Hadith Collection: Search (Words, Narrator, Hadith #, Arabic..): 25000+ AhadithAdvanced Search

586 ahadith found (301 - 350 listed). ('Sahih Muslim [Narrated by ibn Umar ������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������������������������ ������������������������������������ ������������������������������������������������������ ������������������������������������ ������������������������������������������������������������������������������������������������������������]')

1 - 50     51 - 100     101 - 150     151 - 200     201 - 250     251 - 300     301 - 350     351 - 400     401 - 450     451 - 500     501 - 550     551 - 586    
50 items Listed..

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3883
Arabic
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ الْقَطَّانُ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ أَهْلُ الْجَاهِلِيَّةِ يَتَبَايَعُونَ لَحْمَ الْجَزُورِ إِلَى حَبَلِ الْحَبَلَةِ ‏.‏ وَحَبَلُ الْحَبَلَةِ أَنْ تُنْتَجَ النَّاقَةُ ثُمَّ تَحْمِلَ الَّتِي نُتِجَتْ فَنَهَاهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported that the people of pre-Islamic days used to sell the meat of the slaughtered camel up to habal al-habala. And habal al-habala implies that a she-camel should give birth and then the (born one should grow young) and become pregnant. Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade them that (this transaction).

Chain(1)
        Zuhayr bin Harb
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar *         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13831 (0)
English reference: Book 10, Hadith 3616
Arabic reference: Book 22, Hadith 3883
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3884
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as having said this: One amongst you should not enter into a transaction when another is bargaining.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13832 (1)
English reference: Book 10, Hadith 3617
Arabic reference: Book 22, Hadith 3884
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3885
Arabic
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَبِعِ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ وَلاَ يَخْطُبْ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ إِلاَّ أَنْ يَأْذَنَ لَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: A person should not enter into a transaction when his brother is already making a transaction and he should not make a proposal of marriage when his brother has already made a proposal except when he gives permission.

Chain(-1)
        Zuhayr bin Harb
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13833 (2)
English reference: Book 10, Hadith 3618
Arabic reference: Book 22, Hadith 3885
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3893
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ النَّجْشِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the outbidding (against another).

Chain(-1)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13839 (3)
English reference: Book 10, Hadith 3622
Arabic reference: Book 22, Hadith 3893
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3894
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي كُلُّهُمْ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ تُتَلَقَّى السِّلَعُ حَتَّى تَبْلُغَ الأَسْوَاقَ ‏.‏ وَهَذَا لَفْظُ ابْنِ نُمَيْرٍ ‏.‏ وَقَالَ الآخَرَانِ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ التَّلَقِّي ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Do not go out to meet merchandise in the way, (wait) until it is brought into the market.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    Yahya bin Zakaria bin Abi Zaida
*         Yahya bin Sa'id al-Ansari
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr *     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13840 (4)
English reference: Book 10, Hadith 3623
Arabic reference: Book 22, Hadith 3894
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3895
Arabic
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ مَهْدِيٍّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ ابْنِ نُمَيْرٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been reported on the authority of 'Ubaidullah.

Chain(0)
        Muhammad bin Hatm bin Sulaiman
        Ishaq bin Mansur al-Kausaj     ——»    'Abdur Rahman bin Mahdi     ——»    Imam Maalik     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13842 (5)
English reference: Book 10, Hadith 3624
Arabic reference: Book 22, Hadith 3895
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3917
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who buys foodgrain should not sell it until he has taken full possession of it.

Chain(0)
        'Abdullah bin Muslima al-Qa'nabi     ——»    Imam Maalik
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13862 (6)
English reference: Book 10, Hadith 3644
Arabic reference: Book 22, Hadith 3917
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3918
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كُنَّا فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَبْتَاعُ الطَّعَامَ فَيَبْعَثُ عَلَيْنَا مَنْ يَأْمُرُنَا بِانْتِقَالِهِ مِنَ الْمَكَانِ الَّذِي ابْتَعْنَاهُ فِيهِ إِلَى مَكَانٍ سِوَاهُ قَبْلَ أَنْ نَبِيعَهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported: We used to buy foodgrains during the lifetime of Allah's Messenger (may peace be upon him). He (the Holy Prophet) would then send to us one who commanded us to take them (the foodgrains) to a place other than the one where we had bought them before we sold it.

