Hadith Collection: Search (Words, Narrator, Hadith #, Arabic..): 25000+ AhadithAdvanced Search

Search by Book
Select Sunan Abi Da'ud Book:

70 ahadith found (51 - 70 listed). ('Sunan Abi Da'ud [25. The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah)]')

1 - 50     51 - 70    
20 items Listed..

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3621
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنِ الأَشْعَثِ، قَالَ كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَ رَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ أَرْضٌ فَجَحَدَنِي فَقَدَّمْتُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَلَكَ بَيِّنَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لاَ ‏.‏ قَالَ لِلْيَهُودِيِّ ‏"‏ احْلِفْ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذًا يَحْلِفَ وَيَذْهَبَ بِمَالِي ‏.‏ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏ إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ‏}‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Al-Ash’ath b. Qais said: A Jew and I shared some land and he denied my right, so I took him to the holy prophet (ﷺ). The holy prophet (ﷺ) said to me: Have you have proof. I said: No. He then said to the Jew: Swear an oath I said Messenger of Allah,he will swear an oath and go off my property. So Allah sent down: “Those who barter for a small price Allah’s covenant and their oaths...." to the end of the verse.
Chain(-1)
        Muhammad bin 'Isa bin Hyan     ——»    Muhammad bin Khazim al-Darir     ——»    Sulaiman al-A'mash     ——»    Shaqayq bin Salmah al-Asadi     ——»    Ash'uth bin Qays         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23622 (0)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3621
In-book reference : Book 25, Hadith 51
English translation : Book 24, Hadith 3614

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3622
Arabic
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي كُرْدُوسٌ، عَنِ الأَشْعَثِ بْنِ قَيْسٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ كِنْدَةَ وَرَجُلاً مِنْ حَضْرَمَوْتَ اخْتَصَمَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي أَرْضٍ مِنَ الْيَمَنِ فَقَالَ الْحَضْرَمِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَرْضِي اغْتَصَبَنِيهَا أَبُو هَذَا وَهِيَ فِي يَدِهِ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ هَلْ لَكَ بَيِّنَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ وَلَكِنْ أُحَلِّفُهُ وَاللَّهِ مَا يَعْلَمُ أَنَّهَا أَرْضِي اغْتَصَبَنِيهَا أَبُوهُ ‏.‏ فَتَهَيَّأَ الْكِنْدِيُّ يَعْنِي لِلْيَمِينِ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Al-Ash’ath b. Qais said: A men from Kindah and a men from Hadramawt came to the Holy Prophet(ﷺ)with their dispute about a land in the Yemen. The Hadrami said: Messenger of Allah, the this (man)had usurped land belonging to me, and it is his possession. He asked: Have you any proof ?He replied:No, but I can have him swear on oath. Allah knows that it is my land, and father seized it from me. The Kindi was prepared to take oath. He then narrated the rest of the tradition.
Chain(-1)
        Mhmwd bin Khalid     ——»    Muhammad bin Yusuf al-Faryabi * *     ——»    Ash'uth bin Qays         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23623 (1)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3622
In-book reference : Book 25, Hadith 52
English translation : Book 24, Hadith 3615

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3623
Arabic
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ وَرَجُلٌ مِنْ كِنْدَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ الْحَضْرَمِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا غَلَبَنِي عَلَى أَرْضٍ كَانَتْ لأَبِي فَقَالَ الْكِنْدِيُّ هِيَ أَرْضِي فِي يَدِي أَزْرَعُهَا لَيْسَ لَهُ فِيهَا حَقٌّ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِلْحَضْرَمِيِّ ‏"‏ أَلَكَ بَيِّنَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلَكَ يَمِينُهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ فَاجِرٌ لَيْسَ يُبَالِي مَا حَلَفَ لَيْسَ يَتَوَرَّعُ مِنْ شَىْءٍ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لَيْسَ لَكَ مِنْهُ إِلاَّ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
‘Alqamah b. Wa’il b. Hujr al-Hadrami said on the authority of the father: A man from Hadramaw and a man from kindah came to the Messenger of Allah (ﷺ). The hadrami said: Messenger of Allah, this (man) has seized land which belonged to my father. Al-Kindi said: That is my land in my possession and I cultivate it; he has no right to it. The Holy prophet (may be peace upon him) said to the Hadrami: Have you any proof? We said : No. he (the Prophet)said: Then he will swear an oath for you . He said: Messenger of Allah, he is a reprobate and he would not care to swear to anything and stick at nothing. He said: That is only your recourse
Chain(-1)
        Hanad bin al-Sari bin Mus'ab     ——»    Abu al-Ahwus, Salam bin Sulaym al-Hanafi     ——»    Smak bin Hrb bin Aws     ——»    'Alqama bin Wa'il bin Hjr *         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23624 (2)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3623
In-book reference : Book 25, Hadith 53
English translation : Book 24, Hadith 3616

