Hadith Collection: Search (Words, Narrator, Hadith #, Arabic..): 25000+ AhadithAdvanced Search

18 ahadith found . ('Sunan Abi Da'ud [Narrated by 'Asim bin Kulayb bin Shahab ������������������������ ������������ ������������������������ ������������ ������������������������ ������������ ������������������������������������������]')


18 items Listed..

Sunan Abi Da'ud Book: 2, Hadith: 726
Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ قُلْتُ لأَنْظُرَنَّ إِلَى صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَيْفَ يُصَلِّي قَالَ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ فَكَبَّرَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى حَاذَتَا أُذُنَيْهِ ثُمَّ أَخَذَ شِمَالَهُ بِيَمِينِهِ فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَهُمَا مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ رَفَعَهُمَا مِثْلَ ذَلِكَ فَلَمَّا سَجَدَ وَضَعَ رَأْسَهُ بِذَلِكَ الْمَنْزِلِ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ ثُمَّ جَلَسَ فَافْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى وَحَدَّ مِرْفَقَهُ الأَيْمَنَ عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَقَبَضَ ثِنْتَيْنِ وَحَلَّقَ حَلْقَةً وَرَأَيْتُهُ يَقُولُ هَكَذَا ‏.‏ وَحَلَّقَ بِشْرٌ الإِبْهَامَ وَالْوُسْطَى وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Wa'il ibn Hujr:

I purposely looked at the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ), how he offered it. The Messenger of Allah (ﷺ) stood up, faced the direction of the qiblah and uttered the takbir (Allah is most great) and then raised his hands in front of his ears, then placed his right hand on his left (catching each other).

When he was about to bow, he raised them in the same manner. He then placed his hands on his knees. When he raised his head after bowing, he raised them in the like manner. When he prostrated himself he placed his forehead between his hands.

He then sat down and spread his left foot and placed his left hand on his left thigh, and kept his right elbow aloof from his right thigh. He closed his two fingers and made a circle (with the fingers).

I (Asim ibn Kulayb) saw him (Bishr ibn al-Mufaddal) say in this manner. Bishr made the circle with the thumb and the middle finger and pointed with the forefinger.

Chain(-1)
        Masdad bin Masrhad     ——»    Bashr bin al-Mufadl bin Lahaq     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab     ——»    Wa'il bin Hujr al-Kundi al-Hadrami         

Chapter
Book: Prayer (Kitab Al-Salat) - كتاب الصلاة
Global Id: 20726 (0)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 726
In-book reference : Book 2, Hadith 336
English translation : Book 3, Hadith 725

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 2, Hadith: 727
Arabic
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ قَالَ فِيهِ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى ظَهْرِ كَفِّهِ الْيُسْرَى وَالرُّسْغِ وَالسَّاعِدِ وَقَالَ فِيهِ ثُمَّ جِئْتُ بَعْدَ ذَلِكَ فِي زَمَانٍ فِيهِ بَرْدٌ شَدِيدٌ فَرَأَيْتُ النَّاسَ عَلَيْهِمْ جُلُّ الثِّيَابِ تَحَرَّكُ أَيْدِيهِمْ تَحْتَ الثِّيَابِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
The above tradition has been transmitted by ‘Asim b. Kulaib through a different chain of narrators and to the same effect. This version has: “He then placed his right hand on the back of his left palm and his wrist and forearm.” This also adds: “I then came back afterwards in a season when it was severe cold. I saw the people putting on heavy clothes moving their hands under the clothes (i.e. raised their hands before and after bowing).”
Chain(1)
        al-Hasan bin 'Ali al-Halwani     ——»    Hisham bin 'Abdul Malik al-Tayalasi     ——»    Za'ida bin Qadama al-Thaqifi     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab *         

Chapter
Book: Prayer (Kitab Al-Salat) - كتاب الصلاة
Global Id: 20727 (1)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 727
In-book reference : Book 2, Hadith 337
English translation : Book 2, Hadith 726

