Hadith Collection: Search (Words, Narrator, Hadith #, Arabic..): 25000+ AhadithAdvanced Search

Search by Book
Select Sunan Abi Da'ud Book:

84 ahadith found (1 - 50 listed). ('Sunan Abi Da'ud [22. Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur)]')

1 - 50     51 - 84    
50 items Listed..

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3242
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ مَصْبُورَةٍ كَاذِبًا فَلْيَتَبَوَّأْ بِوَجْهِهِ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Imran ibn Husayn:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone swears a false oath in confinement, he should make his seat in Hell on account of his (act).

Chain(0)
        Muhammad bin al-Sabah     ——»    Yazid bin Harun     ——»    Hisham bin Hassan al-Azdi     ——»    Ibn Sirin     ——»    'Imran bin Husain         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23243 (0)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3242
In-book reference : Book 22, Hadith 1
English translation : Book 21, Hadith 3236

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3243
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، وَهَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ هُوَ فِيهَا فَاجِرٌ لِيَقْتَطِعَ بِهَا مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الأَشْعَثُ فِيَّ وَاللَّهِ كَانَ ذَلِكَ كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَ رَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ أَرْضٌ فَجَحَدَنِي فَقَدَّمْتُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَلَكَ بَيِّنَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لاَ ‏.‏ قَالَ لِلْيَهُودِيِّ ‏"‏ احْلِفْ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذًا يَحْلِفُ وَيَذْهَبُ بِمَالِي فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏ إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلاً ‏}‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Mas'ud:

The Messenger of Allah (ﷺ) said: He who swears an oath in which he tells a lie to take the property of a Muslim by unfair means, will meet Allah while He is angry with him.

Al-Ash'ath said: I swear by Allah, he said this about me. There was some land between me and a Jew, but he denied it to me; so I presented him to the Prophet (ﷺ).

The Prophet (ﷺ) asked me: Have you any evidence? I replied: No. He said to the Jew: Take an oath. I said: Messenger of Allah, now he will take an oath and take my property. So Allah, the Exalted, revealed the verse, "As for those who sell the faith they owe to Allah and their own plighted word for a small price, they shall have no portion in the hereafter."

Chain(-1)
        Muhammad bin 'Isa bin Hyan
        Hanad bin al-Sari bin Mus'ab     ——»    Muhammad bin Khazim al-Darir     ——»    Sulaiman al-A'mash     ——»    Shaqayq bin Salmah al-Asadi     ——»    ibn Mas'ud         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23244 (1)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3243
In-book reference : Book 22, Hadith 2
English translation : Book 21, Hadith 3237

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3244
Arabic
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي كُرْدُوسٌ، عَنِ الأَشْعَثِ بْنِ قَيْسٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ كِنْدَةَ وَرَجُلاً مِنْ حَضْرَمَوْتَ اخْتَصَمَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي أَرْضٍ مِنَ الْيَمَنِ فَقَالَ الْحَضْرَمِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَرْضِي اغْتَصَبَنِيهَا أَبُو هَذَا وَهِيَ فِي يَدِهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ هَلْ لَكَ بَيِّنَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ وَلَكِنْ أُحَلِّفُهُ وَاللَّهِ مَا يَعْلَمُ أَنَّهَا أَرْضِي اغْتَصَبَنِيهَا أَبُوهُ فَتَهَيَّأَ الْكِنْدِيُّ لِلْيَمِينِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَقْتَطِعُ أَحَدٌ مَالاً بِيَمِينٍ إِلاَّ لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ أَجْذَمُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الْكِنْدِيُّ هِيَ أَرْضُهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Al-Ash'ath ibn Qays:

A man of Kindah and a man of Hadramawt brought their dispute to the Prophet (ﷺ) about a land in the Yemen. Al-Hadrami said: Messenger of Allah, the father of this (man) usurped my land and it is in his possession.

The Prophet asked: Have you any evidence?

Al-Hadrami replied: No, but I make him swear (that he should say) that he does not know that it is my land which his father usurped from me.

Al-Kindi became ready to take the oath.

The Messenger of Allah (ﷺ) said: If anyone usurps the property by taking an oath, he will meet Allah while his hand is mutilated.

Al-Kindi then said: It is his land.

Chain(-1)
        Mhmwd bin Khalid     ——»    Muhammad bin Yusuf al-Faryabi * *     ——»    Ash'uth bin Qays         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23245 (2)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3244
In-book reference : Book 22, Hadith 3
English translation : Book 21, Hadith 3238

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3245
Arabic
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ وَرَجُلٌ مِنْ كِنْدَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ الْحَضْرَمِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا غَلَبَنِي عَلَى أَرْضٍ كَانَتْ لأَبِي ‏.‏ فَقَالَ الْكِنْدِيُّ هِيَ أَرْضِي فِي يَدِي أَزْرَعُهَا لَيْسَ لَهُ فِيهَا حَقٌّ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِلْحَضْرَمِيِّ ‏"‏ أَلَكَ بَيِّنَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلَكَ يَمِينُهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ فَاجِرٌ لاَ يُبَالِي مَا حَلَفَ عَلَيْهِ لَيْسَ يَتَوَرَّعُ مِنْ شَىْءٍ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَيْسَ لَكَ مِنْهُ إِلاَّ ذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ فَانْطَلَقَ لِيَحْلِفَ لَهُ فَلَمَّا أَدْبَرَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَمَا لَئِنْ حَلَفَ عَلَى مَالٍ لِيَأْكُلَهُ ظَالِمًا لَيَلْقَيَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَهُوَ عَنْهُ مُعْرِضٌ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Alqamah b. Wa'il b. Hujr al-Hadrami: On the Authority of his father: A man from Hadramawt and a man of Kindah came to the Messenger of Allah (ﷺ). Al-Hadrami said: Messenger of Allah, this (man) took away forcibly from me the land which belongs to my father. Al-Kindi said: It is my land in my possession, and I cultivate it, he has no right to it. The Prophet (ﷺ) then said to al-Hadrami: Have you any proof ? He said: No. He then said: So for you is his oath. He said: Messenger of Allah, he is liar, he does not care for which he is taking the oath. He does not refrain himself from anything. The Prophet (ﷺ) said: You will have nothing from him except that. He went to take an oath for him. When he turned his back, the Messenger of Allah (ﷺ) said: If he takes an oath on the property to take it away by unfair means, he will meet Allah while He is unmindful of him.
Chain(-1)
        Hanad bin al-Sari bin Mus'ab     ——»    Abu al-Ahwus, Salam bin Sulaym al-Hanafi     ——»    Smak bin Hrb bin Aws     ——»    'Alqama bin Wa'il bin Hjr *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23246 (3)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3245
In-book reference : Book 22, Hadith 4
English translation : Book 21, Hadith 3239

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3246
Arabic
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ هَاشِمٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نِسْطَاسٍ، مِنْ آلِ كَثِيرِ بْنِ الصَّلْتِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَحْلِفُ أَحَدٌ عِنْدَ مِنْبَرِي هَذَا عَلَى يَمِينٍ آثِمَةٍ وَلَوْ عَلَى سِوَاكٍ أَخْضَرَ إِلاَّ تَبَوَّأَ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ ‏"‏ وَجَبَتْ لَهُ النَّارُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Jabir ibn Abdullah:

The Prophet (ﷺ) said: One should not take a false oath at this pulpit of mine even on a green tooth-stick; otherwise he will make his abode in Hell, or Hell will be certain for him.

