Hadith Collection: Search (Words, Narrator, Hadith #, Arabic..): 25000+ AhadithAdvanced Search

Search by Book
Select Sunan Abi Da'ud Book:

155 ahadith found (101 - 150 listed). ('Sunan Abi Da'ud [24. Wages (Kitab Al-Ijarah)]')

1 - 50     51 - 100     101 - 150     151 - 155    
50 items Listed..

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3516
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، سَمِعَ عَمْرَو بْنَ الشَّرِيدِ، سَمِعَ أَبَا رَافِعٍ، سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Abu Rafi': The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: A neighbor has the best claim to the house or land of the neighbor.
Chain(1)
        Abu Ja'far al-Nafaili     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    Ibrahim bin Maysara al-Ta'ifi     ——»    'Amr bin al-Shryd *         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23517 (0)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3516
In-book reference : Book 24, Hadith 101
English translation : Book 23, Hadith 3509

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3517
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ جَارُ الدَّارِ أَحَقُّ بِدَارِ الْجَارِ أَوِ الأَرْضِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Samurah:

The Prophet (ﷺ) said: A neighbour has the best claim to the house or land of the neighbour.

Chain(-1)
        Hisham bin 'Abdul Malik al-Tayalasi     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj     ——»    Qatada     ——»    al-Hasan al-Basri     ——»    Samra bin Jundub         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23518 (1)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3517
In-book reference : Book 24, Hadith 102
English translation : Book 23, Hadith 3510

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3518
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الْجَارُ أَحَقُّ بِشُفْعَةِ جَارِهِ يُنْتَظَرُ بِهَا وَإِنْ كَانَ غَائِبًا إِذَا كَانَ طَرِيقُهُمَا وَاحِدًا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Jabir ibn Abdullah:

The Prophet (ﷺ) said: The neighbour is most entitled to the right of pre-emption, and he should wait for its exercise even if he is absent, when the two properties have one road.

Chain(-1)
        Ahmad bin Hanbal     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim     ——»    'Abdul Malik bin 'Umayr al-Qabti     ——»    'Ata' bin Abi Rabah     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23519 (2)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3518
In-book reference : Book 24, Hadith 103
English translation : Book 23, Hadith 3511

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3519
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، ح وَحَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، - الْمَعْنَى - عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيُّمَا رَجُلٍ أَفْلَسَ فَأَدْرَكَ الرَّجُلُ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ مِنْ غَيْرِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Abu Hurairah: The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: If anyone becomes insolvent and the man (i.e. creditor) finds his very property with him, he is more entitled to it than anyone else.
Chain(-1)
        'Abdullah bin Muslima al-Qa'nabi     ——»    Imam Maalik
        Abu Ja'far al-Nafaili *     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Abu Bakr bin Muhammad bin 'Amr bin Hazm     ——»    'Umar bin ‘Abdul-‘Aziz     ——»    Abu Bakr bin 'Abdur Rahman     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23520 (3)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3519
In-book reference : Book 24, Hadith 104
English translation : Book 23, Hadith 3512

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3520
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيُّمَا رَجُلٍ بَاعَ مَتَاعًا فَأَفْلَسَ الَّذِي ابْتَاعَهُ وَلَمْ يَقْبِضِ الَّذِي بَاعَهُ مِنْ ثَمَنِهِ شَيْئًا فَوَجَدَ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ وَإِنْ مَاتَ الْمُشْتَرِي فَصَاحِبُ الْمَتَاعِ أُسْوَةُ الْغُرَمَاءِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuBakr ibn AbdurRahman ibn al-Harith ibn Hisham:

The Prophet (ﷺ) said: If a man sells (his) property and the man who buys it becomes insolvent, and the seller does not receive the price of the property he had sold, but finds his very property with him (i.e. the buyer), he is more entitled to it (than others). If the buyer dies, then the owner of the property is equal to the creditors.

Chain(0)
        'Abdullah bin Muslima al-Qa'nabi     ——»    Imam Maalik     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Bakr bin 'Abdur Rahman         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23521 (4)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3520
In-book reference : Book 24, Hadith 105
English translation : Book 23, Hadith 3513

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3521
Arabic
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، - يَعْنِي ابْنَ وَهْبٍ - أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ مَعْنَى حَدِيثِ مَالِكٍ زَادَ ‏ "‏ وَإِنْ قَضَى مِنْ ثَمَنِهَا شَيْئًا فَهُوَ أُسْوَةُ الْغُرَمَاءِ فِيهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
The tradition mentioned above has also been transmitted by Abu Bakr b. 'Adb al-Rahman b. al-Harith b. Hisham from Messenger of Allah (ﷺ) through a different chain of narrators to the same effect as narrated by Malik. This version adds: "If he paid something from the price (of the property), then he will be equal to the creditors in it."
Chain(-1)
        Sulaiman bin Da'ud bin Da'ud     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Bakr bin 'Abdur Rahman         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23522 (5)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3521
In-book reference : Book 24, Hadith 106
English translation : Book 23, Hadith 3514

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3522
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ الطَّائِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، - يَعْنِي الْخَبَائِرِيَّ - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ - عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، - قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ أَبُو الْهُذَيْلِ الْحِمْصِيُّ - عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ قَالَ ‏ "‏ فَإِنْ كَانَ قَضَاهُ مِنْ ثَمَنِهَا شَيْئًا فَمَا بَقِيَ فَهُوَ أُسْوَةُ الْغُرَمَاءِ وَأَيُّمَا امْرِئٍ هَلَكَ وَعِنْدَهُ مَتَاعُ امْرِئٍ بِعَيْنِهِ اقْتَضَى مِنْهُ شَيْئًا أَوْ لَمْ يَقْتَضِ فَهُوَ أُسْوَةُ الْغُرَمَاءِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ حَدِيثُ مَالِكٍ أَصَحُّ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

A similar tradition (to the No. 3513) has been transmitted by AbuHurayrah from the Prophet (ﷺ).

This version has: If he paid something from its price, then he will be equal to the creditors in the remaining price. If a man dies and he has the very property of a man (i.e. seller), he is equal to the creditors whether he (the buyer) pays him (the price) or not.

Abu Dawud said: Malik's version of this tradition is sounder.