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 2, Hadith: 728
Arabic
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حِينَ افْتَتَحَ الصَّلاَةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حِيَالَ أُذُنَيْهِ - قَالَ - ثُمَّ أَتَيْتُهُمْ فَرَأَيْتُهُمْ يَرْفَعُونَ أَيْدِيَهُمْ إِلَى صُدُورِهُمْ فِي افْتِتَاحِ الصَّلاَةِ وَعَلَيْهِمْ بَرَانِسُ وَأَكْسِيَةٌ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Wa'il ibn Hujr:

I witnessed the Prophet (ﷺ) raise his hands in front of his ears when he began to pray. I then came back and saw them (the people) raising their hands up to their chest when they began to pray. They wore long caps and blankets.

Chain(-1)
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)     ——»    Sharayk bin 'Abdullah     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab     ——»    Wa'il bin Hujr al-Kundi al-Hadrami         

Chapter
Book: Prayer (Kitab Al-Salat) - كتاب الصلاة
Global Id: 20728 (2)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 728
In-book reference : Book 2, Hadith 338
English translation : Book 3, Hadith 727

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 2, Hadith: 729
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَنْبَارِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي الشِّتَاءِ فَرَأَيْتُ أَصْحَابَهُ يَرْفَعُونَ أَيْدِيَهُمْ فِي ثِيَابِهِمْ فِي الصَّلاَةِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Wa’il b. Hujr said: I came to the Prophet(ﷺ) during winter; I saw his companions raise their hands in their clothes in prayer.
Chain(-1)
        Muhammad bin Abi Da'ud al-Bghdady     ——»    Waki' bin al-Jarrah     ——»    Sharayk bin 'Abdullah     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    'Alqama bin Wa'il bin Hjr     ——»    Wa'il bin Hujr al-Kundi al-Hadrami         

Chapter
Book: Prayer (Kitab Al-Salat) - كتاب الصلاة
Global Id: 20729 (3)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 729
In-book reference : Book 2, Hadith 339
English translation : Book 2, Hadith 728

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 2, Hadith: 743
Arabic
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Ibn ‘Umar said: When the Messenger of Allah (ﷺ) stood at the end of two rak’ahs, he uttered the takbir (Allah is most great) and raised his hands.
Chain(-1)
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)
        Muhammad bin 'Ubaid bin Muhammad     ——»    Muhammad bin Fadayl bin Ghazwan     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Maharab bin Dithar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: Prayer (Kitab Al-Salat) - كتاب الصلاة
Global Id: 20743 (4)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 743
In-book reference : Book 2, Hadith 353
English translation : Book 2, Hadith 742

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 2, Hadith: 747
Arabic
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصَّلاَةَ فَكَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ فَلَمَّا رَكَعَ طَبَّقَ يَدَيْهِ بَيْنَ رُكْبَتَيْهِ قَالَ فَبَلَغَ ذَلِكَ سَعْدًا فَقَالَ صَدَقَ أَخِي قَدْ كُنَّا نَفْعَلُ هَذَا ثُمَّ أُمِرْنَا بِهَذَا يَعْنِي الإِمْسَاكَ عَلَى الرُّكْبَتَيْنِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Mas'ud:

The Messenger of Allah (ﷺ) taught us how to pray. He then uttered the takbir (Allah is most great) and raised his hands; when he bowed, he joined his hands and placed them between his knees. When this (report) reached Sa'd, he said: My brother said truly. We used to do this; then we were later on commanded to do this, that is, to place the hands on the knees.