Chain(-1)
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)     ——»    Muhammad bin 'Abdullah bin Numayr     ——»    Hashim bin Hashim bin 'Utba *     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23247 (4)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3246
In-book reference : Book 22, Hadith 5
English translation : Book 21, Hadith 3240

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3247
Arabic
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ فَقَالَ فِي حَلِفِهِ وَاللاَّتِ فَلْيَقُلْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَمَنْ قَالَ لِصَاحِبِهِ تَعَالَ أُقَامِرْكَ فَلْيَتَصَدَّقْ بِشَىْءٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Abu Hurairah: The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: If anyone swears on oath is the course which he says: "By al-Lat" he should say: There is no god but Allah, and that if anyone says to his friend: Come and let me play for money with you, he should give something in charity (sadaqah).
Chain(-1)
        al-Hasan bin 'Ali al-Halwani     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    al-Zuhri     ——»    Humaid bin 'Abdur Rahman     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23248 (5)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3247
In-book reference : Book 22, Hadith 6
English translation : Book 21, Hadith 3241

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3248
Arabic
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ وَلاَ بِأُمَّهَاتِكُمْ وَلاَ بِالأَنْدَادِ وَلاَ تَحْلِفُوا إِلاَّ بِاللَّهِ وَلاَ تَحْلِفُوا بِاللَّهِ إِلاَّ وَأَنْتُمْ صَادِقُونَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuHurayrah:

The Prophet (ﷺ) said: Do not swear by your fathers, or by your mothers, or by rivals to Allah; and swear by Allah only, and swear by Allah only when you are speaking the truth.

Chain(-1)
        'Ubaidullah bin Mua'dh     ——»    Mua'dh bin Mua'dh bin Nsr     ——»    'Awf bin Abi Jamila al-A'rabi     ——»    Ibn Sirin     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23249 (6)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3248
In-book reference : Book 22, Hadith 7
English translation : Book 21, Hadith 3242

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3249
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَدْرَكَهُ وَهُوَ فِي رَكْبٍ وَهُوَ يَحْلِفُ بِأَبِيهِ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ فَمَنْ كَانَ حَالِفًا فَلْيَحْلِفْ بِاللَّهِ أَوْ لِيَسْكُتْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Ibn 'Umar: The Messenger of Allah (ﷺ) found 'Umar al-Khattab in a caravan while he was swearing by his father. So he said: Allah forbids you to swear by forefathers. If anyone swears, he must swear by Allah or keep silence.
Chain(-1)
        Ahmed bin 'Abdullah     ——»    Zuhayr bin Mua'wiya bin Hudayj     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar     ——»    'Umar ibn al-Khattab         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23250 (7)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3249
In-book reference : Book 22, Hadith 8
English translation : Book 21, Hadith 3243

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3250
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ، - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ مَعْنَاهُ إِلَى ‏ "‏ بِآبَائِكُمْ ‏"‏ ‏.‏ زَادَ قَالَ عُمَرُ فَوَاللَّهِ مَا حَلَفْتُ بِهَذَا ذَاكِرًا وَلاَ آثِرًا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
The tradition mentioned above has also been transmitted by Ibn 'Umar through a different chain of narrators to the same effect up to the words "by your fathers". This version adds: " 'Umar said: I swear by Allah, I never swore by it personally or reporting it from others."
Chain(-1)
        Ahmad bin Hanbal     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar     ——»    'Umar ibn al-Khattab         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23251 (8)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3250
In-book reference : Book 22, Hadith 9
English translation : Book 21, Hadith 3244

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3251
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، قَالَ سَمِعَ ابْنُ عُمَرَ، رَجُلاً يَحْلِفُ لاَ وَالْكَعْبَةِ فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ بِغَيْرِ اللَّهِ فَقَدْ أَشْرَكَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Sa'id ibn Ubaydah said: Ibn Umar heard a man swearing: No, I swear by the Ka'bah. Ibn Umar said to him: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: He who swears by anyone but Allah is polytheist.

Chain(1)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'     ——»    'Abdullah bin Idris bin Yazid al-Audi     ——»    al-Hasan bin 'Ubaidullah     ——»    Sa'd bin 'Ubaida al-Salmi *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23252 (9)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3251
In-book reference : Book 22, Hadith 10
English translation : Book 21, Hadith 3245

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3252
Arabic
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَدَنِيُّ، عَنْ أَبِي سُهَيْلٍ، نَافِعِ بْنِ مَالِكِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ يَعْنِي فِي، حَدِيثِ قِصَّةِ الأَعْرَابِيِّ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَفْلَحَ وَأَبِيهِ إِنْ صَدَقَ دَخَلَ الْجَنَّةَ وَأَبِيهِ إِنْ صَدَقَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Referring to the story of a bedouin, Talhah b. 'Ubaid Allah reported the Prophet (ﷺ) as saying: He became successful, by his father, if he speaks the truth, he will enter paradise, by his father, if he speaks truth.
Chain(1)
        Sulaiman bin Da'ud bin Da'ud     ——»    Isma'il bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    Nafi' bin Malik bin Abi 'Amir     ——»    Malik bin Abi 'Amir *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23253 (10)
  شاذ وهو قطعة من حديث تقدم في أول الصلاة ليس فيه وأبيه   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3252
In-book reference : Book 22, Hadith 11
English translation : Book 21, Hadith 3246

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3253
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ ثَعْلَبَةَ الطَّائِيُّ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ بِالأَمَانَةِ فَلَيْسَ مِنَّا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Buraydah ibn al-Hasib:

The Prophet (ﷺ) said: He who swears by Amanah (faithfulness) is not one of our number.

Chain(-1)
        Ahmed bin 'Abdullah     ——»    Zuhayr bin Mua'wiya bin Hudayj     ——»    al-Waleed bin Tha'laba     ——»    'Abdullah bin Burayda bin al-Husayb     ——»    Burayda bin al-Husayb         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23254 (11)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3253
In-book reference : Book 22, Hadith 12
English translation : Book 21, Hadith 3247

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3254
Arabic
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ الشَّامِيُّ، حَدَّثَنَا حَسَّانُ، - يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، - يَعْنِي الصَّائِغَ - عَنْ عَطَاءٍ، فِي اللَّغْوِ فِي الْيَمِينِ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ هُوَ كَلاَمُ الرَّجُلِ فِي بَيْتِهِ كَلاَّ وَاللَّهِ وَبَلَى وَاللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ كَانَ إِبْرَاهِيمُ الصَّائِغُ رَجُلاً صَالِحًا قَتَلَهُ أَبُو مُسْلِمٍ بِعَرَنْدَسَ قَالَ وَكَانَ إِذَا رَفَعَ الْمَطْرَقَةَ فَسَمِعَ النِّدَاءَ سَيَّبَهَا ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الصَّائِغِ مَوْقُوفًا عَلَى عَائِشَةَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الزُّهْرِيُّ وَعَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ وَمَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ وَكُلُّهُمْ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عَائِشَةَ مَوْقُوفًا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Aisha, Ummul Mu'minin:

The Messenger of Allah (ﷺ) said about the futile oath: It is man's speech in his house: No, by Allah, and Yes, by Allah.

Abu Dawud said: Ibrahim al-Sa'igh, the narrator of this tradition , was a pious man. Abu Muslim killed him at 'Aranda. When he raised a hammed and heard the call to prayer, he gave it up.

