     ——»    Isma'il bin Abi Khalid al-Ahmsi     ——»    Muhammad bin Abi Harmala     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14048 (37)
English reference: Book 10, Hadith 3818
Arabic reference: Book 23, Hadith 4109
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4110
Arabic
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ ضَارٍ أَوْ مَاشِيَةٍ نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ سَالِمٌ وَكَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَقُولُ ‏"‏ أَوْ كَلْبَ حَرْثٍ ‏"‏ ‏.‏ وَكَانَ صَاحِبَ حَرْثٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim reported on the authority of his father (Allah be pleased with him) that Allah's Messenger (may peace be upon him) said: He who kept a dog other than one meant for hunting or for the protection of the herd would lose two qirat of his deeds every day. Salim said: Abu Huraira (Allah be pleased with him) used to say: Or the dog meant for watching the field, and he was the owner of the land.

Chain(0)
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    Waki' bin al-Jarrah     ——»    Hanzala bin Abi Sufyan bin 'Abdur Rahman     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14049 (38)
English reference: Book 10, Hadith 3819
Arabic reference: Book 23, Hadith 4110
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4111
Arabic
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ، اللَّهِ بْنِ عُمَرَ حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَيُّمَا أَهْلِ دَارٍ اتَّخَذُوا كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ مَاشِيَةٍ أَوْ كَلْبَ صَائِدٍ نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِمْ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim b. Abdullah reported on the authority of his father that Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Whosover amongst the owners of the house keeps a dog other than one meant for watching the herd or for hunting loses two qirat of his deeds every day.

Chain(0)
        Da'ud bin Rshyd     ——»    Marwan bin Mua'wiya al-Fazari     ——»    'Umar bin Hamza bin 'Abdullah     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14050 (39)
English reference: Book 10, Hadith 3820
Arabic reference: Book 23, Hadith 4111
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4112
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ، بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْحَكَمِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنِ اتَّخَذَ كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ زَرْعٍ أَوْ غَنَمٍ أَوْ صَيْدٍ يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) narrated Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who kept a dog ther than one meant for watching the fields or herds or hunting would lose one qirat every day out of his reward (with God).

Chain(0)
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman
*         Muhammad bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj     ——»    Qatada *     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 14051 (40)
English reference: Book 10, Hadith 3821
Arabic reference: Book 23, Hadith 4112
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 25, Hadith: 4253
Arabic
وَحَدَّثَنَاهُ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَابْنُ، رُمْحٍ جَمِيعًا عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، ح وَحَدَّثَنَا الْمُقَدَّمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَهُوَ الْقَطَّانُ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، كُلُّهُمْ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، كِلاَهُمَا عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ، عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ مَالِكٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been narrated on the authority of Ibn Umar through another chain of transmitters.

Chain(-1)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil
*         al-Laith bin Sa'd
*
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan
        Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    'Abdullah bin Numayr
        Abu Bakr bin Abi Shayba * *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Gifts - كتاب الهبات
Global Id: 14194 (41)
English reference: Book 12, Hadith 3953
Arabic reference: Book 25, Hadith 4253
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 25, Hadith: 4254
Arabic
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، - وَاللَّفْظُ لِعَبْدٍ - قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، حَمَلَ عَلَى فَرَسٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ رَآهَا تُبَاعُ فَأَرَادَ أَنْ يَشْتَرِيَهَا فَسَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تَعُدْ فِي صَدَقَتِكَ يَا عُمَرُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim reported from Ibn Umar (Allah be pleased with them) that 'Umar donated a horse in the path of Allah and then found it being sold, and he decided to buy that. He asked Allah's Apostle (may peace be upon him) about it, whereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Umar, do not get back what you gave as charity.