Chain(-1)
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)     ——»    'Abdullah bin Idris bin Yazid al-Audi     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    'Abdur Rahman bin al-Aswad     ——»    'Alqama bin Qays         

Chapter
Book: Prayer (Kitab Al-Salat) - كتاب الصلاة
Global Id: 20747 (5)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 747
In-book reference : Book 2, Hadith 357
English translation : Book 3, Hadith 746

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 2, Hadith: 748
Arabic
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمٍ، - يَعْنِي ابْنَ كُلَيْبٍ - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ أَلاَ أُصَلِّي بِكُمْ صَلاَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَصَلَّى فَلَمْ يَرْفَعْ يَدَيْهِ إِلاَّ مَرَّةً ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا مُخْتَصَرٌ مِنْ حَدِيثٍ طَوِيلٍ وَلَيْسَ هُوَ بِصَحِيحٍ عَلَى هَذَا اللَّفْظِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Mas'ud:

Alqamah said: Abdullah ibn Mas'ud said: Should I pray in the way the Messenger of Allah (ﷺ) had performed it? He said: He prayed, raising his hands only once.

Chain(-1)
        'Uthman bin Muhammad (Abi Shayba)     ——»    Waki' bin al-Jarrah     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    'Abdur Rahman bin al-Aswad     ——»    'Alqama bin Qays         

Chapter
Book: Prayer (Kitab Al-Salat) - كتاب الصلاة
Global Id: 20748 (6)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 748
In-book reference : Book 2, Hadith 358
English translation : Book 3, Hadith 747

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 2, Hadith: 838
Arabic
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، وَحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم إِذَا سَجَدَ وَضَعَ رُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ وَإِذَا نَهَضَ رَفَعَ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Wa'il ibn Hujr:

I saw that the Prophet (ﷺ) placed his knees (on the ground) before placing his hands when he prostrated himself. And when he stood up, he raised his hands before his knees.

Chain(-1)
        al-Hasan bin 'Ali al-Halwani
        al-Husain bin 'Isa bin Hamran     ——»    Yazid bin Harun     ——»    Sharayk bin 'Abdullah bin Abi Namr     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab     ——»    Wa'il bin Hujr al-Kundi al-Hadrami         

Chapter
Book: Prayer (Kitab Al-Salat) - كتاب الصلاة
Global Id: 20838 (7)
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 838
In-book reference : Book 2, Hadith 448
English translation : Book 3, Hadith 837

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 2, Hadith: 957
Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ قُلْتُ لأَنْظُرَنَّ إِلَى صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَيْفَ يُصَلِّي فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ فَكَبَّرَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى حَاذَتَا بِأُذُنَيْهِ ثُمَّ أَخَذَ شِمَالَهُ بِيَمِينِهِ فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَهُمَا مِثْلَ ذَلِكَ - قَالَ - ثُمَّ جَلَسَ فَافْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى وَحَدَّ مِرْفَقَهُ الأَيْمَنَ عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَقَبَضَ ثِنْتَيْنِ وَحَلَّقَ حَلَقَةً وَرَأَيْتُهُ يَقُولُ هَكَذَا وَحَلَّقَ بِشْرٌ الإِبْهَامَ وَالْوُسْطَى وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Wa'il ibn Hujr:

I said that I should look at the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ) how he prays. The Messenger of Allah (ﷺ) stood up and faced the qiblah (i.e. the direction of Ka'bah) and uttered the takbir (Allah is most great); then he raised his hands till he brought them in front of his ears; then he caught hold of his left hand with his right hand (i.e. folded his hands).

When he was about to bow, he raised them (his hands) in a like manner. Then he sat, stretched out his left foot (to sit on it), placed his left hand on his left thigh, and kept away the tip of his right elbow from his right thigh, joined two fingers, formed a ring, to do so. And the narrator Bishr made a ring with the thumb and the middle finger.

Chain(-1)
        Masdad bin Masrhad     ——»    Bashr bin al-Mufadl bin Lahaq     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab     ——»    Wa'il bin Hujr al-Kundi al-Hadrami         

Chapter
Book: Prayer (Kitab Al-Salat) - كتاب الصلاة
Global Id: 20958 (8)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 957
In-book reference : Book 2, Hadith 568
English translation : Book 3, Hadith 957

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 13, Hadith: 2255
Arabic
حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ الشَّعِيرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ رَجُلاً حِينَ أَمَرَ الْمُتَلاَعِنَيْنِ أَنْ يَتَلاَعَنَا أَنْ يَضَعَ يَدَهُ عَلَى فِيهِ عِنْدَ الْخَامِسَةِ يَقُولُ إِنَّهَا مُوجِبَةٌ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Abdullah ibn Abbas:

When the Prophet (ﷺ) ordered a man and his wife to invoke curses on each other, he ordered a man to put his hand on his mouth when he came to the fifth utterance, saying that it would be the deciding one.