Chain(1)
        Muhammad bin Awf bin Sufyan     ——»    'Abdullah bin 'Abdur Jabbar     ——»    Isma'il bin Ayyash bin Saleem     ——»    Muhammad bin al-Walid al-Zubaidi *     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Bakr bin 'Abdur Rahman     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23523 (6)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3522
In-book reference : Book 24, Hadith 107
English translation : Book 23, Hadith 3515

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3523
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، هُوَ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ أَبِي الْمُعْتَمِرِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ خَلْدَةَ، قَالَ أَتَيْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ فِي صَاحِبٍ لَنَا أَفْلَسَ فَقَالَ لأَقْضِيَنَّ فِيكُمْ بِقَضَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَفْلَسَ أَوْ مَاتَ فَوَجَدَ رَجُلٌ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Umar ibn Khaldah said: We came to AbuHurayrah who had become insolvent. He said: I shall decide between you on the basis of the decision of the Messenger of Allah (ﷺ): If anyone becomes insolvent or dies and the man (the seller) finds his very property with him, he is more entitled to it (than others).

Chain(1)
        Muhammad bin Bashar Bindar     ——»    Sulaiman bin Da'ud bin al-Jarud     ——»    Muhammad bin 'Abdur Rahman b. Abi Dh'ab * * *         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23524 (7)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3523
In-book reference : Book 24, Hadith 108
English translation : Book 23, Hadith 3516

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3524
Arabic
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبَانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، - قَالَ عَنْ أَبَانَ، أَنَّ عَامِرًا الشَّعْبِيَّ، - حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ وَجَدَ دَابَّةً قَدْ عَجَزَ عَنْهَا أَهْلُهَا أَنْ يَعْلِفُوهَا فَسَيَّبُوهَا فَأَخَذَهَا فَأَحْيَاهَا فَهِيَ لَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فِي حَدِيثِ أَبَانَ قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ فَقُلْتُ عَمَّنْ قَالَ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذَا حَدِيثُ حَمَّادٍ وَهُوَ أَبْيَنُ وَأَتَمُّ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Amir ash-Sha'bi:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone finds an animal whose owners were helpless to provide fodder to it and so they turned it out (of their house), and he took it and looked after it, it will belong to him.

Abu Dawud said: This is the tradition of Hammad. It is more plain and perfect.

Chain(1)
        Musa bin Isma'il al-Munqari al-Tabudhaki     ——»    Hammad bin Zayd
        Musa bin Isma'il al-Munqari al-Tabudhaki     ——»    Aban bin Yazid al-Tar     ——»    'Ubaidullah bin Hameed     ——»    'Amir al-Sha'bi     ——»    Aban bin Tghlb *         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23525 (8)
Grade: Hasan (Al-Albani)  حسن   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3524
In-book reference : Book 24, Hadith 109
English translation : Book 23, Hadith 3517

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3525
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ حَمَّادٍ، - يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ - عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، يَرْفَعُ الْحَدِيثَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ مَنْ تَرَكَ دَابَّةً بِمُهْلِكٍ فَأَحْيَاهَا رَجُلٌ فَهِيَ لِمَنْ أَحْيَاهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated ash-Sha'bi:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone leaves an animal at a place of perishing and another man brings it to life, it belongs to him who brings it to life.

Chain(1)
        Muhammad bin 'Ubaid al-Tanafasi     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    Khalid bin Mahran al-Hadha' * *         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23526 (9)
Grade: Hasan (Al-Albani)  حسن   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3525
In-book reference : Book 24, Hadith 110
English translation : Book 23, Hadith 3518

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3526
Arabic
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ زَكَرِيَّاءَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَبَنُ الدَّرِّ يُحْلَبُ بِنَفَقَتِهِ إِذَا كَانَ مَرْهُونًا وَالظَّهْرُ يُرْكَبُ بِنَفَقَتِهِ إِذَا كَانَ مَرْهُونًا وَعَلَى الَّذِي يَرْكَبُ وَيَحْلِبُ النَّفَقَةُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ عِنْدَنَا صَحِيحٌ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Abu Hurairah:

The Prophet (ﷺ) as saying: The milk of milch camels may be drunk for payment when in pledge, and the animal may be ridden for payment when it is pledge; payment being made by the one who rides and the one who drinks.

Abu Dawud said: In our opinion this is correct.

Chain(0)
        Hanad bin al-Sari bin Mus'ab     ——»    'Abdullah bin Mubarak     ——»    Zakaria bin Abi Za'idah     ——»    'Amir al-Sha'bi     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23527 (10)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3526
In-book reference : Book 24, Hadith 111
English translation : Book 23, Hadith 3519

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3527
Arabic
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ لأُنَاسًا مَا هُمْ بِأَنْبِيَاءَ وَلاَ شُهَدَاءَ يَغْبِطُهُمُ الأَنْبِيَاءُ وَالشُّهَدَاءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِمَكَانِهِمْ مِنَ اللَّهِ تَعَالَى ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ تُخْبِرُنَا مَنْ هُمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ هُمْ قَوْمٌ تَحَابُّوا بِرُوحِ اللَّهِ عَلَى غَيْرِ أَرْحَامٍ بَيْنَهُمْ وَلاَ أَمْوَالٍ يَتَعَاطَوْنَهَا فَوَاللَّهِ إِنَّ وُجُوهَهُمْ لَنُورٌ وَإِنَّهُمْ عَلَى نُورٍ لاَ يَخَافُونَ إِذَا خَافَ النَّاسُ وَلاَ يَحْزَنُونَ إِذَا حَزِنَ النَّاسُ ‏"‏ ‏.‏ وَقَرَأَ هَذِهِ الآيَةَ ‏{‏ أَلاَ إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّهِ لاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ‏}‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Umar ibn al-Khattab:

reported the Prophet (ﷺ) as saying: There are people from the servants of Allah who are neither prophets nor martyrs; the prophets and martyrs will envy them on the Day of Resurrection for their rank from Allah, the Most High.

They (the people) asked: Tell us, Messenger of Allah, who are they? He replied: They are people who love one another for the spirit of Allah (i.e. the Qur'an), without having any mutual kinship and giving property to one. I swear by Allah, their faces will glow and they will be (sitting) in (pulpits of) light. They will have no fear (on the Day) when the people will have fear, and they will not grieve when the people will grieve.

He then recited the following Qur'anic verse: "Behold! Verily for the friends of Allah there is no fear, nor shall they grieve."

Chain(-1)
        Zuhayr bin Harb
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)     ——»    Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi     ——»    'Ammara bin al-Q'aqa' bin Shabrma     ——»    Abu Zara' bin 'Amr /Harm     ——»    'Umar ibn al-Khattab         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23528 (11)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3527
In-book reference : Book 24, Hadith 112
English translation : Book 23, Hadith 3520

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3528
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَمَّتِهِ، أَنَّهَا سَأَلَتْ عَائِشَةَ رضى الله عنها فِي حِجْرِي يَتِيمٌ أَفَآكُلُ مِنْ مَالِهِ فَقَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ مِنْ أَطْيَبِ مَا أَكَلَ الرَّجُلُ مِنْ كَسْبِهِ وَوَلَدُهُ مِنْ كَسْبِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Aisha, Ummul Mu'minin:

The aunt of Umarah ibn Umayr asked Aisha: I have an orphan in my guardianship. May I enjoy from his property? She said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: The pleasantest things a man enjoys come from what he earns, and his child comes from what he earns.