Chain(1)
        Muhammad bin Yahya bin Abi 'Umar
        'Abd bin Hameed bin Nasr     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar *         

Chapter
Book: The Book of Gifts - كتاب الهبات
Global Id: 14195 (42)
English reference: Book 12, Hadith 3954
Arabic reference: Book 25, Hadith 4254
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 26, Hadith: 4291
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنَزِيُّ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ، عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَا حَقُّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَهُ شَىْءٌ يُرِيدُ أَنْ يُوصِيَ فِيهِ يَبِيتُ لَيْلَتَيْنِ إِلاَّ وَوَصِيَّتُهُ مَكْتُوبَةٌ عِنْدَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: It is the duty of a Muslim who has something which is to be given as a bequest not to have it for two nights without having his will written down regarding it.

Chain(0)
*         Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Bequests - كتاب الوصية
Global Id: 14231 (43)
English reference: Book 13, Hadith 3987
Arabic reference: Book 26, Hadith 4291
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 26, Hadith: 4294
Arabic
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، - وَهْوَ ابْنُ الْحَارِثِ - عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَا حَقُّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَهُ شَىْءٌ يُوصِي فِيهِ يَبِيتُ ثَلاَثَ لَيَالٍ إِلاَّ وَوَصِيَّتُهُ عِنْدَهُ مَكْتُوبَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ مَا مَرَّتْ عَلَىَّ لَيْلَةٌ مُنْذُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ذَلِكَ إِلاَّ وَعِنْدِي وَصِيَّتِي ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim reported on the authority of his father ('Abdullah b. Umar) that he (his father) had heard Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: It is not proper for a Muslim who has got something to bequeathe to spend even three nights without having his will written down with him regarding it. 'Abdullah b. 'Umar (Allah be pleased with them) said: Ever since I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) say this I have not spent a night without having my will (written) along with me.

Chain(0)
        Harun bin al-Ma'ruf     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    'Amr bin al-Harith bin Ya'qub     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Bequests - كتاب الوصية
Global Id: 14234 (44)
English reference: Book 13, Hadith 3990
Arabic reference: Book 26, Hadith 4294
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 26, Hadith: 4311
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمُ بْنُ أَخْضَرَ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أَصَابَ عُمَرُ أَرْضًا بِخَيْبَرَ فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَأْمِرُهُ فِيهَا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَبْتُ أَرْضًا بِخَيْبَرَ لَمْ أُصِبْ مَالاً قَطُّ هُوَ أَنْفَسُ عِنْدِي مِنْهُ فَمَا تَأْمُرُنِي بِهِ قَالَ ‏ "‏ إِنْ شِئْتَ حَبَسْتَ أَصْلَهَا وَتَصَدَّقْتَ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَتَصَدَّقَ بِهَا عُمَرُ أَنَّهُ لاَ يُبَاعُ أَصْلُهَا وَلاَ يُبْتَاعُ وَلاَ يُورَثُ وَلاَ يُوهَبُ ‏.‏ قَالَ فَتَصَدَّقَ عُمَرُ فِي الْفُقَرَاءِ وَفِي الْقُرْبَى وَفِي الرِّقَابِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَالضَّيْفِ لاَ جُنَاحَ عَلَى مَنْ وَلِيَهَا أَنْ يَأْكُلَ مِنْهَا بِالْمَعْرُوفِ أَوْ يُطْعِمَ صَدِيقًا غَيْرَ مُتَمَوِّلٍ فِيهِ ‏.‏ قَالَ فَحَدَّثْتُ بِهَذَا الْحَدِيثِ مُحَمَّدًا فَلَمَّا بَلَغْتُ هَذَا الْمَكَانَ غَيْرَ مُتَمَوِّلٍ فِيهِ ‏.‏ قَالَ مُحَمَّدٌ غَيْرَ مُتَأَثِّلٍ مَالاً ‏.‏ قَالَ ابْنُ عَوْنٍ وَأَنْبَأَنِي مَنْ قَرَأَ هَذَا الْكِتَابَ أَنَّ فِيهِ غَيْرَ مُتَأَثِّلٍ مَالاً ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar reported: Umar acquired a land at Khaibar. He came to Allah's Apostle (may peace be upon him) and sought his advice in regard to it. He said: Allah's Messenger, I have acquired land in Khaibar. I have never acquired property more valuable for me than this, so what do you command me to do with it? Thereupon he (Allah's Apostle) said: If you like, you may keep the corpus intact and give its produce as Sadaqa. So 'Umar gave it as Sadaqa declaring that property must not be sold or inherited or given away as gift. And Umar devoted it to the poor, to the nearest kin, and to the emancipation of slaves, aired in the way of Allah and guests. There is no sin for one, who administers it if he eats something from it in a reasonable manner, or if he feeds his friends and does not hoard up goods (for himself). He (the narrator) said: I narrated this hadith to Muhammad, but as I reached the (words)" without hoarding (for himself) out of it." he (Muhammad' said:" without storing the property with a view to becoming rich." Ibn 'Aun said: He who read this book (pertaining to Waqf) informed me that in it (the words are)" without storing the property with a view to becoming rich."