Chain(-1)
        Mkhld bin Khalid bin Yazid     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab     ——»    ibn Abbas         

Chapter
Book: Divorce (Kitab Al-Talaq) - كتاب الطلاق
Global Id: 22256 (9)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 2255
In-book reference : Book 13, Hadith 81
English translation : Book 12, Hadith 2247

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 15, Hadith: 2705
Arabic
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ عَاصِمٍ، - يَعْنِي ابْنَ كُلَيْبٍ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَجُلٍ، مِنَ الأَنْصَارِ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَأَصَابَ النَّاسَ حَاجَةٌ شَدِيدَةٌ وَجَهْدٌ وَأَصَابُوا غَنَمًا فَانْتَهَبُوهَا فَإِنَّ قُدُورَنَا لَتَغْلِي إِذْ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْشِي عَلَى قَوْسِهِ فَأَكْفَأَ قُدُورَنَا بِقَوْسِهِ ثُمَّ جَعَلَ يُرَمِّلُ اللَّحْمَ بِالتُّرَابِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّ النُّهْبَةَ لَيْسَتْ بِأَحَلَّ مِنَ الْمَيْتَةِ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ ‏"‏ إِنَّ الْمَيْتَةَ لَيْسَتْ بِأَحَلَّ مِنَ النُّهْبَةِ ‏"‏ ‏.‏ الشَّكُّ مِنْ هَنَّادٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated A man of the Ansar:

Kulayb reported from a man of the Ansar. He said: We went out with the Messenger of Allah (ﷺ) on a journey. The people suffered from intense need and strain. They gained booty and then plundered it. While our pots were boiling the Messenger of Allah (ﷺ) came walking with his bow touching the ground. He turned over our pots with his bow and smeared the meat with the soil, and said: "Plunder is more unlawful than carrion," or he said: "Carrion is more unlawful than plunder." The narrator Hannad was doubtful.

Chain(1)
        Hanad bin al-Sari bin Mus'ab     ——»    Abu al-Ahwus, Salam bin Sulaym al-Hanafi     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab *         

Chapter
Book: Jihad (Kitab Al-Jihad) - كتاب الجهاد
Global Id: 22706 (10)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 2705
In-book reference : Book 15, Hadith 229
English translation : Book 14, Hadith 2699

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 15, Hadith: 2753
Arabic
حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي الْجُوَيْرِيَةِ الْجَرْمِيِّ، قَالَ أَصَبْتُ بِأَرْضِ الرُّومِ جَرَّةً حَمْرَاءَ فِيهَا دَنَانِيرُ فِي إِمْرَةِ مُعَاوِيَةَ وَعَلَيْنَا رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ يُقَالُ لَهُ مَعْنُ بْنُ يَزِيدَ فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَقَسَمَهَا بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ وَأَعْطَانِي مِنْهَا مِثْلَ مَا أَعْطَى رَجُلاً مِنْهُمْ ثُمَّ قَالَ لَوْلاَ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ نَفْلَ إِلاَّ بَعْدَ الْخُمُسِ ‏"‏ ‏.‏ لأَعْطَيْتُكَ ‏.‏ ثُمَّ أَخَذَ يَعْرِضُ عَلَىَّ مِنْ نَصِيبِهِ فَأَبَيْتُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Ma'an ibn Yazid:

AbulJuwayriyyah al-Jarmi said: I found a red pitcher containing dinars in Byzantine territory during the reign of Mu'awiyah. A man from the Companions of the Prophet (ﷺ) belonging to Banu Sulaym was our ruler. He was called Ma'an ibn Yazid. I brought it to him. He apportioned it among the Muslims. He gave me the same portion which he gave to one of them. He then said: Had I not heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: There is no reward except after taking the fifth (from the booty), I would have given you (the reward). He then presented his own share to me, but I refused.