Chain(-1)
        Muhammad bin Kathir bin Abi 'Ata'     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    Ibrahim al-Nakha'i     ——»    Amarh bin 'Umayr al-Tymy *     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23529 (12)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3528
In-book reference : Book 24, Hadith 113
English translation : Book 23, Hadith 3521

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3529
Arabic
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ وَلَدُ الرَّجُلِ مِنْ كَسْبِهِ مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِهِ فَكُلُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ حَمَّادُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ زَادَ فِيهِ ‏"‏ إِذَا احْتَجْتُمْ ‏"‏ ‏.‏ وَهُوَ مُنْكَرٌ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Aisha, Ummul Mu'minin:

The Prophet (ﷺ) Said: The children of a man come from what he earns, rather they are his pleasantest earning; so enjoy from their property.

Abu Dawud said: Hammad b. Abi Sulaiman added in his version: "When you need." But this (addition) is munkar (not authoritative).

Chain(-1)
        'Ubaidullah bin 'Umar al-Qawariri
*         Muhammad bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj     ——»    al-Hakam bin 'Utayba     ——»    Amarh bin 'Umayr al-Tymy *     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23530 (13)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3529
In-book reference : Book 24, Hadith 114
English translation : Book 23, Hadith 3522

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3530
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَجُلاً، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي مَالاً وَوَلَدًا وَإِنَّ وَالِدِي يَجْتَاحُ مَالِي ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ أَنْتَ وَمَالُكَ لِوَالِدِكَ إِنَّ أَوْلاَدَكُمْ مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِكُمْ فَكُلُوا مِنْ كَسْبِ أَوْلاَدِكُمْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-'As:

A man came to the Prophet (ﷺ) and said: Messenger of Allah, I have property and children, and my father finishes my property. He replied; You and your property belong to your father; your children come from the pleasantest of what you earn; so enjoy from the earning of your children.

Chain(-1)
        Muhammad bin al-Minhal al-Darir     ——»    Yazid bin Zari'     ——»    Habib al-Ma'lm Abu Muhammad     ——»    'Amr bin Shu'aib bin Muhammad     ——»    Shu'aib bin Muhammad bin 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23531 (14)
Grade: Hasan Sahih (Al-Albani)  حسن صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3530
In-book reference : Book 24, Hadith 115
English translation : Book 23, Hadith 3523

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3531
Arabic
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ السَّائِبِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ وَجَدَ عَيْنَ مَالِهِ عِنْدَ رَجُلٍ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ وَيَتَّبِعُ الْبَيِّعُ مَنْ بَاعَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Samurah ibn Jundub:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone finds his very property with a man, he is more entitled to it (than anyone else), and the buyer should pursue the one who sold it.

Chain(-1)
        'Amr bin 'Awn/'Auf bin Aws (al-Bazar)     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim *     ——»    Qatada     ——»    al-Hasan al-Basri     ——»    Samra bin Jundub         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23532 (15)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3531
In-book reference : Book 24, Hadith 116
English translation : Book 23, Hadith 3524

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3532
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ هِنْدًا أُمَّ مُعَاوِيَةَ، جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ شَحِيحٌ وَإِنَّهُ لاَ يُعْطِينِي مَا يَكْفِينِي وَبَنِيَّ فَهَلْ عَلَىَّ جُنَاحٌ أَنْ آخُذَ مِنْ مَالِهِ شَيْئًا قَالَ ‏ "‏ خُذِي مَا يَكْفِيكِ وَبَنِيكِ بِالْمَعْرُوفِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Aishah: Hind, the mother of Mu'awiyah, came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: 'Abu Sufyan is a stingy person. He does not give me as much (money) as suffices me and my children. Is there any harm to me if I take something from his property ? He said: Take as much as suffices you and your children according to the custom.
Chain(-1)
        Ahmed bin 'Abdullah     ——»    Zuhayr bin Mua'wiya bin Hudayj     ——»    Hisham bin 'Urwa     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23533 (16)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3532
In-book reference : Book 24, Hadith 117
English translation : Book 23, Hadith 3525

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3533
Arabic
حَدَّثَنَا خُشَيْشُ بْنُ أَصْرَمَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ جَاءَتْ هِنْدٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ مُمْسِكٌ فَهَلْ عَلَىَّ مِنْ حَرَجٍ أَنْ أُنْفِقَ عَلَى عِيَالِهِ مِنْ مَالِهِ بِغَيْرِ إِذْنِهِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ حَرَجَ عَلَيْكِ أَنْ تُنْفِقِي عَلَيْهِمْ بِالْمَعْرُوفِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Aishah: Hind came to the Prophet (ﷺ) and said: Messenger of Allah, Abu Sufyan is a stingy person. Is there any harm to me if I spend on his dependants from his property without his permission ? The Prophet (ﷺ) replied: There is no harm to you if you spend according to the custom.
Chain(0)
        Khshysh bin Asrm bin al-'Aswad     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    al-Zuhri     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23534 (17)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3533
In-book reference : Book 24, Hadith 118
English translation : Book 23, Hadith 3526

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3534
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، أَنَّ يَزِيدَ بْنَ زُرَيْعٍ، حَدَّثَهُمْ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، - يَعْنِي الطَّوِيلَ - عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ الْمَكِّيِّ، قَالَ كُنْتُ أَكْتُبُ لِفُلاَنٍ نَفَقَةَ أَيْتَامٍ كَانَ وَلِيَّهُمْ فَغَالَطُوهُ بِأَلْفِ دِرْهَمٍ فَأَدَّاهَا إِلَيْهِمْ فَأَدْرَكْتُ لَهُمْ مِنْ مَالِهِمْ مِثْلَيْهَا ‏.‏ قَالَ قُلْتُ أَقْبِضُ الأَلْفَ الَّذِي ذَهَبُوا بِهِ مِنْكَ قَالَ لاَ حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ أَدِّ الأَمَانَةَ إِلَى مَنِ ائْتَمَنَكَ وَلاَ تَخُنْ مَنْ خَانَكَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Yusuf ibn Malik al-Makki:

I used to write (the account of) the expenditure incurred on orphans who were under the guardianship of so-and-so. They cheated him by one thousand dirhams and he paid these (this amount) to them. I then got double the property which they deserved. I said (to the man: Take one thousand (dirhams) which they have taken from you (by cheating). He said: No, my father has told me that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: Pay the deposit to him who deposited it with you, and do not betray him who betrays you.