Chain(-1)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Sulaym bin Aghdar     ——»    'Abdullah bin 'Awn bin Artaban     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Bequests - كتاب الوصية
Global Id: 14255 (45)
English reference: Book 13, Hadith 4006
Arabic reference: Book 26, Hadith 4311
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 27, Hadith: 4325
Arabic
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ، زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا يَنْهَانَا عَنِ النَّذْرِ وَيَقُولُ ‏ "‏ إِنَّهُ لاَ يَرُدُّ شَيْئًا وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الشَّحِيحِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Abdullah b. Umar reported: Allah's Messenger (may peace he upon him) singled out one day forbidding us to take vows and said: It would not avert anything; it is by which something is extracted from the miserly person.

Chain(-1)
        Zuhayr bin Harb
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    Ishaq bin Shahyn al-Wasti     ——»    Zuhayr bin Mua'wiya bin Hudayj     ——»    Jarir bin 'Abdullah al-Bajli     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    'Abdullah bin Marrah al-Kharfi     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Vows - كتاب النذر
Global Id: 14270 (46)
English reference: Book 14, Hadith 4019
Arabic reference: Book 27, Hadith 4325
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 27, Hadith: 4326
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ، دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ النَّذْرُ لاَ يُقَدِّمُ شَيْئًا وَلاَ يُؤَخِّرُهُ وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ ‏"‏ ‏.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: The vow neither hastens anything nor defers anything, but is the means whereby (something) is extracted from the miserly person.

Chain(-1)
        Muhammad bin Yahya bin Hiban     ——»    Yazid bin Abi Hkym     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    'Abdullah bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Vows - كتاب النذر
Global Id: 14271 (47)
English reference: Book 14, Hadith 4020
Arabic reference: Book 27, Hadith 4326
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 27, Hadith: 4327
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ بَشَّارٍ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ نَهَى عَنِ النَّذْرِ وَقَالَ ‏ "‏ إِنَّهُ لاَ يَأْتِي بِخَيْرٍ وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade (people) taking vows, and said: It does not (necessarily) bring good (in the form of substantial, and tangible results), but it is the meant whereby something is extracted from the miserly persons.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    Muhammad bin Ja'far Ghandar     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman
*         Muhammad bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    'Abdullah bin Marrah al-Kharfi     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Vows - كتاب النذر
Global Id: 14272 (48)
English reference: Book 14, Hadith 4021
Arabic reference: Book 27, Hadith 4327
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 28, Hadith: 4345
Arabic
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عُمَرَ وَهُوَ يَحْلِفُ بِأَبِيهِ ‏.‏ بِمِثْلِ رِوَايَةِ يُونُسَ وَمَعْمَرٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim reported on the authority of his father that Allah's Apostle (may peace be upon him) heard 'Umar while he was taking oath by his father. The rest of the hadith is the same.

Chain(-1)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        'Amr bin Muhammad bin Bukayr (al-Naqid)
        Zuhayr bin Harb     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Oaths - كتاب الأيمان
Global Id: 14288 (49)
English reference: Book 15, Hadith 4037
Arabic reference: Book 28, Hadith 4345
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

<< Back <<