Abu Dawud said: This tradition has been transmitted by Dawud b. Abi al-Furat from Ibrahim al-Sa'igh as a statement of 'Aishah (not attributed to the Prophet). Similarly, it has been transmitted by al-Zuhri, 'Abd al-Malik b. Abi Sulaiman and Malik b. Mughul. All of them transmitted it from 'Ata on the authority of 'Aishah on her own statement.

Chain(-1)
        Hameed bin Musa'da bin al-Mubarak     ——»    Hisan bin Ibrahim     ——»    Ibrahim bin Maymun al-Sa'igh *     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23255 (12)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3254
In-book reference : Book 22, Hadith 13
English translation : Book 21, Hadith 3248

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3255
Arabic
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، قَالَ أَنَا هُشَيْمٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَمِينُكَ عَلَى مَا يُصَدِّقُكَ عَلَيْهَا صَاحِبُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ مُسَدَّدٌ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي صَالِحٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هُمَا وَاحِدٌ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي صَالِحٍ وَعَبَّادُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Abu Hurairah:

The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: Your oath should be about something regarding which your companion will believe you.

Musaddad said: 'Abd Allah b. Abi Salih narrated to me.

Abu Dawud said: Both of them refer to the same person: 'Abbad b. Abu Salih and 'Abd Allah b. Abi Salih.

Chain(-1)
        'Amr bin 'Awn/'Auf bin Aws (al-Bazar) *
    ——»    Masdad bin Masrhad     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim * *     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23256 (13)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3255
In-book reference : Book 22, Hadith 14
English translation : Book 21, Hadith 3249

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3256
Arabic
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى، عَنْ جَدَّتِهِ، عَنْ أَبِيهَا، سُوَيْدِ بْنِ حَنْظَلَةَ قَالَ خَرَجْنَا نُرِيدُ رَسُولَ اللَّهِ وَمَعَنَا وَائِلُ بْنُ حُجْرٍ فَأَخَذَهُ عَدُوٌّ لَهُ فَتَحَرَّجَ الْقَوْمُ أَنْ يَحْلِفُوا وَحَلَفْتُ أَنَّهُ أَخِي فَخَلَّى سَبِيلَهُ فَأَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ أَنَّ الْقَوْمَ تَحَرَّجُوا أَنْ يَحْلِفُوا وَحَلَفْتُ أَنَّهُ أَخِي قَالَ ‏ "‏ صَدَقْتَ الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Suwayd ibn Hanzalah:

We went out intending (to visit) the Messenger of Allah (ﷺ) and Wa'il ibn Hujr was with us. His enemy caught him. The people desisted from swearing an oath, but I took an oath that he was my brother. So he left him. We then came to the Messenger of Allah (ﷺ), and I informed him that the people desisted from taking the oath, but I swore that he was my brother. He said: You spoke the truth: A Muslim is a brother of a Muslim.

Chain(1)
        'Amr bin Muhammad bin Bukayr (al-Naqid)     ——»    Muhammad bin 'Abdullah bin al-Zubair     ——»    Isra'il bin Yonus bin Abi Ishaq * * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23257 (14)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3256
In-book reference : Book 22, Hadith 15
English translation : Book 21, Hadith 3250

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3257
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلاَّمٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو قِلاَبَةَ، أَنَّ ثَابِتَ بْنَ الضَّحَّاكِ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَحْتَ الشَّجَرَةِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ بِمِلَّةٍ غَيْرِ مِلَّةِ الإِسْلاَمِ كَاذِبًا فَهُوَ كَمَا قَالَ وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِشَىْءٍ عُذِّبَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَيْسَ عَلَى رَجُلٍ نَذْرٌ فِيمَا لاَ يَمْلِكُهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Thabit bin Adh-Dahhak: That he took oath of allegiance to the Messenger of Allah (ﷺ) under the tree. The Messenger of Allah (ﷺ) said: If anyone swears by religion other than Islam falsely, he is like what has has said. If anyone kills himself with something, he will be punished with it on the Day of Resurrection. A vow over which a man has no control is not binding on him.
Chain(-1)
        al-Rabi' bin Nafi' Abu Tawba al-Halbi     ——»    Mua'wiya bin Salam     ——»    Yahya bin Abi Kathir     ——»    Abu Qalaba, 'Abdullah bin Zayd al-Jarmi     ——»    Thabit bin al-Dahhak bin Khalifa         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23258 (15)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3257
In-book reference : Book 22, Hadith 16
English translation : Book 21, Hadith 3251

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3258
Arabic
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، - يَعْنِي ابْنَ وَاقِدٍ - حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ فَقَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنَ الإِسْلاَمِ فَإِنْ كَانَ كَاذِبًا فَهُوَ كَمَا قَالَ، وَإِنْ كَانَ صَادِقًا فَلَنْ يَرْجِعَ إِلَى الإِسْلاَمِ سَالِمًا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Buraydah ibn al-Hasib:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone takes an oath and says: I am free from Islam; now if he is a liar (in his oath), he will not return to Islam with soundness.

Chain(-1)
        Ahmad bin Hanbal     ——»    Zayd bin al-Habab al-'Akli     ——»    al-Husain bin Waqid ak-Mervzi     ——»    'Abdullah bin Burayda bin al-Husayb     ——»    Burayda bin al-Husayb         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23259 (16)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3258
In-book reference : Book 22, Hadith 17
English translation : Book 21, Hadith 3252

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3259
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْعَلاَءِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلاَمٍ، قَالَ ‏:‏ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَضَعَ تَمْرَةً عَلَى كِسْرَةٍ فَقَالَ ‏:‏ ‏ "‏ هَذِهِ إِدَامُ هَذِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Yusuf ibn Abdullah ibn Salam:

I saw that the Prophet (ﷺ) put a date on a loaf and said: This is a thing eaten with bread (condiments).

Chain(-1)
        Muhammad bin 'Isa bin Hyan     ——»    Yahya bin al-'Ala al-Bijly     ——»    Muhammad bin Yahya bin Hiban     ——»    Yusuf bin 'Abdullah bin Salam         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23260 (17)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3259
In-book reference : Book 22, Hadith 18
English translation : Book 21, Hadith 3253

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3260
Arabic
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى، عَنْ يَزِيدَ الأَعْوَرِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلاَمٍ، مِثْلَهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
A similar tradition has also been transmitted by Yusuf b. 'Abd Allah b. Salam through a different chain of narrators.
Chain(1)
        Harun bin 'Abdullah al-Hamal     ——»    'Umar bin Hafs bin Ghyath     ——»    Hafs bin Ghyath * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23261 (18)
Reference : Sunan Abi Dawud 3260
In-book reference : Book 22, Hadith 19
English translation : Book 21, Hadith 3254

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3261
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏:‏ ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ فَقَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ فَقَدِ اسْتَثْنَى ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Umar:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone says when swearing an oath: "If Allah wills," he makes an exception.

Chain(-1)
        Ahmad bin Hanbal     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani     ——»    Nafie'         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23262 (19)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3261
In-book reference : Book 22, Hadith 20
English translation : Book 21, Hadith 3255

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3262
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، وَمُسَدَّدٌ، - وَهَذَا حَدِيثُهُ - قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ فَاسْتَثْنَى فَإِنْ شَاءَ رَجَعَ، وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ غَيْرَ حِنْثٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Umar:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone swears an oath and makes an exception, he may fulfil it if he wishes and break it if he wishes without any accountability for breaking.