Chain(-1)
        Fdyl bin Husayn bin Talha     ——»    Yazid bin Zari'     ——»    Hameed bin Abi Hameed     ——»    Yusuf bin Mahk * * * * *         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23535 (18)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3534
In-book reference : Book 24, Hadith 119
English translation : Book 23, Hadith 3527

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3535
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، وَأَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالاَ حَدَّثَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ، عَنْ شَرِيكٍ، - قَالَ ابْنُ الْعَلاَءِ وَقَيْسٍ - عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَدِّ الأَمَانَةَ إِلَى مَنِ ائْتَمَنَكَ وَلاَ تَخُنْ مَنْ خَانَكَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuHurayrah:

The Prophet (ﷺ) said: Pay the deposit to him who deposited it with you, and do not betray him who betrayed you.

Chain(-1)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'
        Ahmed bin Ibrahim bin Kathir     ——»    Talq bin Ghanam     ——»    Sharayk bin 'Abdullah *     ——»    'Uthman bin 'Asim bin Husayn     ——»    Dhakwan Abu Salah al-Saman al-Ziyat     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23536 (19)
Grade: Hasan Sahih (Al-Albani)  حسن صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3535
In-book reference : Book 24, Hadith 120
English translation : Book 23, Hadith 3528

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3536
Arabic
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، وَعَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مُطَرِّفٍ الرُّؤَاسِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا عِيسَى، - وَهُوَ ابْنُ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيُّ - عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْبَلُ الْهَدِيَّةَ وَيُثِيبُ عَلَيْهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Aishah: That the Prophet (ﷺ) used to accept a gift and make return for it.
Chain(-1)
        'Ali bin Bhr bin Bry
*         'Isa bin Yonus bin Abi Ishaq     ——»    Hisham bin 'Urwa     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23537 (20)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3536
In-book reference : Book 24, Hadith 121
English translation : Book 23, Hadith 3529

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3537
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، - يَعْنِي ابْنَ الْفَضْلِ - حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ وَايْمُ اللَّهِ لاَ أَقْبَلُ بَعْدَ يَوْمِي هَذَا مِنْ أَحَدٍ هَدِيَّةً إِلاَّ أَنْ يَكُونَ مُهَاجِرًا قُرَشِيًّا أَوْ أَنْصَارِيًّا أَوْ دَوْسِيًّا أَوْ ثَقَفِيًّا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuHurayrah:

The Prophet (ﷺ) said: I swear by Allah, I shall not accept gift from anyone after this day except from an immigrant Qarashi, an Ansari a Dawsi or a Thaqafi.

Chain(-1)
        Muhammad bin 'Amr bin 'Alqama     ——»    Salmah bin al-Fadl al-Abrash     ——»    Ibn Ishaq     ——»    Sa'id bin Abi Sa'id (Kaysan)     ——»    Kaysan Abu Sa'id al-Muqbari     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23538 (21)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3537
In-book reference : Book 24, Hadith 122
English translation : Book 23, Hadith 3530

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3538
Arabic
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، وَهَمَّامٌ، وَشُعْبَةُ، قَالُوا حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْعَائِدِ فِي قَيْئِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ هَمَّامٌ وَقَالَ قَتَادَةُ وَلاَ نَعْلَمُ الْقَىْءَ إِلاَّ حَرَامًا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Ibn 'Abbas:

The Prophet (ﷺ) as saying: One who seeks to take back a gift like the one who returns to it vomit.

Hammam said: "And Qatadah said: We regard vomiting as unlawful."

Chain(-1)
        Muslim bin Ibrahim al-Azdy     ——»    Aban bin Yazid al-Tar
        Hmam bin Yahya bin Dinar
        Shu'bah bin al-Hajjaj     ——»    Qatada     ——»    Sa'id ibn al-Musayyib     ——»    ibn Abbas         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23539 (22)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3538
In-book reference : Book 24, Hadith 123
English translation : Book 23, Hadith 3531

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3539
Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ، عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يُعْطِيَ عَطِيَّةً أَوْ يَهَبَ هِبَةً فَيَرْجِعَ فِيهَا إِلاَّ الْوَالِدَ فِيمَا يُعْطِي وَلَدَهُ وَمَثَلُ الَّذِي يُعْطِي الْعَطِيَّةَ ثُمَّ يَرْجِعُ فِيهَا كَمَثَلِ الْكَلْبِ يَأْكُلُ فَإِذَا شَبِعَ قَاءَ ثُمَّ عَادَ فِي قَيْئِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah Ibn Umar ; Abdullah Ibn Abbas:

The Prophet (ﷺ) said: It is not lawful for a man to make a donation or give a gift and then take it back, except a father regarding what he gives his child. One who gives a gift and then takes it back is like a dog which eats and vomits when it is full, then returns to its vomit.

Chain(-1)
        Masdad bin Masrhad     ——»    Yazid bin Zari'     ——»    al-Husain bin Dhakwan al-Mua'lam     ——»    'Amr bin Shu'aib bin Muhammad     ——»    Tawus bin Kaysan     ——»    ibn Umar
        ibn Abbas         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23540 (23)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3539
In-book reference : Book 24, Hadith 124
English translation : Book 23, Hadith 3532

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3540
Arabic
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ شُعَيْبٍ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَثَلُ الَّذِي يَسْتَرِدُّ مَا وَهَبَ كَمَثَلِ الْكَلْبِ يَقِيءُ فَيَأْكُلُ قَيْئَهُ فَإِذَا اسْتَرَدَّ الْوَاهِبُ فَلْيُوَقَّفْ فَلْيُعَرَّفْ بِمَا اسْتَرَدَّ ثُمَّ لِيُدْفَعْ إِلَيْهِ مَا وَهَبَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-'As:

The Prophet (ﷺ) said: The similitude of the one who takes back what he gifted is like that of a dog which vomits and then it eats vomit. When a donor seeks to take back (his gift), it should be made known and he informed why he sought to take it back. Then whatever he donated should be returned to him.

Chain(-1)
        Sulaiman bin Da'ud bin Da'ud     ——»    'Abdullah bin Wahb     ——»    Usamah ibn Zayd     ——»    'Amr bin Shu'aib bin Muhammad     ——»    Shu'aib bin Muhammad bin 'Abdullah     ——»    'Abdullah bin 'Amr bin al-'Aas         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23541 (24)
Grade: Hasan Sahih (Al-Albani)  حسن صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3540
In-book reference : Book 24, Hadith 125
English translation : Book 23, Hadith 3533

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3541
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ شَفَعَ لأَخِيهِ بِشَفَاعَةٍ فَأَهْدَى لَهُ هَدِيَّةً عَلَيْهَا فَقَبِلَهَا فَقَدْ أَتَى بَابًا عَظِيمًا مِنْ أَبْوَابِ الرِّبَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuUmamah:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone intercedes for his brother and he presents a gift to him for it and he accepts it, he approaches a great door of the doors of usury.