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3624
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَا رَجُلٌ، مِنْ مُزَيْنَةَ - وَنَحْنُ عِنْدَ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَعْنِي لِلْيَهُودِ ‏ "‏ أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ التَّوْرَاةَ عَلَى مُوسَى مَا تَجِدُونَ فِي التَّوْرَاةِ عَلَى مَنْ زَنَى ‏"‏ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ فِي قِصَّةِ الرَّجْمِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Abu Hurairah said: The holy Prophet (ﷺ) said to the Jew : I adjure you by Allah Who sent down the Torah to Moses ! do you not find in the Torah(a rule about a man) who commits adultery. He then narrated the rest of the tradition relating to the stoning.
Chain(-1)
        Muhammad bin Yahya bin Hiban     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    al-Zuhri *     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23625 (3)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3624
In-book reference : Book 25, Hadith 54
English translation : Book 24, Hadith 3617

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3625
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ يَحْيَى أَبُو الأَصْبَغِ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الْحَدِيثِ وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ حَدَّثَنِي رَجُلٌ، مِنْ مُزَيْنَةَ مِمَّنْ كَانَ يَتَّبِعُ الْعِلْمَ وَيَعِيهِ يُحَدِّثُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَاهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
The tradition mentioned above has also been transmitted by al-Zuhri through a different chain of narrator. This version has: A man from Muzainah who followed the knowledge and memorized it to me that sa’id b.al-Musayyab transmitted it. He then mentioned the rest of the tradition to the same effect.
Chain(1)
*         Muhammad bin Salmah     ——»    Ibn Ishaq     ——»    al-Zuhri * * *     ——»    Sa'id ibn al-Musayyib         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23626 (4)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3625
In-book reference : Book 25, Hadith 55
English translation : Book 24, Hadith 3618

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3626
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ يَعْنِي لاِبْنِ صُورِيَا ‏ "‏ أُذَكِّرُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي نَجَّاكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ وَأَقْطَعَكُمُ الْبَحْرَ وَظَلَّلَ عَلَيْكُمُ الْغَمَامَ وَأَنْزَلَ عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَى وَأَنْزَلَ عَلَيْكُمُ التَّوْرَاةَ عَلَى مُوسَى أَتَجِدُونَ فِي كِتَابِكُمُ الرَّجْمَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ذَكَّرْتَنِي بِعَظِيمٍ وَلاَ يَسَعُنِي أَنْ أَكْذِبَكَ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Ikrimah:

The Holy Prophet (ﷺ) said to Ibn Suriya': I remind you by Allah Who saved you from the people of Pharaoh, made you cover the sea, gave you the shade of clouds, sent down to you manna and quails, sent down you Torah to Moses, do you find stoning (for adultery) in your Book? He said: You have reminded me by the Great. It is not possible for me to belie you. He then transmitted the rest of the tradition.

Chain(-1)
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    'Abdul A'ala bin 'Abdul A'ala al-Sami     ——»    Sa'id bin Abi Sa'id (Kaysan)     ——»    Qatada     ——»    'Ikrama         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23627 (5)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3626
In-book reference : Book 25, Hadith 56
English translation : Book 24, Hadith 3619

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3627
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، وَمُوسَى بْنُ مَرْوَانَ الرَّقِّيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ سَيْفٍ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَضَى بَيْنَ رَجُلَيْنِ ‏.‏ فَقَالَ الْمَقْضِيُّ عَلَيْهِ لَمَّا أَدْبَرَ حَسْبِيَ اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ يَلُومُ عَلَى الْعَجْزِ وَلَكِنْ عَلَيْكَ بِالْكَيْسِ فَإِذَا غَلَبَكَ أَمْرٌ فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Awf ibn Malik:

The Holy Prophet (ﷺ) gave a decision between two men, and the one against whom the decision was given turned away and said: For me Allah sufficeth, and He is the best dispenser of affairs. The Holy Prophet (ﷺ) said: Allah, Most High, blames for falling short, but apply intelligence, and when the matter gets the better of you, say; For me Allah sufficeth, and He is the best disposer of affairs.