Chain(-1)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13863 (7)
English reference: Book 10, Hadith 3645
Arabic reference: Book 22, Hadith 3918
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3919
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ، عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنِ اشْتَرَى طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَكُنَّا نَشْتَرِي الطَّعَامَ مِنَ الرُّكْبَانِ جِزَافًا فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَبِيعَهُ حَتَّى نَنْقُلَهُ مِنْ مَكَانِهِ ‏.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who buys foodgrain should not sell that before taking possession of it. He (the narrator) said: We used to buy foodgrain from the caravans in bulk, but Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade us to re-sell that until we had shifted it to some other place.

Chain(-1)
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    'Ali bin Ms'hr     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs
*         'Umar bin Hafs bin 'Asim     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13864 (8)
English reference: Book 10, Hadith 3646
Arabic reference: Book 22, Hadith 3919
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3921
Arabic
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنِ اشْتَرَى طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ وَيَقْبِضَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who bought foodgrain should not sell it until he had taken full possession of it (after measuring it).

Chain(-1)
        Hrmlh bin Yahya bin     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    'Umar bin Muhammad bin Zayd     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13865 (9)
English reference: Book 10, Hadith 3647
Arabic reference: Book 22, Hadith 3921
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3922
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَقَالَ عَلِيٌّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying,: He who bought foodgrain should not sell it until he had taken possession of it.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Isma'il bin Ja'far bin Abi Kathir
        Ali ibn Abi Talib     ——»    Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    'Abdullah bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13866 (10)
English reference: Book 10, Hadith 3648
Arabic reference: Book 22, Hadith 3922
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3924
Arabic
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ قَدْ رَأَيْتُ النَّاسَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا ابْتَاعُوا الطَّعَامَ جِزَافًا يُضْرَبُونَ فِي أَنْ يَبِيعُوهُ فِي مَكَانِهِمْ وَذَلِكَ حَتَّى يُئْوُوهُ إِلَى رِحَالِهِمْ ‏.‏ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَحَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ أَبَاهُ كَانَ يَشْتَرِي الطَّعَامَ جِزَافًا فَيَحْمِلُهُ إِلَى أَهْلِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim b. 'Abdullah (Allah be pleased with them) reported his father havingsaid this: I saw people being beaten during the lifetime of Allah's Messenger (may peace be upon him) in case they bought the foodgrain in bulk, and then sold them at that spot before taking it to their places. This hadith is narrated on the authority of 'Ubaidullah b. Abdullah b. 'Umar through another chain of transmitters (and the words are):" His father (Ibn 'Umar) used to buy foodgrains in bulk and then carried them to his people."

Chain(0)
        Hrmlh bin Yahya bin     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13868 (11)
English reference: Book 10, Hadith 3650
Arabic reference: Book 22, Hadith 3924
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3930
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْبَيِّعَانِ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ عَلَى صَاحِبِهِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا إِلاَّ بَيْعَ الْخِيَارِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Both parties in a business transaction have the right to annul it so long as they have not separated; except in transactions which have been made subject to the right of parties to annul them.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13874 (12)
English reference: Book 10, Hadith 3656
Arabic reference: Book 22, Hadith 3930
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3931
Arabic
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَهُوَ الْقَطَّانُ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي كُلُّهُمْ، عَنْ عُبَيْدِ، اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ح. وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ وَأَبُو كَامِلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، - وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ - جَمِيعًا عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ح. وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى، بْنُ سَعِيدٍ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، أَخْبَرَنَا الضَّحَّاكُ، كِلاَهُمَا عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ نَحْوَ حَدِيثِ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been narrated on the authority of Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) through another chain of transmitters.

Chain(0)
        Zuhayr bin Harb
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan
        Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    Muhammad bin Bashr bin al-Farafsa
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr *     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13875 (13)
English reference: Book 10, Hadith 3657
Arabic reference: Book 22, Hadith 3931
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3934
Arabic
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ إِذَا تَبَايَعَ الرَّجُلاَنِ فَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا وَكَانَا جَمِيعًا أَوْ يُخَيِّرُ أَحَدُهُمَا الآخَرَ فَإِنْ خَيَّرَ أَحَدُهُمَا الآخَرَ فَتَبَايَعَا عَلَى ذَلِكَ فَقَدْ وَجَبَ الْبَيْعُ وَإِنْ تَفَرَّقَا بَعْدَ أَنْ تَبَايَعَا وَلَمْ يَتْرُكْ وَاحِدٌ مِنْهُمَا الْبَيْعَ فَقَدْ وَجَبَ الْبَيْعُ ‏"‏ ‏.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with thcm) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: When two persons enter into a transaction, each of them has the right to annul it so long as they are not separated and are together (at the place of transaction) ; or if one gives the other the right (to annul the transaction) But if one gives the other the option, the transaction is made on this condition (i. e. one has the right to annul the transaction), it becomes binding. And if they are separated after they have made the bargain and none of them annulled it, even then the transaction is binding.

Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    al-Laith bin Sa'd
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13876 (14)
English reference: Book 10, Hadith 3658
Arabic reference: Book 22, Hadith 3934
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3935
Arabic
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، كِلاَهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، - قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَمْلَى عَلَىَّ نَافِعٌ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا تَبَايَعَ الْمُتَبَايِعَانِ بِالْبَيْعِ فَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ مِنْ بَيْعِهِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا أَوْ يَكُونُ بَيْعُهُمَا عَنْ خِيَارٍ فَإِذَا كَانَ بَيْعُهُمَا عَنْ خِيَارٍ فَقَدْ وَجَبَ ‏"‏ ‏.‏ زَادَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ فِي رِوَايَتِهِ قَالَ نَافِعٌ فَكَانَ إِذَا بَايَعَ رَجُلاً فَأَرَادَ أَنْ لاَ يُقِيلَهُ قَامَ فَمَشَى هُنَيَّةً ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah b. 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: When two persons enter into a transac. tion, each one of them has the right to annul it so long as they are not separated, or their transaction gives one another (as a condition) the right of annulling, and if their transaction, has the right of annulling it the transaction becomes binding. Ibn Abi Umar made this addition that whenever he (Ibn Umar) entered into a transaction with a person with the intention of not breaking it, he walked a while and then returned to him.

Chain(0)
        Zuhayr bin Harb
        Muhammad bin Yahya bin Abi 'Umar     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    Zuhayr bin Mua'wiya bin Hudayj     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    Ibn Jurayj *     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13877 (15)
English reference: Book 10, Hadith 3659
Arabic reference: Book 22, Hadith 3935
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3936
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، و يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَقُتَيْبَةُ وَابْنُ حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ، عُمَرَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ كُلُّ بَيِّعَيْنِ لاَ بَيْعَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يَتَفَرَّقَا إِلاَّ بَيْعُ الْخِيَارِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no transaction between two persons entering a transaction until they separate, but only when there is an option to annul it.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
*         Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Isma'il bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    'Abdullah bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13878 (16)
English reference: Book 10, Hadith 3660
Arabic reference: Book 22, Hadith 3936
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3939
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ، عُمَرَ يَقُولُ ذَكَرَ رَجُلٌ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ يُخْدَعُ فِي الْبُيُوعِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ بَايَعْتَ فَقُلْ لاَ خِلاَبَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَكَانَ إِذَا بَايَعَ يَقُولُ لاَ خِيَابَةَ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah b. Dinar narrated that he heard Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) saying: A man mentioned to the Messenger of Allah (may peace be upon him) that he was deceived in a business transaction, whereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: When you enter into a transaction, say: There should be no attempt to deceive.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
        Yahya bin Ayoub al-Ghafiqi
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil
*         Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Isma'il bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    'Abdullah bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13881 (17)
English reference: Book 10, Hadith 3663
Arabic reference: Book 22, Hadith 3939
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3941
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهَا نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُبْتَاعَ.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the sale of fruits until they were clearly in good condition, he forbade it both to the seller and to the buyer.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13883 (18)
English reference: Book 10, Hadith 3665
Arabic reference: Book 22, Hadith 3941
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3942
Arabic
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Chain(0)
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    'Abdullah bin Numayr     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13884 (19)
Arabic reference: Book 22, Hadith 3942
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3943
Arabic
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يَزْهُوَ وَعَنِ السُّنْبُلِ حَتَّى يَبْيَضَّ وَيَأْمَنَ الْعَاهَةَ نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the sale of palm-trees (i. e. their trults) until the dates began to ripen, and ears of corn until they were white and were safe from blight. He forbade the seller and the buyer.

Chain(0)
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil
        Zuhayr bin Harb     ——»    Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13885 (20)
English reference: Book 10, Hadith 3666
Arabic reference: Book 22, Hadith 3943
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3944
Arabic
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَبْتَاعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ وَتَذْهَبَ عَنْهُ الآفَةُ قَالَ يَبْدُوَ صَلاَحُهُ حُمْرَتُهُ وَصُفْرَتُهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Do not buy fruit until its good condition becomes clear, and (the danger) of blight is no more. He said: Its good condition becoming clear implies that it becomes red or yellow.