Chain(-1)
        Muhammad bin 'Isa bin Hyan
        Masdad bin Masrhad *     ——»    'Abdul Warith bin Sa'id bin Dhakwan     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23263 (20)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3262
In-book reference : Book 22, Hadith 21
English translation : Book 21, Hadith 3256

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3263
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ ‏:‏ أَكْثَرُ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَحْلِفُ بِهَذِهِ الْيَمِينِ ‏:‏ ‏ "‏ لاَ، وَمُقَلِّبِ الْقُلُوبِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Ibn 'Umar: The oath which the Messenger of Allah (ﷺ) often used was this: No, by Him who overturns the hearts.
Chain(1)
        Abu Ja'far al-Nafaili     ——»    'Abdullah bin Mubarak     ——»    Musa bin 'Uqba     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23264 (21)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3263
In-book reference : Book 22, Hadith 22
English translation : Book 21, Hadith 3257

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3264
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ شُمَيْخٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اجْتَهَدَ فِي الْيَمِينِ قَالَ ‏:‏ ‏ "‏ وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي الْقَاسِمِ بِيَدِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuSa'id al-Khudri:

When the Messenger of Allah (ﷺ) swore an oath strongly, he said: No, by Him in Whose hand is the soul of AbulQasim.

Chain(1)
        Ahmad bin Hanbal     ——»    Waki' bin al-Jarrah     ——»    'Ikrama bin 'Ammar *     ——»    Abu Sa'id al-Khudri *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23265 (22)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3264
In-book reference : Book 22, Hadith 23
English translation : Book 21, Hadith 3258

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3265
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رِزْمَةَ، أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ هِلاَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ ‏:‏ كَانَتْ يَمِينُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا حَلَفَ يَقُولُ ‏:‏ ‏ "‏ لاَ، وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuHurayrah:

When the Messenger of Allah (ﷺ) swore an oath, it was: No, and I beg forgiveness of Allah.

Chain(-1)
        Muhammad bin 'Abdul 'Aziz bin Abi Razma     ——»    Zayd bin al-Habab al-'Akli     ——»    Muhammad bin Hilal bin Aby *     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23266 (23)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3265
In-book reference : Book 22, Hadith 24
English translation : Book 21, Hadith 3259

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3266
Arabic
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَيَّاشٍ السَّمَعِيُّ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ دَلْهَمِ بْنِ الأَسْوَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَاجِبِ بْنِ عَامِرِ بْنِ الْمُنْتَفِقِ الْعُقَيْلِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمِّهِ، لَقِيطِ بْنِ عَامِرٍ قَالَ دَلْهَمٌ وَحَدَّثَنِيهِ أَيْضًا الأَسْوَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ لَقِيطٍ، ‏:‏ أَنَّ لَقِيطَ بْنَ عَامِرٍ، خَرَجَ وَافِدًا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَقِيطٌ ‏:‏ فَقَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ حَدِيثًا فِيهِ ‏:‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ لَعَمْرُ إِلَهِكَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Laqit ibn Amir:

We came to the Messenger of Allah (ﷺ) in a delegation. The Prophet (ﷺ) then said: By the age of thy god.

Chain(-1)
        al-Hasan bin 'Ali al-Halwani     ——»    Ibrahim bin Hamza bin Muhammad * * * * * *     ——»    'Asim bin Lqyt bin 'Amir         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23267 (24)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3266
In-book reference : Book 22, Hadith 25
English translation : Book 21, Hadith 3260

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3267
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏:‏ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ، أَقْسَمَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ لاَ تُقْسِمْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Abbas:

AbuBakr adjured the Prophet (ﷺ). The Prophet (ﷺ) said: Do not adjure an oath.

Chain(1)
        Ahmad bin Hanbal     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    al-Zuhri     ——»    'Ubaydullah bin 'Abdullah bin 'Utba *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23268 (25)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3267
In-book reference : Book 22, Hadith 26
English translation : Book 21, Hadith 3261

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3268
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، - قَالَ ابْنُ يَحْيَى كَتَبْتُهُ مِنْ كِتَابِهِ - أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ ‏:‏ كَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَجُلاً، أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏:‏ إِنِّي أَرَى اللَّيْلَةَ فَذَكَرَ رُؤْيَا فَعَبَّرَهَا أَبُو بَكْرٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ أَصَبْتَ بَعْضًا وَأَخْطَأْتَ بَعْضًا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ ‏:‏ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ لَتُحَدِّثَنِّي مَا الَّذِي أَخْطَأْتُ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ لاَ تُقْسِمْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Ibn 'Abbas: Abu Hurairah narrated that a man came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: I had a dream last night, and he then mentioned it. So Abu Bakr interpreted it. The Prophet (ﷺ) said: You are partly right and partly wrong. He then said: I adjure you, Messenger of Allah, may my father be sacrificed on you, do tell me the mistake I have committed. The Prophet (ﷺ) said: Do not adjure.
Chain(1)
        Muhammad bin Yahya bin Hiban     ——»    'Abdur-Razzaq *     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    al-Zuhri     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    ibn Abbas *     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23269 (26)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3268
In-book reference : Book 22, Hadith 27
English translation : Book 21, Hadith 3262

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3269
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْحَدِيثِ لَمْ يَذْكُرِ الْقَسَمَ، زَادَ فِيهِ وَلَمْ يُخْبِرْهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
The tradition mentioned above has also been transmitted by Ibn 'Abbas through a different chain of narrators. In this version there is no mention of the word qasam (oath). It has the words: "He did not inform him."
Chain(-1)
        Muhammad bin Yahya bin Hiban     ——»    Muhammad bin Kathir bin Abi 'Ata'     ——»    Sulaiman bin Khatir al-'Abdi     ——»    al-Zuhri     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    ibn Abbas         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23270 (27)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3269
In-book reference : Book 22, Hadith 28
English translation : Book 21, Hadith 3263