Chain(1)
        Abd al-Whab bin Njd'h
        Musa bin Mrwan     ——»    Baqiyya bin al-Walid bin Sa'aid *     ——»    Khalid bin Ma'dan     ——»    Syf bin Sulaiman     ——»    'Auf bin Malik bin Nadlah *         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23628 (6)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3627
In-book reference : Book 25, Hadith 57
English translation : Book 24, Hadith 3620

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3628
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ وَبْرِ بْنِ أَبِي دُلَيْلَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَىُّ الْوَاجِدِ يُحِلُّ عِرْضَهُ وَعُقُوبَتَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ يُحِلُّ عِرْضَهُ يُغَلَّظُ لَهُ وَعُقُوبَتَهُ يُحْبَسُ لَهُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Ash-Sharid:

The Prophet (ﷺ) said: Delay in payment on the part of one who possesses means makes it lawful to dishonour and punish him. Ibn al-Mubarak said that "dishonour" means that he may be spoken to roughly and "punish" means he may be imprisoned for it.

Chain(-1)
        Abu Ja'far al-Nafaili     ——»    'Abdullah bin Mubarak *     ——»    Muhammad bin Maymun, Abu Hamza     ——»    'Amr bin al-Shryd *         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23629 (7)
Grade: Hasan (Al-Albani)  حسن   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3628
In-book reference : Book 25, Hadith 58
English translation : Book 24, Hadith 3621

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3629
Arabic
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، أَخْبَرَنَا هِرْمَاسُ بْنُ حَبِيبٍ، - رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِغَرِيمٍ لِي فَقَالَ لِي ‏"‏ الْزَمْهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ لِي ‏"‏ يَا أَخَا بَنِي تَمِيمٍ مَا تُرِيدُ أَنْ تَفْعَلَ بِأَسِيرِكَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Grandfather of Hirmas ibn Habib:

I brought my debtor to the Holy Prophet (ﷺ). He said to me: Stick to him. He again said to me: O brother of Banu Tamim, what do you want to do with your prisoner.

Chain(-1)
        Mua'dh bin Asad     ——»    al-Nadr bin Shumayl al-Maazni * *         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23630 (8)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3629
In-book reference : Book 25, Hadith 59
English translation : Book 24, Hadith 3622

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3630
Arabic
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حَبَسَ رَجُلاً فِي تُهْمَةٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Bahz bin Hakim, on his father's authority, said that his grandfather told that the Prophet (ﷺ) imprisoned a man on suspicion.


Chain(-1)
        Ibrahim bin Musa al-Razi al-Fara'     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    Bahz bin Hakim bin Mu'awiya al-Qushayri     ——»    Hakeem bin Mu'awiyya bin Hayda         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23631 (9)
Grade: Hasan (Al-Albani)  حسن   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3630
In-book reference : Book 25, Hadith 60
English translation : Book 24, Hadith 3623

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3631
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، وَمُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، - قَالَ ابْنُ قُدَامَةَ - حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، - قَالَ ابْنُ قُدَامَةَ - إِنَّ أَخَاهُ أَوْ عَمَّهُ وَقَالَ مُؤَمَّلٌ - إِنَّهُ قَامَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَخْطُبُ فَقَالَ جِيرَانِي بِمَا أَخَذُوا ‏.‏ فَأَعْرَضَ عَنْهُ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ ذَكَرَ شَيْئًا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خَلُّوا لَهُ عَنْ جِيرَانِهِ ‏"‏ ‏.‏ لَمْ يَذْكُرْ مُؤَمَّلٌ وَهُوَ يَخْطُبُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Bahz ibn Hakim reported from his grandfather: (Ibn Qudamah's version has: His grandfather's brother or uncle reported:) - the narrator Mu'ammal said: - He (his grandfather Mu'awiyah) got up before the Holy Prophet (ﷺ) who was giving sermon: and he said: Why have your companions arrested my neighbours? He turned away from him twice. He (his grandfather Mu'awiyah) then mentioned something. The Holy Prophet (ﷺ) then said: Let his neighbours go.

(Mu'ammal did not mention the words "He was giving sermon.")