Chain(1)
*         Ibrahim bin Muhammad bin al-Harith     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab *         

Chapter
Book: Jihad (Kitab Al-Jihad) - كتاب الجهاد
Global Id: 22754 (11)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 2753
In-book reference : Book 15, Hadith 277
English translation : Book 14, Hadith 2747

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 16, Hadith: 2799
Arabic
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا الثَّوْرِيُّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُقَالُ لَهُ مُجَاشِعٌ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ فَعَزَّتِ الْغَنَمُ فَأَمَرَ مُنَادِيًا فَنَادَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ الْجَذَعَ يُوَفِّي مِمَّا يُوَفِّي مِنْهُ الثَّنِيُّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ مُجَاشِعُ بْنُ مَسْعُودٍ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated 'Asim b. Kulaib:

On the authority of his father: We were with a man from the Companions of the Prophet (ﷺ) called Mujashi' who belonged to Banu Sulaim. There was a scarcity if goats (in those days). He commanded a man to announce (among the people); so he announced that the Messenger of Allah (ﷺ) used to say: A lamb may be given as full payent for that for which has full-grown animal is payment.

Abu Dawud said: His name is Mujashi' b. Mas'ud.

Chain(-1)
        al-Hasan bin 'Ali al-Halwani     ——»    'Abdur-Razzaq     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab         

Chapter
Book: Sacrifice (Kitab Al-Dahaya) - كتاب الضحايا
Global Id: 22800 (12)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 2799
In-book reference : Book 16, Hadith 12
English translation : Book 15, Hadith 2793

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 23, Hadith: 3332
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَجُلٍ، مِنَ الأَنْصَارِ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي جَنَازَةٍ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ عَلَى الْقَبْرِ يُوصِي الْحَافِرَ ‏"‏ أَوْسِعْ مِنْ قِبَلِ رِجْلَيْهِ أَوْسِعْ مِنْ قِبَلِ رَأْسِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا رَجَعَ اسْتَقْبَلَهُ دَاعِيَ امْرَأَةٍ فَجَاءَ وَجِيءَ بِالطَّعَامِ فَوَضَعَ يَدَهُ ثُمَّ وَضَعَ الْقَوْمُ فَأَكَلُوا فَنَظَرَ آبَاؤُنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَلُوكُ لُقْمَةً فِي فَمِهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَجِدُ لَحْمَ شَاةٍ أُخِذَتْ بِغَيْرِ إِذْنِ أَهْلِهَا ‏"‏ ‏.‏ فَأَرْسَلَتِ الْمَرْأَةُ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَرْسَلْتُ إِلَى الْبَقِيعِ يَشْتَرِي لِي شَاةً فَلَمْ أَجِدْ فَأَرْسَلْتُ إِلَى جَارٍ لِي قَدِ اشْتَرَى شَاةً أَنْ أَرْسِلْ إِلَىَّ بِهَا بِثَمَنِهَا فَلَمْ يُوجَدْ فَأَرْسَلْتُ إِلَى امْرَأَتِهِ فَأَرْسَلَتْ إِلَىَّ بِهَا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَطْعِمِيهِ الأَسَارَى ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Asim ibn Kulayb quoted his father's authority for the following statement by one of the Ansar: We went out with the Messenger of Allah (ﷺ) to a funeral, and I saw the Messenger of Allah (ﷺ) at the grave giving this instruction to the grave-digger:

Make it wide on the side of his feet, and make it wide on the side of his head. When he came back, he was received by a man who conveyed an invitation from a woman. So he came (to her), to it food was brought, and he put his hand (i.e. took a morsel in his hand); the people did the same and they ate. Our fathers noticed that the Messenger of Allah (ﷺ) was moving a morsel around his mouth.