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3270
Arabic
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، أَوْ عَنْ أَبِي السَّلِيلِ، عَنْهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ ‏:‏ نَزَلَ بِنَا أَضْيَافٌ لَنَا قَالَ ‏:‏ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ يَتَحَدَّثُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِاللَّيْلِ فَقَالَ ‏:‏ لاَ أَرْجِعَنَّ إِلَيْكَ حَتَّى تَفْرَغَ مِنْ ضِيَافَةِ هَؤُلاَءِ وَمِنْ قِرَاهُمْ فَأَتَاهُمْ بِقِرَاهُمْ فَقَالُوا ‏:‏ لاَ نَطْعَمُهُ حَتَّى يَأْتِيَ أَبُو بَكْرٍ ‏.‏ فَجَاءَ فَقَالَ ‏:‏ مَا فَعَلَ أَضْيَافُكُمْ أَفَرَغْتُمْ مِنْ قِرَاهُمْ قَالُوا ‏:‏ لاَ ‏.‏ قُلْتُ ‏:‏ قَدْ أَتَيْتُهُمْ بِقِرَاهُمْ فَأَبَوْا وَقَالُوا ‏:‏ وَاللَّهِ لاَ نَطْعَمُهُ حَتَّى يَجِيءَ، فَقَالُوا ‏:‏ صَدَقَ قَدْ أَتَانَا بِهِ فَأَبَيْنَا حَتَّى تَجِيءَ، قَالَ ‏:‏ فَمَا مَنَعَكُمْ قَالُوا ‏:‏ مَكَانُكَ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ وَاللَّهِ لاَ أَطْعَمُهُ اللَّيْلَةَ، قَالَ فَقَالُوا ‏:‏ وَنَحْنُ وَاللَّهِ لاَ نَطْعَمُهُ حَتَّى تَطْعَمَهُ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ مَا رَأَيْتُ فِي الشَّرِّ كَاللَّيْلَةِ قَطُّ - قَالَ - قَرِّبُوا طَعَامَكُمْ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ فَقُرِّبَ طَعَامُهُمْ فَقَالَ ‏:‏ بِسْمِ اللَّهِ فَطَعِمَ وَطَعِمُوا فَأُخْبِرْتُ أَنَّهُ أَصْبَحَ فَغَدَا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ بِالَّذِي صَنَعَ وَصَنَعُوا، قَالَ ‏:‏ ‏ "‏ بَلْ أَنْتَ أَبَرُّهُمْ وَأَصْدَقُهُمْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Abd al-Rahman b. Abi Bakr: Some guests visited us, and Abu Bakr was conversing with the Messenger of Allah (ﷺ) at night. He (Abu Bakr) said: I will not return to you until you are free from their entertainment and serving them food. So he brought them food, but they said: We shall not eat it until Abu Bakr comes (back). Abu Bakr then came and asked: What did your guest do? Are you free from their entertainment ? They said: No. I said: I brought them food, but they refused and said: We swear by Allah, we shall not take it until he comes. They said: He spoke the truth. He brought it to us, but we refused (to take it) until you come. He asked: What did prevent you ? He said: I swear by Allah, I shall not take food tonight. They said: And we also swear by Allah that we shall not take food until you take it. He said: I never saw an evil like the one tonight. He said: Bring your food near (you). He ('Abd al-Rahman) said: Their food was then brought near them. He said: In the name of Allah, and he took the food, and they also took it. I then informed him that the dawn had broken. So he went to th Prophet (ﷺ) and informed him of what he and they had done. He said: You are the most obedient and most trustful of them.
Chain(1)
        Mu'ml bin Hisham al-Yshkry     ——»    Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    Sa'id bin Iyas al-Jariri * *     ——»    'Abdur Rahman bin Abi Bakr * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23271 (28)
  صحيح ق إلا أن قوله فأخبرت... ليس عند خ وهو مدرج   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3270
In-book reference : Book 22, Hadith 29
English translation : Book 21, Hadith 3264

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3271
Arabic
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ، وَعَبْدُ الأَعْلَى، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ نَحْوَهُ زَادَ عَنْ سَالِمٍ، فِي حَدِيثِهِ قَالَ ‏:‏ وَلَمْ يَبْلُغْنِي كَفَّارَةً ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
A similar tradition has also been transmitted by 'Abd al-Rahman b. Abi Bakr through a different chain of narrators. This version adds on the authority of Salim: "Expiation (for breaking the oath) has not reached me."
Chain(1)
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Salm bin Nwh bin Aby
        'Abdul A'ala bin 'Abdul A'ala al-Sami     ——»    Sa'id bin Iyas al-Jariri     ——»    Abu 'Uthman al-Nahdi     ——»    'Abdur Rahman bin Abi Bakr * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23272 (29)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3271
In-book reference : Book 22, Hadith 30
English translation : Book 21, Hadith 3265

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3272
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، ‏:‏ أَنَّ أَخَوَيْنِ، مِنَ الأَنْصَارِ كَانَ بَيْنَهُمَا مِيرَاثٌ فَسَأَلَ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ الْقِسْمَةَ فَقَالَ ‏:‏ إِنْ عُدْتَ تَسْأَلُنِي عَنِ الْقِسْمَةِ فَكُلُّ مَالٍ لِي فِي رِتَاجِ الْكَعْبَةِ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ ‏:‏ إِنَّ الْكَعْبَةَ غَنِيَّةٌ عَنْ مَالِكَ، كَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ وَكَلِّمْ أَخَاكَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏:‏ ‏ "‏ لاَ يَمِينَ عَلَيْكَ، وَلاَ نَذْرَ فِي مَعْصِيَةِ الرَّبِّ وَفِي قَطِيعَةِ الرَّحِمِ وَفِيمَا لاَ تَمْلِكُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Sa'id ibn al-Musayyab said: There were two brothers among the Ansar who shared an inheritance. When one of them asked the other for the portion due to him, he replied: If you ask me again for the portion due to you, all my property will be devoted to the decoration of the Ka'bah.

Umar said to him: The Ka'bah does not need your property. Make atonement for your oath and speak to your brother. I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: An oath or vow to disobey the Lord, or to break ties of relationship or about something over which one has no control is not binding on you.

Chain(1)
        Muhammad bin al-Minhal al-Darir     ——»    Yazid bin Zari'     ——»    Habib al-Ma'lm Abu Muhammad     ——»    'Amr bin Shu'aib bin Muhammad     ——»    Sa'id ibn al-Musayyib * * * * * * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23273 (30)
Grade: Da'if in chain (Al-Albani)  ضعيف الإسناد   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3272
In-book reference : Book 22, Hadith 31
English translation : Book 21, Hadith 3266

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3273
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏:‏ ‏ "‏ لاَ نَذْرَ إِلاَّ فِيمَا يُبْتَغَى بِهِ وَجْهُ اللَّهِ، وَلاَ يَمِينَ فِي قَطِيعَةِ رَحِمٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-'As:

The Messenger of Allah (ﷺ) said: A vow is binding in those things by which the pleasure of Allah is sought, and an oath to break ties of relationship is not binding.

Chain(-1)
        Ahmed bin 'Ubda bin Musa     ——»    al-Mughira bin 'Abdur Rahman - Qusayy     ——»    Abu 'Abdur Rahman al-Salmi     ——»    'Amr bin Shu'aib bin Muhammad     ——»    Shu'aib bin Muhammad bin 'Abdullah         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23274 (31)
Grade: Hasan (Al-Albani)  حسن   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3273
In-book reference : Book 22, Hadith 32
English translation : Book 21, Hadith 3267

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3274
Arabic
حَدَّثَنَا الْمُنْذِرُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الأَخْنَسِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ لاَ نَذْرَ وَلاَ يَمِينَ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ ابْنُ آدَمَ وَلاَ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ وَلاَ فِي قَطِيعَةِ رَحِمٍ، وَمَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا فَلْيَدَعْهَا وَلْيَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ، فَإِنَّ تَرْكَهَا كَفَّارَتُهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ الأَحَادِيثُ كُلُّهَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ وَلْيُكَفِّرْ عَنْ يَمِينِهِ ‏"‏ ‏.‏ إِلاَّ فِيمَا لاَ يُعْبَأُ بِهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ قُلْتُ لأَحْمَدَ ‏:‏ رَوَى يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ فَقَالَ ‏:‏ تَرَكَهُ بَعْدَ ذَلِكَ وَكَانَ أَهْلاً لِذَلِكَ، قَالَ أَحْمَدُ ‏:‏ أَحَادِيثُهُ مَنَاكِيرُ وَأَبُوهُ لاَ يُعْرَفُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-'As:

The Messenger of Allah (ﷺ) said: An oath or a vow about something over which a human being has no control, and to disobey Allah, and to break ties of relationship is not binding. If anyone takes an oath and then considers something else better than it, he should give it up, and do what is better, for leaving it is its atonement.