Chain(-1)
*
        Mu'ml bin Hisham al-Yshkry *     ——»    Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    Bahz bin Hakim bin Mu'awiya al-Qushayri     ——»    Hakeem bin Mu'awiyya bin Hayda * *     ——»    Mu'ml bin Hisham al-Yshkry         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23632 (10)
Grade: Hasan in chain (Al-Albani)  حسن الإسناد   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3631
In-book reference : Book 25, Hadith 61
English translation : Book 24, Hadith 3624

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3632
Arabic
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا عَمِّي، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يُحَدِّثُ، قَالَ أَرَدْتُ الْخُرُوجَ إِلَى خَيْبَرَ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ وَقُلْتُ لَهُ إِنِّي أَرَدْتُ الْخُرُوجَ إِلَى خَيْبَرَ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ إِذَا أَتَيْتَ وَكِيلِي فَخُذْ مِنْهُ خَمْسَةَ عَشَرَ وَسْقًا فَإِنِ ابْتَغَى مِنْكَ آيَةً فَضَعْ يَدَكَ عَلَى تَرْقُوَتِهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Jabir ibn Abdullah:

I intended to go (on expedition) to Khaybar. So I came to the Holy Prophet (ﷺ), greeted him and said: I am intending to go to Khaybar. He said: When you come to my agent, you should take from him fifteen wasqs (of dates). If he asks you for a sign, then place your hand on his collar-bone.

Chain(-1)
        'Ubaidullah bin Sa'd bin Ibrahim b. Sa'd *     ——»    Sa'd bin Ibrahim bin Sa'd     ——»    Ibn Ishaq     ——»    al-Fadl bin Dakayn, Abu Na'eem
        Wahb bin Kysan al-Quraishi     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23633 (11)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3632
In-book reference : Book 25, Hadith 62
English translation : Book 24, Hadith 3625

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3633
Arabic
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ كَعْبٍ الْعَدَوِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا تَدَارَأْتُمْ فِي طَرِيقٍ فَاجْعَلُوهُ سَبْعَةَ أَذْرُعٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuHurayrah:

The Prophet (ﷺ) said: If you dispute over a pathway, leave the margin of seven yards.

Chain(-1)
        Muslim bin Ibrahim al-Azdy *     ——»    Qatada     ——»    Bashyr bin Ka'b bin Aby     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23634 (12)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3633
In-book reference : Book 25, Hadith 63
English translation : Book 24, Hadith 3626

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3634
Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَابْنُ أَبِي خَلَفٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا اسْتَأْذَنَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ أَنْ يَغْرِزَ خَشَبَةً فِي جِدَارِهِ فَلاَ يَمْنَعْهُ ‏"‏ ‏.‏ فَنَكَسُوا فَقَالَ مَا لِي أَرَاكُمْ قَدْ أَعْرَضْتُمْ لأُلْقِيَنَّهَا بَيْنَ أَكْتَافِكُمْ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذَا حَدِيثُ ابْنِ أَبِي خَلَفٍ وَهُوَ أَتَمُّ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abu Hurairah reported the Holy Prophet(ﷺ) as saying: When one of you asks permission for inserting a wooden peg in his wall, he should not prevent him. So they (the people) lowered down their heads. Then he (Abu Hurairah) said: What is the matter ? I am seeing you are neglecting (to hear this tradition), I shall spread it among you.

Abu Dawud said:This is the tradition of Ibn Abi Khalaf is more perfect.

Chain(-1)
        Masdad bin Masrhad
*         Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    al-Zuhri     ——»    'Abdur Rahman bin Harmaz al-A'araj     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23635 (13)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3634
In-book reference : Book 25, Hadith 64
English translation : Book 24, Hadith 3627

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3635
Arabic
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ لُؤْلُؤَةَ، عَنْ أَبِي صِرْمَةَ، - قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ غَيْرُ قُتَيْبَةَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ أَبِي صِرْمَةَ صَاحِبِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ مَنْ ضَارَّ أَضَرَّ اللَّهُ بِهِ وَمَنْ شَاقَّ شَاقَّ اللَّهُ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuSirmah:

The Prophet (ﷺ) said: If anyone harms (others), Allah will harm him, and if anyone shows hostility to others, Allah will show hostility to him.