Chain(-1)
        Ahmed bin 'Amr bin al-Sarh     ——»    'Abdullah bin Wahb *     ——»    'Ubaidullah bin Abi Ja'far     ——»    Khalid bin Abi 'Imran     ——»    al-Qasim ibn Muhammad     ——»    Abu Umama bin Sahl         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23542 (25)
Grade: Hasan (Al-Albani)  حسن   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3541
In-book reference : Book 24, Hadith 126
English translation : Book 23, Hadith 3534

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3542
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا سَيَّارٌ، وَأَخْبَرَنَا مُغِيرَةُ، وَأَخْبَرَنَا دَاوُدُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، وَأَنْبَأَنَا مُجَالِدٌ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ أَنْحَلَنِي أَبِي نُحْلاً - قَالَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ مِنْ بَيْنِ الْقَوْمِ نِحْلَةً غُلاَمًا لَهُ - قَالَ فَقَالَتْ لَهُ أُمِّي عَمْرَةُ بِنْتُ رَوَاحَةَ إِيتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَشْهِدْهُ فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَشْهَدَهُ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ إِنِّي نَحَلْتُ ابْنِي النُّعْمَانَ نُحْلاً وَإِنَّ عَمْرَةَ سَأَلَتْنِي أَنْ أُشْهِدَكَ عَلَى ذَلِكَ قَالَ فَقَالَ ‏"‏ أَلَكَ وَلَدٌ سِوَاهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَكُلَّهُمْ أَعْطَيْتَ مِثْلَ مَا أَعْطَيْتَ النُّعْمَانَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ قَالَ فَقَالَ بَعْضُ هَؤُلاَءِ الْمُحَدِّثِينَ ‏"‏ هَذَا جَوْرٌ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ ‏"‏ هَذَا تَلْجِئَةٌ فَأَشْهِدْ عَلَى هَذَا غَيْرِي ‏"‏ ‏.‏ قَالَ مُغِيرَةُ فِي حَدِيثِهِ ‏"‏ أَلَيْسَ يَسُرُّكَ أَنْ يَكُونُوا لَكَ فِي الْبِرِّ وَاللُّطْفِ سَوَاءً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَشْهِدْ عَلَى هَذَا غَيْرِي ‏"‏ ‏.‏ وَذَكَرَ مُجَالِدٌ فِي حَدِيثِهِ ‏"‏ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْكَ مِنَ الْحَقِّ أَنْ تَعْدِلَ بَيْنَهُمْ كَمَا أَنَّ لَكَ عَلَيْهِمْ مِنَ الْحَقِّ أَنْ يَبَرُّوكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ فِي حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ قَالَ بَعْضُهُمْ ‏"‏ أَكُلَّ بَنِيكَ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ ‏"‏ وَلَدِكَ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ فِيهِ ‏"‏ أَلَكَ بَنُونَ سِوَاهُ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ أَبُو الضُّحَى عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ‏"‏ أَلَكَ وَلَدٌ غَيْرُهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Al-Nu'man b. Bashir:

My father gave me a gift. The narrator Isma'il b. Salim said: (He gave me) his slave as a gift. My mother 'Umrah daughter of Rawahah said: Go to the Messenger of Allah and call him as witness. He then came to the Prophet (ﷺ) and mentioned it to him. He said him: I have given my son al-Nu'man a gift, and 'Umrah has asked me to call you as witness to it. He asked him: Have you children other than him? He said: I replied: Yes. He again asked: Have you given the rest of them the same as you have given al-Nu'man ? He said: No. Some of these narrators said in their version (that the Prophet said:) This in injustice. The others said in their version (that the Prophet said:) This is under force. So call some other person than me as witness to it. Mughirah said in his version: (The Prophet asked): Are you not pleased with the fact that all of them may be equal in virtue and grace ? He replied: Yes. He said: Then call some other person than me as witness to it. Mujahid mentioned in his version: They have right to you that you should do justice to them, as you have right to them that they should do good to you.

Abu Dawud said: In the version of al-Zuhri some (narrators) said: (Have you given) to all your sons ? and some (narrators) said: Your children. Ibn Abi Khalid narrated from al-Sha'bi in his version: Have your sons other than him ? Abu al-Duha narrated on the authority of al-Nu'man b. Bashir: Have you children other than him ?

Chain(-1)
        Ahmad bin Hanbal     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim     ——»    Siyar Abu al-Hakam al-Anzi
        al-Mughira bin Maqsam
*         'Amir al-Sha'bi
*
        Isma'il bin Salm al-Sa'agh     ——»    'Amir al-Sha'bi     ——»    al-Nu'man bin Bashir ibn Sa'd *     ——»    Isma'il bin Salm al-Sa'agh         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23543 (26)
  صحيح إلا زيادة مجالد إن لهم   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3542
In-book reference : Book 24, Hadith 127
English translation : Book 23, Hadith 3535

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3543
Arabic
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، حَدَّثَنِي النُّعْمَانُ بْنُ بَشِيرٍ، قَالَ أَعْطَاهُ أَبُوهُ غُلاَمًا فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا هَذَا الْغُلاَمُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ غُلاَمِي أَعْطَانِيهِ أَبِي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَكُلَّ إِخْوَتِكَ أَعْطَى كَمَا أَعْطَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَارْدُدْهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Al-Nu'man b. Bashir: That his father had given him a slave. The Messenger of Allah (ﷺ) said: What is this slave ? He replied: This is my slave which my father has given me. He asked: Has he given all your brothers the same as he has given you? He replied: No. He then said: Return it, then.
Chain(-1)
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)     ——»    Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi     ——»    Hisham bin 'Urwa     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    al-Nu'man bin Bashir ibn Sa'd         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23544 (27)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3543
In-book reference : Book 24, Hadith 128
English translation : Book 23, Hadith 3536

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3544
Arabic
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حَاجِبِ بْنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ الْمُهَلَّبِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اعْدِلُوا بَيْنَ أَوْلاَدِكُمْ اعْدِلُوا بَيْنَ أَبْنَائِكُمْ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated An-Nu'man ibn Bashir:

The Prophet (ﷺ) said: Act equally between your children; Act equally between your sons.