Chain(0)
        Zuhayr bin Harb     ——»    Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi     ——»    Yahya bin Sa'id al-Ansari     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13886 (21)
English reference: Book 10, Hadith 3667
Arabic reference: Book 22, Hadith 3944
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3946
Arabic
حَدَّثَنَا ابْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، أَخْبَرَنَا الضَّحَّاكُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ عَبْدِ الْوَهَّابِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

This hadith has been narrated on the authority of Ibn 'Umar through another chain of transmitters.

Chain(0)
*         Muhammad bin Abi Fadayk *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13888 (22)
English reference: Book 10, Hadith 3669
Arabic reference: Book 22, Hadith 3946
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3947
Arabic
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ مَالِكٍ وَعُبَيْدِ اللَّهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Nafi, reported on the authority of Ibn Umar (Allah be pleased with them) a hadith like that narrated before.

Chain(0)
        Swyd bin Sa'id     ——»    Hafs bin Mysrh al-Qyly     ——»    Musa bin 'Uqba     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13889 (23)
English reference: Book 10, Hadith 3670
Arabic reference: Book 22, Hadith 3947
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3948
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ ‏"‏ ‏.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger' (may peace be upon him) as saying: Do not buy fruits (on the trees) until their good condition becomes clear.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
        Yahya bin Ayoub al-Ghafiqi
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil
*         Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Isma'il bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    'Abdullah bin Dinar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13890 (24)
English reference: Book 10, Hadith 3671
Arabic reference: Book 22, Hadith 3948
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3955
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ، نُمَيْرٍ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ - وَاللَّفْظُ لَهُمَا - قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ وَعَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) forbidding the sale of fruits until their good condition becomes evident and the purchase of dates for dates.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    al-Zuhri
*         Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13896 (25)
English reference: Book 10, Hadith 3676
Arabic reference: Book 22, Hadith 3955
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3956
Arabic
قَالَ ابْنُ عُمَرَ وَحَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا ‏.‏ زَادَ ابْنُ نُمَيْرٍ فِي رِوَايَتِهِ أَنْ تُبَاعَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Zaid b. Thabit (Allah be pleased with him) said that Allah's Messenger (may peace be upon him) gave a concession in case of the sale known as al-araya, there is an addition of the word an tuba'a in the hadith transmitted by Ibn Numair.

Chain(0)
        ibn Umar
        Zayd ibn Thabit         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13897 (26)
English reference: Book 10, Hadith 3676
Arabic reference: Book 22, Hadith 3956
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3959
Arabic
وَقَالَ سَالِمٌ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ رَخَّصَ بَعْدَ ذَلِكَ فِي بَيْعِ الْعَرِيَّةِ بِالرُّطَبِ أَوْ بِالتَّمْرِ وَلَمْ يُرَخِّصْ فِي غَيْرِ ذَلِكَ.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim said: Abdullah informed me on the authority of Zaid b. Thabit, Allah's Messenger (may peace be upon him) having given concession afterwards in case of ariyya transactions by which dry dates can be exchanged with fresh dates, but he did not permit it in other cases.

Chain(0)
        Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar     ——»    Zayd ibn Thabit         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13900 (27)
English reference: Book 10, Hadith 3678
Arabic reference: Book 22, Hadith 3959
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3960
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ زَيْدِ، بْنِ ثَابِتٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ لِصَاحِبِ الْعَرِيَّةِ أَنْ يَبِيعَهَا بِخَرْصِهَا مِنَ التَّمْرِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Zaid b. Thabit (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace he upon him) having given concession in case of 'ariyya for selling dry dates (with) fresh dates after measuring them out.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar     ——»    Zayd ibn Thabit         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13901 (28)
English reference: Book 10, Hadith 3679
Arabic reference: Book 22, Hadith 3960
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3961
Arabic
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، يُحَدِّثُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي الْعَرِيَّةِ يَأْخُذُهَا أَهْلُ الْبَيْتِ بِخَرْصِهَا تَمْرًا يَأْكُلُونَهَا رُطَبًا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Zaid b. Thabit reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) give concession in case of 'ariyya transactions according to which the members of the household give dry dates according to a measure and then eat fresh dates (in exchange for it)

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Sulaiman bin Bilal al-Taymi     ——»    Yahya bin Sa'id al-Ansari     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar     ——»    Zayd ibn Thabit         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13902 (29)
English reference: Book 10, Hadith 3680
Arabic reference: Book 22, Hadith 3961
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3964
Arabic
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرِيَّةِ بِخَرْصِهَا تَمْرًا ‏.‏ قَالَ يَحْيَى الْعَرِيَّةُ أَنْ يَشْتَرِيَ الرَّجُلُ ثَمَرَ النَّخَلاَتِ لِطَعَامِ أَهْلِهِ رُطَبًا بِخَرْصِهَا تَمْرًا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Zaid b Thabit (Allah be pleased with him) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) gave concession in case of al-'ariyya transactions (for exchanging dates) for dates with measure. Yahya said: 'Ariyya implies that a person should buy fresh dates on the tree for his family to eat against a measure of dry dates.