Chain(1)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Muhammad bin Yahya bin Hiban * *     ——»    Abu Da'ud *         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23636 (14)
Grade: Hasan (Al-Albani)  حسن   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3635
In-book reference : Book 25, Hadith 65
English translation : Book 24, Hadith 3628

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3636
Arabic
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ، مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ، مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ يُحَدِّثُ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّهُ كَانَتْ لَهُ عَضُدٌ مِنْ نَخْلٍ فِي حَائِطِ رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ قَالَ وَمَعَ الرَّجُلِ أَهْلُهُ قَالَ فَكَانَ سَمُرَةُ يَدْخُلُ إِلَى نَخْلِهِ فَيَتَأَذَّى بِهِ وَيَشُقُّ عَلَيْهِ فَطَلَبَ إِلَيْهِ أَنْ يَبِيعَهُ فَأَبَى فَطَلَبَ إِلَيْهِ أَنْ يُنَاقِلَهُ فَأَبَى فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَطَلَبَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَبِيعَهُ فَأَبَى فَطَلَبَ إِلَيْهِ أَنْ يُنَاقِلَهُ فَأَبَى ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَهَبْهُ لَهُ وَلَكَ كَذَا وَكَذَا ‏"‏ ‏.‏ أَمْرًا رَغَّبَهُ فِيهِ فَأَبَى فَقَالَ ‏"‏ أَنْتَ مُضَارٌّ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلأَنْصَارِيِّ ‏"‏ اذْهَبْ فَاقْلَعْ نَخْلَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Abu Ja'far Muhammad bin 'Ali reported from Samurah ibn Jundub that he had a row of palm-trees in the garden of a man of the Ansar. The man had his family with him. Samurah used to visit his palm-trees, and the man was annoyed by that and felt it keenly. So he asked him (Samurah) to sell them to him, but he refused. He then asked him to take something else in exchange, but he refused.

So he came to the Holy Prophet (ﷺ) and mentioned it to him. The Holy Prophet (ﷺ) asked him to sell it to him, but he refused. He asked him to take something else in exchange, but he refused.

He then said: Give it to him and you can have such and such, mentioning something with which he tried to please him, but he refused. He then said: You are a nuisance. The Messenger of Allah (ﷺ) then said to the Ansari: Go and uproot his palm-trees.

Chain(1)
        Sulaiman bin Da'ud bin Da'ud     ——»    Hammad bin Zayd *     ——»    Muhammad bin 'Ali b. al-Hussain al-Baqir     ——»    Samra bin Jundub * * *         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23637 (15)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3636
In-book reference : Book 25, Hadith 66
English translation : Book 24, Hadith 3629

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3637
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ، حَدَّثَهُ أَنَّ رَجُلاً خَاصَمَ الزُّبَيْرَ فِي شِرَاجِ الْحَرَّةِ الَّتِي يَسْقُونَ بِهَا فَقَالَ الأَنْصَارِيُّ سَرِّحِ الْمَاءَ يَمُرُّ ‏.‏ فَأَبَى عَلَيْهِ الزُّبَيْرُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلزُّبَيْرِ ‏"‏ اسْقِ يَا زُبَيْرُ ثُمَّ أَرْسِلْ إِلَى جَارِكَ ‏"‏ ‏.‏ فَغَضِبَ الأَنْصَارِيُّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنْ كَانَ ابْنَ عَمَّتِكَ فَتَلَوَّنَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اسْقِ ثُمَّ احْبِسِ الْمَاءَ حَتَّى يَرْجِعَ إِلَى الْجَدْرِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الزُّبَيْرُ فَوَاللَّهِ إِنِّي لأَحْسِبُ هَذِهِ الآيَةَ نَزَلَتْ فِي ذَلِكَ ‏{‏ فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ ‏}‏ الآيَةَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn az-Zubayr:

A man disputed with az-Zubayr about streamlets in the lava plain which was irrigated by them. The Ansari said: Release the water and let it run, but az-Zubayr refused. The Holy Prophet (ﷺ) said to az-Zubayr: Water (your ground), Zubayr, then let the water run to your neighbour. The Ansari then became angry and said: Messenger of Allah! it is because he is your cousin! Thereupon the face of the Messenger of Allah (ﷺ) changed colour and he said: Water (your ground), then keep back the water till it returns to the embankment. Az-Zubayr said: By Allah! I think this verse came down about that: "But no , by thy Lord! they can have no (real) faith, until they make thee judge....."