Chain(-1)
        Sulaiman bin Harb     ——»    Hammad bin Zayd * *     ——»    al-Nu'man bin Bashir ibn Sa'd         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23545 (28)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3544
In-book reference : Book 24, Hadith 129
English translation : Book 23, Hadith 3537

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3545
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَتِ امْرَأَةُ بَشِيرٍ انْحَلِ ابْنِي غُلاَمَكَ وَأَشْهِدْ لِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّ ابْنَةَ فُلاَنٍ سَأَلَتْنِي أَنْ أَنْحَلَ ابْنَهَا غُلاَمًا وَقَالَتْ لِي أَشْهِدْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لَهُ إِخْوَةٌ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَكُلَّهُمْ أَعْطَيْتَ مِثْلَ مَا أَعْطَيْتَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلَيْسَ يَصْلُحُ هَذَا وَإِنِّي لاَ أَشْهَدُ إِلاَّ عَلَى حَقٍّ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Jabir: Bashir's wife said (to her husband): Give my son your slave, and call the Messenger of Allah (ﷺ) as witness for me. So he came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: The daughter of so-and-so has asked me to give her som my slave and said to me: Call the Messenger of Allah (ﷺ) as witness for her. He asked: Has he brothers? He replied: Yes. He again asked: Has he given them all the same as you have given him? He replied: No. He said: This is not good, and I will be a witness to what it right.
Chain(1)
        Muhammad bin Rafa'i     ——»    Yahya bin Aadm bin Sulaiman     ——»    Zuhayr bin Mua'wiya bin Hudayj     ——»    Muhammad bin Muslim bin Tadras     ——»    Jabir ibn 'Abdullah *         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23546 (29)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3545
In-book reference : Book 24, Hadith 130
English translation : Book 23, Hadith 3538

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3546
Arabic
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، وَحَبِيبٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَجُوزُ لاِمْرَأَةٍ أَمْرٌ فِي مَالِهَا إِذَا مَلَكَ زَوْجُهَا عِصْمَتَهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Amr bin Shu'aib: On his father's authority, said that his grandfather reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying: It is not permissible for a woman to present a gift from the property which she has in her possession when her husband owns her chastity.
Chain(-1)
        Musa bin Isma'il al-Munqari al-Tabudhaki     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    Da'ud bin Abi Hnd
        Habib al-Ma'lm Abu Muhammad     ——»    'Amr bin Shu'aib bin Muhammad     ——»    Shu'aib bin Muhammad bin 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23547 (30)
Grade: Hasan Sahih (Al-Albani)  حسن صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3546
In-book reference : Book 24, Hadith 131
English translation : Book 23, Hadith 3539

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3547
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، أَنَّ أَبَاهُ، أَخْبَرَهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَجُوزُ لاِمْرَأَةٍ عَطِيَّةٌ إِلاَّ بِإِذْنِ زَوْجِهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-'As:

The Prophet (ﷺ) said: It is not permissible for a woman to present a gift (from her husband's property) except with the permission of her husband.

Chain(-1)
        Fdyl bin Husayn bin Talha     ——»    Khalid bin al-Harith bin 'Ubaid     ——»    al-Husain bin Dhakwan al-Mua'lam     ——»    'Amr bin Shu'aib bin Muhammad     ——»    Shu'aib bin Muhammad bin 'Abdullah     ——»    'Abdullah bin 'Amr bin al-'Aas         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23548 (31)
Grade: Hasan Sahih (Al-Albani)  حسن صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3547
In-book reference : Book 24, Hadith 132
English translation : Book 23, Hadith 3540

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3548
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Abu Hurairah: The Prophet (ﷺ) as saying: Life tenancy is permissible.
Chain(-1)
        Hisham bin 'Abdul Malik al-Tayalasi     ——»    Hmam bin Yahya bin Dinar     ——»    Qatada     ——»    al-Nadr bin Anas bin Malik     ——»    Bashayr bin Nahayk     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23549 (32)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3548
In-book reference : Book 24, Hadith 133
English translation : Book 23, Hadith 3541

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3549
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
A similar tradition has also been transmitted by Samurah from the Prophet (ﷺ) through a different chain of narrators.
Chain(-1)
        Hisham bin 'Abdul Malik al-Tayalasi     ——»    Hmam bin Yahya bin Dinar     ——»    Qatada     ——»    al-Hasan al-Basri     ——»    Samra bin Jundub         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23550 (33)
Grade: Sahih li ghairih (Al-Albani)  صحيح لغيره   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3549
In-book reference : Book 24, Hadith 134
English translation : Book 23, Hadith 3542

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3550
Arabic
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏ "‏ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Jabir: The Prophet (ﷺ) has saying: What is given in life-tenancy belongs to the one to whom it was given.
Chain(-1)
        Musa bin Isma'il al-Munqari al-Tabudhaki     ——»    Aban bin Tghlb     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23551 (34)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3550
In-book reference : Book 24, Hadith 135
English translation : Book 23, Hadith 3543

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3551
Arabic
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، أَخْبَرَنِي الأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أُعْمِرَ عُمْرَى فَهِيَ لَهُ وَلِعَقِبِهِ يَرِثُهَا مَنْ يَرِثُهُ مِنْ عَقِبِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Jabir ibn Abdullah:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone is given life-tenancy, it belongs to him and to his descendants. His descendants who inherit him will inherit from it.

Chain(0)
        Mu'ml bin al-Fadl     ——»    Muhammad bin Shu'aib bin Shabur     ——»    'Abdur Rahman bin 'Amr al-Awza'i     ——»    al-Zuhri     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23552 (35)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3551
In-book reference : Book 24, Hadith 136
English translation : Book 23, Hadith 3544

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3552
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْحَوَارِيِّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَعُرْوَةَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَاهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَكَذَا رَوَاهُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ جَابِرٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

The tradition mentioned above has also been narrated by Jabir from the Prophet (ﷺ) to the same effect through a different chain of narrators.

Abu Dawud said: A similar tradition has also been transmitted by al-Laith b. Sa'd from al-Zuhri, from Abu Salamah from Jabir.

Chain(-1)
        Ahmed bin Abi al-Hawari     ——»    al-Walid bin Muslim al-Quraishi     ——»    'Abdur Rahman bin 'Amr al-Awza'i     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman
        'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23553 (36)
Reference : Sunan Abi Dawud 3552
In-book reference : Book 24, Hadith 137
English translation : Book 23, Hadith 3545

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3553
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالاَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، - يَعْنِي ابْنَ أَنَسٍ - عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيُّمَا رَجُلٍ أُعْمِرَ عُمْرَى لَهُ وَلِعَقِبِهِ فَإِنَّهَا لِلَّذِي يُعْطَاهَا لاَ تَرْجِعُ إِلَى الَّذِي أَعْطَاهَا لأَنَّهُ أَعْطَى عَطَاءً وَقَعَتْ فِيهِ الْمَوَارِيثُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Jabir: The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: If anyone has property given him in life-tenancy for the use of himself and his descendants, it belongs to the one to whom it is given and does not return to the one who gave it, because he gave a gift which may be inherited.
Chain(-1)
        Muhammad bin Yahya bin Hiban
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Bashr bin 'Umar al-Zahrani     ——»    Imam Maalik     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23554 (37)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3553
In-book reference : Book 24, Hadith 138
English translation : Book 23, Hadith 3546

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3554
Arabic
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، وَيَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، وَاخْتُلِفَ، عَلَى الأَوْزَاعِيِّ فِي لَفْظِهِ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، وَرَوَاهُ، فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ مِثْلَ حَدِيثِ مَالِكٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

The tradition mentioned above has also been transmitted by Ibn Shihab (Al-Zuhri) through a different chain of narrators and to the same effect.