Chain(0)
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    Yahya bin Sa'id al-Ansari     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar     ——»    Zayd ibn Thabit         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13905 (30)
English reference: Book 10, Hadith 3683
Arabic reference: Book 22, Hadith 3964
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3965
Arabic
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي الْعَرَايَا أَنْ تُبَاعَ بِخَرْصِهَا كَيْلاً ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Zaid b. Thabit (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) granting concession in case of 'ariyya transactions and that implies selling of (dry dates for fresh dates) according to a measure.

Chain(-1)
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    'Abdullah bin Numayr     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar     ——»    Zayd ibn Thabit         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13906 (31)
English reference: Book 10, Hadith 3684
Arabic reference: Book 22, Hadith 3965
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3974
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ بَيْعُ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ كَيْلاً وَبَيْعُ الْكَرْمِ بِالزَّبِيبِ كَيْلاً ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden Muzabana, and Muzabana implies the selling of fresh dates for dry dates by measuring them out and the selling of raisins by measure for grapes.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13915 (32)
English reference: Book 10, Hadith 3693
Arabic reference: Book 22, Hadith 3974
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3975
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ، بِشْرٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ بَيْعِ ثَمَرِ النَّخْلِ بِالتَّمْرِ كَيْلاً وَبَيْعِ الْعِنَبِ بِالزَّبِيبِ كَيْلاً وَبَيْعِ الزَّرْعِ بِالْحِنْطَةِ كَيْلاً ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Abdullah (b. Umar) reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade Muzabana, i. e. buying of fresh dates (on) the trees for dry dates by measure, and the buying of grapes for raisins by measure and the selling of field of corn for corn by measure.

Chain(0)
        Abu Bakr bin Abi Shayba
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    Muhammad bin Bashr bin al-Farafsa     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13916 (33)
English reference: Book 10, Hadith 3694
Arabic reference: Book 22, Hadith 3975
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3977
Arabic
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ بَيْعُ ثَمَرِ النَّخْلِ بِالتَّمْرِ كَيْلاً وَبَيْعُ الزَّبِيبِ بِالْعِنَبِ كَيْلاً وَعَنْ كُلِّ ثَمَرٍ بِخَرْصِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden Muzabana, and Muzabana is the selling of dry dates by measure for fresh dates and the selling of raisins by measure for grapes and selling of all Ports of fruits on the basis of calculation.

Chain(0)
        Yahya bin Ma'in
        Harun bin 'Abdullah al-Hamal
        al-Husain bin 'Isa bin Hamran     ——»    Hammad bin Usamah     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13918 (34)
English reference: Book 10, Hadith 3696
Arabic reference: Book 22, Hadith 3977
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3978
Arabic
حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ - عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ أَنْ يُبَاعَ مَا فِي رُءُوسِ النَّخْلِ بِتَمْرٍ بِكَيْلٍ مُسَمًّى إِنْ زَادَ فَلِي وَإِنْ نَقَصَ فَعَلَىَّ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden Muzabana, and Muzabana implies the selling of dry dates for fresh dates on the tree with a definite measure (making it clear) that in case it increases, it belongs to me and if it is less, it is my responsibility.

Chain(0)
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil
        Zuhayr bin Harb     ——»    Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13919 (35)
English reference: Book 10, Hadith 3697
Arabic reference: Book 22, Hadith 3978
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3980
Arabic
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُزَابَنَةِ أَنْ يَبِيعَ ثَمَرَ حَائِطِهِ إِنْ كَانَتْ نَخْلاً بِتَمْرٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَ كَرْمًا أَنْ يَبِيعَهُ بِزَبِيبٍ كَيْلاً وَإِنْ كَانَ زَرْعًا أَنْ يَبِيعَهُ بِكَيْلِ طَعَامٍ ‏.‏ نَهَى عَنْ ذَلِكَ كُلِّهِ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ قُتَيْبَةَ أَوْ كَانَ زَرْعًا.
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah (b. Umar) (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden Mazabana, and it implies that one should sell the fresh fruits of his orchard (for dry fruits) or, if it is fresh dates, for dry dates with a measure, or if it is grapes for raisins or if it is corn in the field for dry corn with a measure He (the Holy Prophet) in fact forbade all such transactions. Qutaiba has narrated it with a slight variation of words.

Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    al-Laith bin Sa'd
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13921 (36)
English reference: Book 10, Hadith 3699
Arabic reference: Book 22, Hadith 3980
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3982
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ بَاعَ نَخْلاً قَدْ أُبِّرَتْ فَثَمَرَتُهَا لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ ‏".
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: If anyone buys palm-trees after they have been fecundated the fruit belongs to the seller unless the buyer makes a proviso.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13923 (37)
English reference: Book 10, Hadith 3700
Arabic reference: Book 22, Hadith 3982
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3983
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، جَمِيعًا عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيُّمَا نَخْلٍ اشْتُرِيَ أُصُولُهَا وَقَدْ أُبِّرَتْ فَإِنَّ ثَمَرَهَا لِلَّذِي أَبَّرَهَا إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الَّذِي اشْتَرَاهَا‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Nafi reported on the authority of Ibn Umar (Allah be pleased with them) that the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Whichever tree is bought with its roots, and if it is fecundatedits fruit would belong to one who has grafted it except when the provision is laid down by the buyer.

Chain(0)
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr *     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs
*         Muhammad bin Bashr bin al-Farafsa     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13924 (38)
English reference: Book 10, Hadith 3701
Arabic reference: Book 22, Hadith 3983
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3984
Arabic
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيُّمَا امْرِئٍ أَبَّرَ نَخْلاً ثُمَّ بَاعَ أَصْلَهَا فَلِلَّذِي أَبَّرَ ثَمَرُ النَّخْلِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: Whosoever grafts the tree and then sells its roots, its fruit will belong to one who grafts it except when provision is laid down by the buyer.

Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    al-Laith bin Sa'd
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13925 (39)
English reference: Book 10, Hadith 3702
Arabic reference: Book 22, Hadith 3984
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3986
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ، سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنِ ابْتَاعَ نَخْلاً بَعْدَ أَنْ تُؤَبَّرَ فَثَمَرَتُهَا لِلَّذِي بَاعَهَا إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ وَمَنِ ابْتَاعَ عَبْدًا فَمَالُهُ لِلَّذِي بَاعَهُ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Massenger (may peace be upon him) as saying: He who buys a tree after it has been fecundated, its fruit belongs to one who sells it except when the provision has been laid down by the buyer (that it will belong to him), and he who buys a slave, his property belongs to one who sells him except when a provision has been laid down by the buyer (that it will be transferred to him with the slave).

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
        Muhammad bin Rmh bin al-Mhajr     ——»    al-Laith bin Sa'd
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13927 (40)
English reference: Book 10, Hadith 3704
Arabic reference: Book 22, Hadith 3986
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 3988
Arabic
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ بِمِثْلِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar reported on the authority of his father as Allah's Apostle (may peace be upon him) saying so.

Chain(0)
        Hrmlh bin Yahya bin     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13929 (41)
English reference: Book 10, Hadith 3706
Arabic reference: Book 22, Hadith 3988
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 4017
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ، قَالَ أَبُو الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا وَقَالَ، يَحْيَى أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ كُنَّا لاَ نَرَى بِالْخِبْرِ بَأْسًا حَتَّى كَانَ عَامُ أَوَّلَ فَزَعَمَ رَافِعٌ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Zaid b. Amr reported: I heard Ibn Umar (Allah be pleased with them) say: We did not see any harm in renting of the land, but as the first year was over Rafi' alleged Allah's Apostle (may peace be upon him) having forbidden that.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr
*         Sulaiman bin Da'ud al-'Atki al-Zahrani     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    'Amr bin Dinar     ——»    ibn Umar * *         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13957 (42)
English reference: Book 10, Hadith 3733
Arabic reference: Book 22, Hadith 4017
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 4020
Arabic
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يُكْرِي مَزَارِعَهُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي إِمَارَةِ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَصَدْرًا مِنْ خِلاَفَةِ مُعَاوِيَةَ حَتَّى بَلَغَهُ فِي آخِرِ خِلاَفَةِ مُعَاوِيَةَ أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ يُحَدِّثُ فِيهَا بِنَهْىٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَدَخَلَ عَلَيْهِ وَأَنَا مَعَهُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ كِرَاءِ الْمَزَارِعِ ‏.‏ فَتَرَكَهَا ابْنُ عُمَرَ بَعْدُ ‏.‏ وَكَانَ إِذَا سُئِلَ عَنْهَا بَعْدُ قَالَ زَعَمَ رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Nafi reported that Ibn Umar (Allah be pleased with them) rented his land during the lifetime of Allah's Messenger (may peace be upon him) and during the caliphate of Abu Bakr and that of Umar and that of Uthman (Allah be pleased with them) and during the early period of Muawiya's caliphate until at the end of Muawiya's reign, it reached him (Ibn 'Umar) that Rafi b. Khadij (Allah be pleased with him) narratted (a hadith) in which (there was a decree) of prohibition by Allah's Apostle (may peace be upon him). He (Ibn 'Umar) went to him (Rafi b. Khadij) and I was with him and he asked him, whereupon he said: Allah's Messenger (may peace be upon him) used to forbid the renting of land. So Ibn Umar (Allah be pleased with them) abandoned it, and subsequently whenever he was asked about it, he said: Rafi b. Khadij (Allah be pleased with him) alleged that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade it.