Abu Dawud said: All sound traditions from the Prophet (ﷺ) say: "He should make atonement for his oath," except those versions which are not reliable.

Abu Dawud said: I said to Ahmad: Yahya b. Sa'id (al-Qattan) has transmitted this tradition from Yahya b. 'Ubaid Allah. He (Ahmad b. Hanbal) said: But he gave it up after that, and he was competent for doing it. Ahmad said: His (Yahya b. 'Ubaid Allah's) tradition are munkar (rejected) and his father is not known.

Chain(-1)
*         'Abdullah bin Bakr     ——»    'Ubaidullah bin al-Akhns     ——»    'Amr bin Shu'aib bin Muhammad     ——»    Shu'aib bin Muhammad bin 'Abdullah         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23275 (32)
  حسن إلا قوله ومن حلف فهو منكر   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3274
In-book reference : Book 22, Hadith 33
English translation : Book 21, Hadith 3268

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3275
Arabic
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏:‏ أَنَّ رَجُلَيْنِ، اخْتَصَمَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الطَّالِبَ الْبَيِّنَةَ، فَلَمْ تَكُنْ لَهُ بَيِّنَةٌ فَاسْتَحْلَفَ الْمَطْلُوبَ فَحَلَفَ بِاللَّهِ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ بَلَى قَدْ فَعَلْتَ، وَلَكِنْ قَدْ غُفِرَ لَكَ بِإِخْلاَصِ قَوْلِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ يُرَادُ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ أَنَّهُ لَمْ يَأْمُرْهُ بِالْكَفَّارَةِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Abbas:

Two men brought their dispute to the Prophet (ﷺ). The Prophet (ﷺ) asked the plaintiff to produce evidence, but he had no evidence. So he asked the defendant to swear. He swore by Allah "There is no god but He."

The Messenger of Allah (ﷺ) said: Yes, you have done it, but you have been forgiven for the sincerity of the statement: "There is no god but Allah."

Abu Dawud said: This tradition means that he did not command him to make atonement

Chain(1)
        Musa bin Isma'il al-Munqari al-Tabudhaki     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    Ata'a bin al-Sa'ib al-Thaqifi * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23276 (33)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3275
In-book reference : Book 22, Hadith 34
English translation : Book 21, Hadith 3269

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3276
Arabic
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا غَيْلاَنُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏:‏ ‏"‏ إِنِّي وَاللَّهِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلاَّ كَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي، وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ إِلاَّ أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَكَفَّرْتُ يَمِينِي ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Abu Burdah: On the authority of his father that the Prophet (ﷺ) said: I swear by Allah that if Allah wills I shall swear on an oath and then consider something else to be better than it without making atonement for my oath and doing the thing that is better. Or he said (according to another version): But doing the thing that is better and making atonement for my oath.
Chain(-1)
        Sulaiman bin Harb     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    Ghaylan bin Jarir     ——»    Abu Barda bin Abi Musa al-Asha'ari     ——»    Abu Musa al-Asha'ari         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23277 (34)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3276
In-book reference : Book 22, Hadith 35
English translation : Book 21, Hadith 3270

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3277
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، وَمَنْصُورٌ، - يَعْنِي ابْنَ زَاذَانَ - عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ سَمُرَةَ إِذَا حَلَفْتَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَيْتَ غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، فَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَكَفِّرْ يَمِينَكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ سَمِعْتُ أَحْمَدَ يُرَخِّصُ فِيهَا الْكَفَّارَةَ قَبْلَ الْحِنْثِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Abd al-Rahman b. Samurah:

The Prophet (ﷺ) said to me: 'Abd al-Rahman b. Samurah, when you swear an oath and consider something else to be better than it, do the thing that is beter and make atonement for your oath.

Abu Dawud said: I heard Ahmad (b. Hanbal) permitting to make atonement before breaking the oath.

Chain(-1)
        Muhammad bin al-Sabah     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad
        Mnswr bin Zadhan     ——»    al-Hasan al-Basri     ——»    'Abdur Rahman bin Samra         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23278 (35)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3277
In-book reference : Book 22, Hadith 36
English translation : Book 21, Hadith 3271

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3278
Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، نَحْوَهُ قَالَ ‏:‏ ‏ "‏ فَكَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ، ثُمَّ ائْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ أَحَادِيثُ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ وَعَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ رُوِيَ عَنْ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ فِي بَعْضِ الرِّوَايَةِ الْحِنْثُ قَبْلَ الْكَفَّارَةِ وَفِي بَعْضِ الرِّوَايَةِ الْكَفَّارَةُ قَبْلَ الْحِنْثِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

A similar tradition has been transmitted by 'Abd al-Rahman b. Samurah through a different chain if narrators. This version has: "Make atonement for your oath and then do the thing that is better."

Abu Dawud said: The version of this tradition transmitted by Abu Musa al-Ash'ari, 'Adi b. Hatim and Abu Hurairah are variant. Some of them indicate breaking the oath before making atonement, and other making atonement before breaking the oath.

Chain(1)
        Yahya bin Khlf al-Bahly     ——»    'Abdul A'ala bin 'Abdul A'ala al-Sami     ——»    Sa'id bin Abi Sa'id (Kaysan)     ——»    Qatada     ——»    al-Hasan al-Basri     ——»    'Abdur Rahman bin Samra * * * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23279 (36)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3278
In-book reference : Book 22, Hadith 37
English translation : Book 21, Hadith 3272

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3279
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ عِيَاضٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبٍ بِنْتِ ذُؤَيْبِ بْنِ قَيْسٍ الْمُزَنِيَّةِ، - وَكَانَتْ تَحْتَ رَجُلٍ مِنْهُمْ مِنْ أَسْلَمَ ثُمَّ كَانَتْ تَحْتَ ابْنِ أَخٍ لِصَفِيَّةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ابْنُ حَرْمَلَةَ ‏:‏ فَوَهَبَتْ لَنَا أُمُّ حَبِيبٍ صَاعًا - حَدَّثَتْنَا عَنِ ابْنِ أَخِي صَفِيَّةَ عَنْ صَفِيَّةَ أَنَّهُ صَاعُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَنَسٌ ‏:‏ فَجَرَّبْتُهُ، أَوْ قَالَ فَحَزَرْتُهُ فَوَجَدْتُهُ مُدَّيْنِ وَنِصْفًا بِمُدِّ هِشَامٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Safiyyah bint Huyayy:

Ibn Harmalah said: Umm Habib gave us a sa' and told us narration from the nephew of Safiyyah on the authority of Safiyyah that it was the sa' of the Prophet (ﷺ).

Anas ibn Ayyad said: I tested it and found its capacity two and half mudd according to the mudd of Hisham.