Abu Dawud said: A similar tradition has been transmitted by 'Aqil from Ibn Shihab and by Yazid b. Abi Habib from Shihab. Al-Auza'i's wordings vary from those of Ibn Shihab. Fulaih b. Sulaiman also narrated the tradition like that of Malik.

Chain(-1)
*         Ya'qub bin Ibrahim bin Sa'd     ——»    Ibrahim bin Sa'd bin Ibrahim     ——»    Salah bin Kaysan al-Madni * *     ——»    'Aqil bin Khalid bin 'Aqil     ——»    al-Zuhri
        Yazid bin Abi Habib     ——»    al-Zuhri
*         al-Zuhri         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23555 (38)
Reference : Sunan Abi Dawud 3554
In-book reference : Book 24, Hadith 139
English translation : Book 23, Hadith 3547

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3555
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ إِنَّمَا الْعُمْرَى الَّتِي أَجَازَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَقُولَ هِيَ لَكَ وَلِعَقِبِكَ ‏.‏ فَأَمَّا إِذَا قَالَ هِيَ لَكَ مَا عِشْتَ ‏.‏ فَإِنَّهَا تَرْجِعُ إِلَى صَاحِبِهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Jabir bin ‘Abdullah : The life-tenancy which the Messenger of Allah (ﷺ) allowed was only that one should say: It is for you and your descendants. When he says: It is yours as long as you live, it returns to its owner.
Chain(0)
        Ahmad bin Hanbal     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23556 (39)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3555
In-book reference : Book 24, Hadith 140
English translation : Book 23, Hadith 3548

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3556
Arabic
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تُرْقِبُوا وَلاَ تُعْمِرُوا فَمَنْ أُرْقِبَ شَيْئًا أَوْ أُعُمِرَهُ فَهُوَ لِوَرَثَتِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Jabir ibn Abdullah:

The Prophet (ﷺ) said: Do not give property to go to the survivor and do not give life-tenancy. If anyone is given something to the survivor or given life-tenancy, it goes to his heirs.

Chain(-1)
*         Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    Ibn Jurayj     ——»    'Ata' bin Abi Rabah     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23557 (40)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3556
In-book reference : Book 24, Hadith 141
English translation : Book 23, Hadith 3549

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3557
Arabic
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبٍ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي ثَابِتٍ - عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ، عَنْ طَارِقٍ الْمَكِّيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي امْرَأَةٍ مِنَ الأَنْصَارِ أَعْطَاهَا ابْنُهَا حَدِيقَةً مِنْ نَخْلٍ فَمَاتَتْ فَقَالَ ابْنُهَا إِنَّمَا أَعْطَيْتُهَا حَيَاتَهَا ‏.‏ وَلَهُ إِخْوَةٌ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هِيَ لَهَا حَيَاتَهَا وَمَوْتَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ كُنْتُ تَصَدَّقْتُ بِهَا عَلَيْهَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ذَلِكَ أَبْعَدُ لَكَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Jabir ibn Abdullah:

The Messenger of Allah (ﷺ) decided a case of a woman from the Ansar to whom an orchard of date-palms was given by her son. She then died. Her son said: I gave it to her for her life, and she has brothers. Thereupon the Messenger of Allah (ﷺ) said: It belongs to her during her life and after death. He then said: I gave a sadaqah (charity to her. He replied: It is more unexpected from you.

Chain(-1)
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)     ——»    Mua'wiya bin Hisham al-Qsar     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    Habib bin Abi Thabit * *     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23558 (41)
Grade: Da'if in chain (Al-Albani)  ضعيف الإسناد   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3557
In-book reference : Book 24, Hadith 142
English translation : Book 23, Hadith 3550

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3558
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا دَاوُدُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ لأَهْلِهَا وَالرُّقْبَى جَائِزَةٌ لأَهْلِهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Jabir ibn Abdullah:

The Prophet (ﷺ) said: Life-tenancy is lawful for the one to whom it is given and donation of property to go to the survivor is lawful to whom it is given.

Chain(1)
        Ahmad bin Hanbal     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim *     ——»    Muhammad bin Muslim bin Tadras     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23559 (42)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3558
In-book reference : Book 24, Hadith 143
English translation : Book 23, Hadith 3551

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3559
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَعْقِلٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ حُجْرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَعْمَرَ شَيْئًا فَهُوَ لِمُعْمَرِهِ مَحْيَاهُ وَمَمَاتَهُ وَلاَ تُرْقِبُوا فَمَنْ أَرْقَبَ شَيئًا فَهُوَ سَبِيلُهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Zayd ibn Thabit:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone gives something in life-tenancy, it belongs to the one to whom it is given, in his life and after his death; and do not give property to go to the survivor, for if anyone gives something to to to the survivor, it belongs to him.

Chain(1)
        Abu Ja'far al-Nafaili *     ——»    'Amr bin Dinar     ——»    Tawus bin Kaysan *     ——»    Zayd ibn Thabit         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23560 (43)
  حسن صحيح الإسناد   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3559
In-book reference : Book 24, Hadith 144
English translation : Book 23, Hadith 3552

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3560
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ الْعُمْرَى أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ هُوَ لَكَ مَا عِشْتَ فَإِذَا قَالَ ذَلِكَ فَهُوَ لَهُ وَلِوَرَثَتِهِ وَالرُّقْبَى هُوَ أَنْ يَقُولَ الإِنْسَانُ هُوَ لِلآخِرِ مِنِّي وَمِنْكَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Mujahid said: 'Umra' means that a man says to another man: It belongs to you so long as you live. When he says that, it belongs to him and to his heirs. Ruqba means that a man says to another: From me and from you.
Chain(1)
*         'Ubaidullah bin Musa bin Abi al-Mukhtar     ——»    'Uthman bin al-'Aswad bin Musa     ——»    Mujahid bin Jabir * * *         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23561 (44)
  صحيح الإسناد مقطوع   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3560
In-book reference : Book 24, Hadith 145
English translation : Book 23, Hadith 3553