Chain(0)
        Yahya bin Yahya bin Bukayr     ——»    Yazid bin Zari'     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13960 (43)
English reference: Book 10, Hadith 3736
Arabic reference: Book 22, Hadith 4020
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 4023
Arabic
وَحَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي خَلَفٍ، وَحَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ، قَالاَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ عَدِيٍّ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ أَتَى رَافِعًا فَذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Nafi, reported from Ibn Umar (Allah be pleated with them) that he came to Rafi and he narrated this hadith from Allah's Apostle (may peace be upon him).

Chain(0)
*
        Hajjaj bin Yusuf bin al-Sha'ir     ——»    Zakaria bin 'Ady bin Zarayn     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar al-Qawariri     ——»    Zayd ibn Harithah     ——»    al-Hakam bin 'Utayba     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar *         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13963 (44)
English reference: Book 10, Hadith 3739
Arabic reference: Book 22, Hadith 4023
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 4024
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، - يَعْنِي ابْنَ حَسَنِ بْنِ يَسَارٍ - حَدَّثَنَا ابْنُ، عَوْنٍ عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يَأْجُرُ الأَرْضَ - قَالَ - فَنُبِّئَ حَدِيثًا عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ - قَالَ - فَانْطَلَقَ بِي مَعَهُ إِلَيْهِ - قَالَ - فَذَكَرَ عَنْ بَعْضِ عُمُومَتِهِ ذَكَرَ فِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ نَهَى عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ ‏.‏ قَالَ فَتَرَكَهُ ابْنُ عُمَرَ فَلَمْ يَأْجُرْهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Nafi, reported that Ibn Umar (Allah be pleased with them) used to rent the land, and that he was conveyed the hadith transmitted on the authority of Rafi b. Khadij. He (the narrator) said: He then went to him along with me. He (Rafi) narrated from some of his uncles in which it was mentioned that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade the renting of land. Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) then abandoned this practice of renting.

Chain(1)
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman *     ——»    'Abdullah bin 'Awn bin Artaban     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar * *     ——»    Rafi' bin Khadij bin Rafi' * * * *         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13964 (45)
English reference: Book 10, Hadith 3740
Arabic reference: Book 22, Hadith 4024
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 22, Hadith: 4026
Arabic
وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي عُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ يُكْرِي أَرَضِيهِ حَتَّى بَلَغَهُ أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ الأَنْصَارِيَّ كَانَ يَنْهَى عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ فَلَقِيَهُ عَبْدُ اللَّهِ فَقَالَ يَا ابْنَ خَدِيجٍ مَاذَا تُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي كِرَاءِ الأَرْضِ قَالَ رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ لِعَبْدِ اللَّهِ سَمِعْتُ عَمَّىَّ - وَكَانَا قَدْ شَهِدَا بَدْرًا - يُحَدِّثَانِ أَهْلَ الدَّارِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَقَدْ كُنْتُ أَعْلَمُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ الأَرْضَ تُكْرَى ثُمَّ خَشِيَ عَبْدُ اللَّهِ أَنْ يَكُونَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحْدَثَ فِي ذَلِكَ شَيْئًا لَمْ يَكُنْ عَلِمَهُ فَتَرَكَ كِرَاءَ الأَرْضِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Salim b. Abdullah reported that AbduUah b. Umar (Allah be pleased with them) used to give land on rent until (this news) reached him that Rafi b. Khadij Ansari used to forbid the renting of land. Abdullah met him and said: Ibn Khadij, what is this that you narrate from Allah's Messenger (may peace be upon him) pertaining to renting of land? Rafi b. Khadij said to Abdullah: I heard it from two uncles of mine and they had participated in the Battle of Badr who narrated to the members of the family that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the renting of land. Abdullah said: I knew it that the land was rented during the lifetime of Allah's Messenger (may peace be upon him). Abdullah then apprehended that Allah's Messenger (may peace be upon him) might have said something new in this connection (in regard to prohibition of renting) which I failed to know. So he abandoned the renting of land.