Chain(-1)
        Ahmed bin Salah al-Masri *     ——»    'Abdur Rahman bin Harmala         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23280 (37)
Grade: Da'if in chain (Al-Albani)  ضعيف الإسناد   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3279
In-book reference : Book 22, Hadith 38
English translation : Book 21, Hadith 3273

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3280
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خَلاَّدٍ أَبُو عُمَرَ، قَالَ ‏:‏ كَانَ عِنْدَنَا مَكُّوكٌ يُقَالُ لَهُ مَكُّوكُ خَالِدٍ وَكَانَ كَيْلَجَتَيْنِ بِكَيْلَجَةِ هَارُونَ، قَالَ مُحَمَّدٌ ‏:‏ صَاعُ خَالِدٍ صَاعُ هِشَامٍ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْمَلِكِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Muhammad b. Muhmmad b. Khattab Abu 'Umar : We had a makkuk which was called Makkuk Khalid. Its capacity was two measurements according to the measurements of Harun. The narrator said: The sa' of Khalid was the sa' of Hisham b. 'Abd al-Malik.
Chain(1)
* * * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23281 (38)
Grade: Sahih Maqtu' (Al-Albani)  صحيح مقطوع   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3280
In-book reference : Book 22, Hadith 39
English translation : Book 21, Hadith 3274

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3281
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خَلاَّدٍ أَبُو عُمَرَ، حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ أُمَيَّةَ بْنِ خَالِدٍ، قَالَ ‏:‏ لَمَّا وُلِّيَ خَالِدٌ الْقَسْرِيُّ أَضْعَفَ الصَّاعَ فَصَارَ الصَّاعُ سِتَّةَ عَشَرَ رَطْلاً ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خَلاَّدٍ قَتَلَهُ الزِّنْجُ صَبْرًا، فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا وَمَدَّ أَبُو دَاوُدَ يَدَهُ وَجَعَلَ بُطُونَ كَفَّيْهِ إِلَى الأَرْضِ، قَالَ ‏:‏ وَرَأَيْتُهُ فِي النَّوْمِ فَقُلْتُ ‏:‏ مَا فَعَلَ اللَّهُ بِكَ قَالَ ‏:‏ أَدْخَلَنِي الْجَنَّةَ ‏.‏ فَقُلْتُ ‏:‏ فَلَمْ يَضُرَّكَ الْوَقْفُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Umayyah b. Khalid:

When Khalid al-Qasri was made ruler (of Hijaz and Kufah), he doubled the measure of sa'. The sa' then measured sixteen rotls.

Abu Dawud said: Muhammad b. Muhammad b. Khattab was slain by Negroes in confinement. He said while signing with his hand: "in this way". Abu Dawud extended his hand and turned his palms towards earth and said: I saw him in the dream and asked him: How did Allah deal with you ? He replied: He admitted to Paradise. I said: Your detention did not harm you.

Chain(1)
*         Masdad bin Masrhad     ——»    Umayya bin Khalid bin al-'Aswad * * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23282 (39)
Grade: Sahih Maqtu' (Al-Albani)  صحيح مقطوع   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3281
In-book reference : Book 22, Hadith 40
English translation : Book 21, Hadith 3275

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3282
Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الْحَجَّاجِ الصَّوَّافِ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ قُلْتُ ‏:‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ جَارِيَةٌ لِي صَكَكْتُهَا صَكَّةً ‏.‏ فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ أَفَلاَ أُعْتِقُهَا قَالَ ‏:‏ ‏"‏ ائْتِنِي بِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ فَجِئْتُ بِهَا قَالَ ‏:‏ ‏"‏ أَيْنَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ ‏:‏ فِي السَّمَاءِ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ مَنْ أَنَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ ‏:‏ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ أَعْتِقْهَا فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Mu'awiyah b. al-Hakam al-Sulami: I said: Messenger of Allah, I have a slave girl whom I slapped. This grieved the Messenger of Allah (ﷺ). I said to him: Should I not emancipate her? He said: Bring her to me. He said: Then I brought her. He asked: Where is Allah ? She replied: In the heaven. He said: Who am I ? She replied: You are the Messenger of Allah. He said: Emancipate her, she is a believer.
Chain(-1)
        Masdad bin Masrhad     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan *     ——»    Yahya bin Abi Kathir     ——»    Hilal bin Abi Maymuna     ——»    'Ata ibn Yasar     ——»    Mua'wiya bin al-Hakam al-Slmy         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23283 (40)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3282
In-book reference : Book 22, Hadith 41
English translation : Book 21, Hadith 3276

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3283
Arabic
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ الشَّرِيدِ، ‏:‏ أَنَّ أُمَّهُ، أَوْصَتْهُ أَنْ يُعْتِقَ، عَنْهَا رَقَبَةً مُؤْمِنَةً فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏:‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّي أَوْصَتْ أَنْ أُعْتِقَ عَنْهَا رَقَبَةً مُؤْمِنَةً وَعِنْدِي جَارِيَةٌ سَوْدَاءُ نُوبِيَّةٌ فَذَكَرَ نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَرْسَلَهُ لَمْ يَذْكُرِ الشَّرِيدَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Ash-Sharid ibn Suwayd ath-Thaqafi:

Sharid's mother left a will to emancipate a believing slave on her behalf. So he came to the Prophet (ﷺ) and said: Messenger of Allah, my mother left a will that I should emancipate a believing slave for her, and I have a black Nubian slave-girl. He mentioned a tradition about the test of the girl.

Abu Dawud said: Khalid b. 'Abd Allah narrated this tradition direct from the Prophet (ﷺ). He did not mention the name of al-Sharid.

Chain(1)
        Musa bin Isma'il al-Munqari al-Tabudhaki     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    Muhammad bin 'Amr bin 'Alqama     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23284 (41)
Grade: Hasan Sahih (Al-Albani)  حسن صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3283
In-book reference : Book 22, Hadith 42
English translation : Book 21, Hadith 3277

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3284
Arabic
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ الْجُوزَجَانِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ أَخْبَرَنِي الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏:‏ أَنَّ رَجُلاً، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِجَارِيَةٍ سَوْدَاءَ فَقَالَ ‏:‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ عَلَىَّ رَقَبَةً مُؤْمِنَةً ‏.‏ فَقَالَ لَهَا ‏:‏ ‏"‏ أَيْنَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ فَأَشَارَتْ إِلَى السَّمَاءِ بِأُصْبُعِهَا ‏.‏ فَقَالَ لَهَا ‏:‏ ‏"‏ فَمَنْ أَنَا ‏"‏ ‏.‏ فَأَشَارَتْ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَإِلَى السَّمَاءِ، يَعْنِي أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ ‏:‏ ‏"‏ أَعْتِقْهَا فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Abu Hurairah: A man brought the Prophet (ﷺ) a black slave girl. He said: Messenger of Allah, emancipation of believing slave is due to me. He asked her: Where is Allah ? She pointed to the heaven with her finger. He then asked her: Who am I ? She pointed to the Prophet (ﷺ) and to the heaven, that is to say: You are the Messenger of Allah. He then said: Set her free, she is a believer.
Chain(1)
        Ibrahim bin Y'aqub bin Ishaq     ——»    Yazid bin Harun     ——»    'Abdur Rahman bin 'Abdullah bin 'Utba     ——»    'Awn bin 'Abdullah bin 'Utba     ——»    'Abdullah bin 'Utba *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23285 (42)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3284
In-book reference : Book 22, Hadith 43
English translation : Book 21, Hadith 3278

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3285
Arabic
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏:‏ ‏"‏ وَاللَّهِ لأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا، وَاللَّهِ لأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا، وَاللَّهِ لأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ وَقَدْ أَسْنَدَ هَذَا الْحَدِيثَ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَسْنَدَهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ شَرِيكٍ ‏:‏ ثُمَّ لَمْ يَغْزُهُمْ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Ikrimah ibn AbuJahl:

The Prophet (ﷺ) said: I swear by Allah, I shall fight against the Quraysh; I swear by Allah, I shall fight against the Quraysh; I swear by Allah, I shall fight against the Quraysh. He then said: "If Allah wills."