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3561
Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ عَلَى الْيَدِ مَا أَخَذَتْ حَتَّى تُؤَدِّيَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ إِنَّ الْحَسَنَ نَسِيَ فَقَالَ هُوَ أَمِينُكَ لاَ ضَمَانَ عَلَيْهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Samurah: The Prophet (ﷺ) as saying: The hand which takes is responsible till it pays. Then al-Hasan forgot and said: (If you give something on loan to a man), he is your depositor ; there is no compensation (for it) on him.
Chain(-1)
        Masdad bin Masrhad     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Sa'id bin Abi 'Aruba     ——»    Qatada     ——»    al-Hasan al-Basri     ——»    Samra bin Jundub         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23562 (45)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3561
In-book reference : Book 24, Hadith 146
English translation : Book 23, Hadith 3554

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3562
Arabic
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَسَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ أُمَيَّةَ بْنِ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اسْتَعَارَ مِنْهُ أَدْرَاعًا يَوْمَ حُنَيْنٍ فَقَالَ أَغَصْبٌ يَا مُحَمَّدُ فَقَالَ ‏ "‏ لاَ بَلْ عَارِيَةٌ مَضْمُونَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذِهِ رِوَايَةُ يَزِيدَ بِبَغْدَادَ وَفِي رِوَايَتِهِ بِوَاسِطَ تَغَيُّرٌ عَلَى غَيْرِ هَذَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Safwan ibn Umayyah:

The Messenger of Allah (ﷺ) borrowed coats of mail from him on the day of (the battle of) Hunayn. He asked: Are you taking them by force. Muhammad? He replied: No, it is a loan with a guarantee of their return.

Abu Dawud said: This tradition narrated by Yazid (b. Harun) at Baghdad. There is some change in the tradition narrated by him at Wasit, which is something different.

Chain(-1)
        al-Hasan bin Muhammad al-Za'farani
        Salmah bin Shbyb     ——»    Yazid bin Harun     ——»    Sharayk bin 'Abdullah bin Abi Namr     ——»    'Abdul 'Aziz bin Rafi'     ——»    Umayya bin Safwan bin Umayyah     ——»    Safwan bin Umayyah         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23563 (46)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3562
In-book reference : Book 24, Hadith 147
English translation : Book 23, Hadith 3555

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3563
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ أُنَاسٍ، مِنْ آلِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يَا صَفْوَانُ هَلْ عِنْدَكَ مِنْ سِلاَحٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَارِيَةً أَمْ غَصْبًا قَالَ ‏"‏ لاَ بَلْ عَارِيَةً ‏"‏ ‏.‏ فَأَعَارَهُ مَا بَيْنَ الثَّلاَثِينَ إِلَى الأَرْبَعِينَ دِرْعًا وَغَزَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حُنَيْنًا فَلَمَّا هُزِمَ الْمُشْرِكُونَ جُمِعَتْ دُرُوعُ صَفْوَانَ فَفَقَدَ مِنْهَا أَدْرَاعًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِصَفْوَانَ ‏"‏ إِنَّا قَدْ فَقَدْنَا مِنْ أَدْرَاعِكَ أَدْرَاعًا فَهَلْ نَغْرَمُ لَكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لأَنَّ فِي قَلْبِي الْيَوْمَ مَا لَمْ يَكُنْ يَوْمَئِذٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَانَ أَعَارَهُ قَبْلَ أَنْ يُسْلِمَ ثُمَّ أَسْلَمَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Some people:

AbdulAziz ibn Rufay' narrated on the authority of some people from the descendants of Abdullah ibn Safwan who reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying: Have you weapons, Safwan? He asked: On loan or by force? He replied: No, but on loan. So he lent him coats of mail numbering between thirty and forty! The Messenger of Allah (ﷺ) fought the battle of Hunayn. When the polytheists were defeated, the coats of mail of Safwan were collected. Some of them were lost. The Messenger of Allah (ﷺ) said to Safwan: We have lost some coats of mail from your coats of mail. Should we pay compensation to you? He replied: No. Messenger of Allah, for I have in my heart today what I did not have that day.

Abu Dawud said: He lent him before embracing Islam. Then he embraced Islam.

Chain(1)
        Abu Bakr bin Abi Shayba     ——»    Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi     ——»    'Abdul 'Aziz bin Rafi' *         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23564 (47)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3563
In-book reference : Book 24, Hadith 148
English translation : Book 23, Hadith 3556

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3564
Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ رُفَيْعٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ نَاسٍ، مِنْ آلِ صَفْوَانَ قَالَ اسْتَعَارَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ مَعْنَاهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
The tradition mentioned above has also been transmitted by 'Ata from some people of the descendants of Safwan saying: The Prophet (ﷺ) borrowed. He then transmitted the rest of the tradition to the same effect.
Chain(1)
        Masdad bin Masrhad     ——»    Abu al-Ahwus, Salam bin Sulaym al-Hanafi     ——»    'Abdul 'Aziz bin Rafi'     ——»    'Ata' bin Abi Rabah *         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23565 (48)
Reference : Sunan Abi Dawud 3564
In-book reference : Book 24, Hadith 149
English translation : Book 23, Hadith 3557

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 24, Hadith: 3565
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَعْطَى كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ فَلاَ وَصِيَّةَ لِوَارِثٍ وَلاَ تُنْفِقُ الْمَرْأَةُ شَيْئًا مِنْ بَيْتِهَا إِلاَّ بِإِذْنِ زَوْجِهَا ‏"‏ ‏.‏ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلاَ الطَّعَامَ قَالَ ‏"‏ ذَاكَ أَفْضَلُ أَمْوَالِنَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ الْعَارِيَةُ مُؤَدَّاةٌ وَالْمِنْحَةُ مَرْدُودَةٌ وَالدَّيْنُ مَقْضِيٌّ وَالزَّعِيمُ غَارِمٌ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuUmamah:

I heard the Messenger of Allah (ﷺ) Said: Allah , Most Exalted, has appointed for everyone who has a right what is due to him, and no will be made to an heir, and a woman should not spend anything from her house except with the permission of her husband. He was asked: Even foodgrain, Messenger of Allah? He replied: That is the best of our property. He then said: A loan must be paid back, a she-camel lent for a time for milking must be returned, a debt must be discharged, one who stands surety is held responsible.

Chain(-1)
        Abd al-Whab bin Njd'h *     ——»    Shrhbyl bin Muslim bin Hamd     ——»    Abu Umama al-Bahili         

Chapter
Book: Wages (Kitab Al-Ijarah) - كتاب الإجارة
Global Id: 23566 (49)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3565
In-book reference : Book 24, Hadith 150
English translation : Book 23, Hadith 3558

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

<< Back <<