Chain(1)
* * *         'Aqil bin Khalid bin 'Aqil     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar *     ——»    Rafi' bin Khadij bin Rafi' * *         

Chapter
Book: The Book of Transactions - كتاب البيوع
Global Id: 13966 (46)
English reference: Book 10, Hadith 3741
Arabic reference: Book 22, Hadith 4026
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4044
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ الْقَطَّانُ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَلَ أَهْلَ خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا يَخْرُجُ مِنْهَا مِنْ ثَمَرٍ أَوْ زَرْعٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) contracted with the people of Khaibar the (trees) on the condition that he would have half the produce in fruits and harvest.

Chain(-1)
        Ahmad bin Hanbal
        Zuhayr bin Harb     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 13984 (47)
English reference: Book 10, Hadith 3758
Arabic reference: Book 23, Hadith 4044
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4045
Arabic
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، - وَهُوَ ابْنُ مُسْهِرٍ - أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ، اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أَعْطَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا يَخْرُجُ مِنْ ثَمَرٍ أَوْ زَرْعٍ فَكَانَ يُعْطِي أَزْوَاجَهُ كَلَّ سَنَةٍ مِائَةَ وَسْقٍ ثَمَانِينَ وَسْقًا مِنْ تَمْرٍ وَعِشْرِينَ وَسْقًا مِنْ شَعِيرٍ فَلَمَّا وَلِيَ عُمَرُ قَسَمَ خَيْبَرَ خَيَّرَ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقْطِعَ لَهُنَّ الأَرْضَ وَالْمَاءَ أَوْ يَضْمَنَ لَهُنَّ الأَوْسَاقَ كُلَّ عَامٍ فَاخْتَلَفْنَ فَمِنْهُنَّ مَنِ اخْتَارَ الأَرْضَ وَالْمَاءَ وَمِنْهُنَّ مَنِ اخْتَارَ الأَوْسَاقَ كُلَّ عَامٍ فَكَانَتْ عَائِشَةُ وَحَفْصَةُ مِمَّنِ اخْتَارَتَا الأَرْضَ وَالْمَاءَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) handed over the land of Khaibar (on the condition) of the share of produce of fruits and harvest, and he also gave to his wives every year one hundred wasqs: eighty wasqs of dates and twenty wasqs of barley. When 'Umar became the caliph he distributed the (lands and trees) of Khaibar, and gave option to the wives of Allah's Apostle (may peace be upon him) to earmark for themselves the land and water or stick to the wasqs (that they got) every year. They differed in this matter. Some of them opted for land and water, and some of them opted for wasqs every year. 'A'isha and Hafsa were among those who opted for land and water.

Chain(0)
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil     ——»    'Ali bin Ms'hr     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 13985 (48)
English reference: Book 10, Hadith 3759
Arabic reference: Book 23, Hadith 4045
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sahih Muslim Book: 23, Hadith: 4046
Arabic
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَلَ أَهْلَ خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا خَرَجَ مِنْهَا مِنْ زَرْعٍ أَوْ ثَمَرٍ ‏.‏ وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ وَلَمْ يَذْكُرْ فَكَانَتْ عَائِشَةُ وَحَفْصَةُ مِمَّنِ اخْتَارَتَا الأَرْضَ وَالْمَاءَ وَقَالَ خَيَّرَ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقْطِعَ لَهُنَّ الأَرْضَ وَلَمْ يَذْكُرِ الْمَاءَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) contracted with the people of Khaibar (land and trees on the condition that they should give) half of the yield from land and trees. The rest of the hadith is the same. In the hadith transmitted on the authority of AIi b. Mushir there is no mention of it, but that A'isha and Hafsa were those who opted for land and water, but he (the narrator) said: He (Hadrat 'Umar, gave option to the wives of Allah's Apostle (may peace be upon him) that land would be earmarked for them, but he made no mention of water.

Chain(-1)
        Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    'Abdullah bin Numayr     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة
Global Id: 13986 (49)
English reference: Book 10, Hadith 3760
Arabic reference: Book 23, Hadith 4046
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

<< Back <<