Abu Dawud said: A number of persons have narrated this tradition from Sharik, from Simak, from 'Ikrimah, from Ibn 'Abbas who reported from the Prophet (ﷺ): "But he did not fight against them."

Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    Sharayk bin 'Abdullah     ——»    Smak bin Hrb bin Aws     ——»    'Ikrama         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23286 (43)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3285
In-book reference : Book 22, Hadith 44
English translation : Book 21, Hadith 3279

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3286
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ بِشْرٍ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، يَرْفَعُهُ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ وَاللَّهِ لأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ وَاللَّهِ لأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ وَاللَّهِ لأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ سَكَتَ ثُمَّ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ زَادَ فِيهِ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ شَرِيكٍ قَالَ ‏:‏ ثُمَّ لَمْ يَغْزُهُمْ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Ikrimah:

The Prophet (ﷺ) as saying: I swear by Allah, I shall fight against the Quraish. The then said: If Allah wills. He again said: I swear by Allah, I shall fight against the Quraish if Allah wills. He again said: I swear by Allah, I shall fight against the Quraish. He then kept silence. Then he said: If Allah wills.

Abu Dawud said: Al-Walid b. Muslim said on the authority of Sharik: He then said: But he did not fight against them.

Chain(1)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala' *     ——»    Mas'ar bin Kadam     ——»    Smak bin Hrb bin Aws * * * * * * *         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23287 (44)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3286
In-book reference : Book 22, Hadith 45
English translation : Book 21, Hadith 3280

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3287
Arabic
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، ح وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، قَالَ عُثْمَانُ الْهَمْدَانِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ ‏:‏ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنِ النَّذْرِ ثُمَّ اتَّفَقَا وَيَقُولُ ‏:‏ ‏"‏ لاَ يَرُدُّ شَيْئًا، وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ مُسَدَّدٌ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ النَّذْرُ لاَ يَرُدُّ شَيْئًا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Abd Allah b. 'Umar:

The Messenger of Allah (ﷺ) forbade to make a vow. He said: It has not effect against fate, it is only from the miserly that it is means by which something is extracted.

Musaddad said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: A vow does not avert anything (i.e. has no effect against fate).

Chain(1)
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)     ——»    Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi
        Masdad bin Masrhad     ——»    Wadah bin 'Abdullah al-Yashkari     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    'Abdullah bin Marrah al-Kharfi *     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23288 (45)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3287
In-book reference : Book 22, Hadith 46
English translation : Book 21, Hadith 3281

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3288
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ قُرِئَ عَلَى الْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ وَأَنَا شَاهِدٌ، أَخْبَرَكُمُ ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏:‏ ‏ "‏ لاَ يَأْتِي ابْنَ آدَمَ النَّذْرُ الْقَدَرَ بِشَىْءٍ لَمْ أَكُنْ قَدَّرْتُهُ لَهُ، وَلَكِنْ يُلْقِيهِ النَّذْرُ الْقَدَرَ قَدَّرْتُهُ يُسْتَخْرَجُ مِنَ الْبَخِيلِ يُؤْتَى عَلَيْهِ مَا لَمْ يَكُنْ يُؤْتَى مِنْ قَبْلُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Abu Hurairah: The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: A vow does not provide for the son of Adam anything which I did not decree for him, but a vow draws it. A Divine decree is one which I have destined, it is extracted from a miser. He is given what he was not given before.
Chain(-1)
        Abu Da'ud *     ——»    Imam Maalik     ——»    Abu al-Zanad     ——»    'Abdur Rahman bin Harmaz al-A'araj     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23289 (46)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3288
In-book reference : Book 22, Hadith 47
English translation : Book 21, Hadith 3282

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3289
Arabic
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ الأَيْلِيِّ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ مَنْ نَذَرَ أَنْ يُطِيعَ اللَّهَ فَلْيُطِعْهُ، وَمَنْ نَذَرَ أَنْ يَعْصِيَ اللَّهَ فَلاَ يَعْصِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Aishah: The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: If anyone vows to obey Allah, let him obey Him, but if anyone vows to disobey Him, let him not disobey Him.
Chain(0)
        'Abdullah bin Muslima al-Qa'nabi     ——»    Imam Maalik     ——»    Talha bin 'Abdul Malik     ——»    al-Qasim ibn Muhammad     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23290 (47)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3289
In-book reference : Book 22, Hadith 48
English translation : Book 21, Hadith 3283

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3290
Arabic
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏:‏ ‏ "‏ لاَ نَذْرَ فِي مَعْصِيَةٍ، وَكَفَّارَتُهُ كَفَّارَةُ يَمِينٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Aisha, Ummul Mu'minin:

The Prophet (ﷺ) as saying: No vow must be taken to do an act of disobedience, and the atonement for it is the same as for an oath.

Chain(-1)
        Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    'Abdullah bin Mubarak     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23291 (48)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3290
In-book reference : Book 22, Hadith 49
English translation : Book 21, Hadith 3284

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 22, Hadith: 3291
Arabic
حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِمَعْنَاهُ وَإِسْنَادِهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ شَبُّويَةَ، يَقُولُ قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ - يَعْنِي فِي هَذَا الْحَدِيثِ - حَدَّثَ أَبُو سَلَمَةَ، فَدَلَّ ذَلِكَ عَلَى أَنَّ الزُّهْرِيَّ، لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَقَالَ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ‏:‏ وَتَصْدِيقُ ذَلِكَ مَا حَدَّثَنَا أَيُّوبُ - يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ - قَالَ أَبُو دَاوُدَ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ ‏:‏ أَفْسَدُوا عَلَيْنَا هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏ قِيلَ لَهُ ‏:‏ وَصَحَّ إِفْسَادُهُ عِنْدَكَ وَهَلْ رَوَاهُ غَيْرُ ابْنِ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَ ‏:‏ أَيُّوبُ كَانَ أَمْثَلَ مِنْهُ ‏.‏ يَعْنِي أَيُّوبَ بْنَ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، وَقَدْ رَوَاهُ أَيُّوبُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

The tradition mentioned above has also been transmitted by al-Zuhri through a different chain of narrators to the same effect.

Abu Dawud said: I heard Ahmad b. Shabbuyah say: Ibn al-Mubarak said about this tradition that Abu Salamah had transmitted it. This indicates that al-Zuhri did not hear it from Abu Salamah. Ahmad b. Muhammad said: This is verified by what Ayyub b. Sulaiman narrated to us.

Abu Dawud said: I heard Ahmad b. Hanbal say: I have corrupted this tradition for us. He was asked: Do you think that it is correct that this tradition has been corrupted? Has any person other than Ibn Abi Uwais transmitted it ? He replied: Ayyub was similar to him in respect of reliability, and Ayyub transmitted it.

Chain(-1)
        Ahmed bin 'Amr bin al-Sarh     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad *     ——»    Abu Da'ud * * * *
    ——»    Ahmed bin Muhammad bin Musa al-Samsar         

Chapter
Book: Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur) - كتاب الأيمان والنذور
Global Id: 23292 (49)
Reference : Sunan Abi Dawud 3291
In-book reference : Book 22, Hadith 50
English translation : Book 21, Hadith 3286

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

<< Back <<