Chain(0)
        Hisham bin 'Abdul Malik al-Tayalasi     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    al-Zuhri     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Abdullah ibn al-Zubayr         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23638 (16)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3637
In-book reference : Book 25, Hadith 67
English translation : Book 24, Hadith 3630

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3638
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ، - يَعْنِي ابْنَ كَثِيرٍ - عَنْ أَبِي مَالِكِ بْنِ ثَعْلَبَةَ، عَنْ أَبِيهِ، ثَعْلَبَةَ بْنِ أَبِي مَالِكٍ أَنَّهُ سَمِعَ كُبَرَاءَهُمْ، يَذْكُرُونَ أَنَّ رَجُلاً، مِنْ قُرَيْشٍ كَانَ لَهُ سَهْمٌ فِي بَنِي قُرَيْظَةَ فَخَاصَمَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَهْزُورٍ - يَعْنِي السَّيْلَ الَّذِي يَقْتَسِمُونَ مَاءَهُ - فَقَضَى بَيْنَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ الْمَاءَ إِلَى الْكَعْبَيْنِ لاَ يَحْبِسُ الأَعْلَى عَلَى الأَسْفَلِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Tha'labah ibn AbuMalik:

Tha'labah heard his elders say that a man from the Quraysh had his share with Banu Qurayzah (in water). He brought the dispute to the Messenger of Allah (ﷺ) about al-Mahzur, a stream whose water they shared together. The Messenger of Allah (ﷺ) then decided that when water reached the ankles waters should not be held back to flow to the lower.

Chain(1)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'     ——»    Hammad bin Usamah     ——»    al-Walid bin Kathir al-Makhzumi * * * *         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23639 (17)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3638
In-book reference : Book 25, Hadith 68
English translation : Book 24, Hadith 3631

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3639
Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضَى فِي السَّيْلِ الْمَهْزُورِ أَنْ يُمْسَكَ حَتَّى يَبْلُغَ الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ يُرْسِلُ الأَعْلَى عَلَى الأَسْفَلِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

'Amr bin Shu'aib on his father's authority said that his grandfather told that the Messenger of Allah (ﷺ) decided regarding the stream al-Mahzur that its water should be held back till it reached the ankles, and that the upper waters should then be allowed to flow to the lower.


Chain(-1)
        Ahmed bin 'Ubda bin Musa     ——»    al-Mughira bin 'Abdur Rahman - Qusayy     ——»    Abu 'Abdur Rahman al-Salmi     ——»    'Amr bin Shu'aib bin Muhammad     ——»    Shu'aib bin Muhammad bin 'Abdullah         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23640 (18)
Grade: Hasan Sahih (Al-Albani)  حسن صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3639
In-book reference : Book 25, Hadith 69
English translation : Book 24, Hadith 3632

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 25, Hadith: 3640
Arabic
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عُثْمَانَ، حَدَّثَهُمْ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي طُوَالَةَ، وَعَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ اخْتَصَمَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلاَنِ فِي حَرِيمِ نَخْلَةٍ - فِي حَدِيثِ أَحَدِهِمَا فَأَمَرَ بِهَا فَذُرِعَتْ فَوُجِدَتْ سَبْعَةَ أَذْرُعٍ وَفِي حَدِيثِ الآخَرِ - فَوُجِدَتْ خَمْسَةَ أَذْرُعٍ فَقَضَى بِذَاكَ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ فَأَمَرَ بِجَرِيدَةٍ مِنْ جَرِيدِهَا فَذُرِعَتْ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuSa'id al-Khudri:

Two men brought their dispute about the precincts of a palm-tree to the Messenger of Allah (ﷺ). According to a version of this tradition, he ordered to measure and it was measured. It was found seven yards. According to another version, it was found five yards. He made a decision according to that. AbdulAziz said: He ordered to measure with a branch of its branches. It was then measured.

Chain(-1)
        Mhmwd bin Khalid     ——»    Muhammad bin 'Uthman al-Akhnasi     ——»    'Abdul 'Aziz bin Muhammad al-Daruradi     ——»    'Abdullah bin 'Abdur Rahman bin Ma'mar
        'Amr bin Yahya bin 'Ammara     ——»    Yahya bin 'Ammara     ——»    Abu Sa'id al-Khudri         

Chapter
Book: The Office of the Judge (Kitab Al-Aqdiyah) - كتاب الأقضية
Global Id: 23641 (19)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3640
In-book reference : Book 25, Hadith 70
English translation : Book 24, Hadith 3633

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

<< Back <<