He then said: I find the flesh of a sheep which has been taken without its owner's permission.

The woman sent a message to say: Messenger of Allah, I sent (someone) to an-Naqi' to have a sheep bought for me, but there was none; so I sent (a message) to my neighbour who had bought a sheep, asking him to send it to me for the price (he had paid), but he could not be found. I, therefore, sent (a message) to his wife and she sent it to me.

The Messenger of Allah (ﷺ) said: Give this food to the prisoners.

Chain(1)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'     ——»    'Abdullah bin Idris bin Yazid al-Audi     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab *         

Chapter
Book: Commercial Transactions (Kitab Al-Buyu) - كتاب البيوع
Global Id: 23333 (13)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3332
In-book reference : Book 23, Hadith 7
English translation : Book 22, Hadith 3326

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 27, Hadith: 3684
Arabic
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ شَرَابٍ مِنَ الْعَسَلِ فَقَالَ ‏"‏ ذَاكَ الْبِتْعُ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ وَيُنْتَبَذُ مِنَ الشَّعِيرِ وَالذُّرَةِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ ذَاكَ الْمِزْرُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَخْبِرْ قَوْمَكَ أَنَّ كُلَّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Abu Musa said : I asked the prophet (ﷺ) about wine made from honey. He said: That is bit. I said: And the one made from barley and millet ? He said :That is mizr. He then said: Tell your people that every intoxicant is prohibited.
Chain(-1)
        Wahb bin Bqyh bin 'Uthman     ——»    Khalid bin 'Abdullah al-Tahan     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Abu Barda bin Abi Musa al-Asha'ari     ——»    Abu Musa al-Asha'ari         

Chapter
Book: Drinks (Kitab Al-Ashribah) - كتاب الأشربة
Global Id: 23685 (14)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 3684
In-book reference : Book 27, Hadith 16
English translation : Book 26, Hadith 3676

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 35, Hadith: 4190
Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، وَسُفْيَانُ بْنُ عُقْبَةَ السُّوَائِيُّ، - هُوَ أَخُو قَبِيصَةَ - وَحُمَيْدُ بْنُ خُوَارٍ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَلِي شَعْرٌ طَوِيلٌ فَلَمَّا رَآنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ ذُبَابٌ ذُبَابٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَرَجَعْتُ فَجَزَزْتُهُ ثُمَّ أَتَيْتُهُ مِنَ الْغَدِ فَقَالَ ‏"‏ إِنِّي لَمْ أَعْنِكَ وَهَذَا أَحْسَنُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated Wa'il ibn Hujr:

I came to the Prophet (ﷺ) and I had long hair. When the Messenger of Allah (ﷺ) saw me, he said: Evil, evil! He said: I then returned and cut them off. I then came to him in the morning. He said (to me): I did not intend to do evil to you. This is much better.

Chain(-1)
        Abu Karayb, Muhammad bin al-'Ala'     ——»    Mua'wiya bin Hisham al-Qsar
        Sufyan bin 'Uqba al-Swa'iy     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab     ——»    Wa'il bin Hujr al-Kundi al-Hadrami         

Chapter
Book: Combing the Hair (Kitab Al-Tarajjul) - كتاب الترجل
Global Id: 24191 (15)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 4190
In-book reference : Book 35, Hadith 32
English translation : Book 34, Hadith 4178

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 36, Hadith: 4225
Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ قُلِ اللَّهُمَّ اهْدِنِي وَسَدِّدْنِي وَاذْكُرْ بِالْهِدَايَةِ هِدَايَةَ الطَّرِيقِ وَاذْكُرْ بِالسَّدَادِ تَسْدِيدَكَ السَّهْمَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَنَهَانِي أَنْ أَضَعَ الْخَاتَمَ فِي هَذِهِ أَوْ فِي هَذِهِ لِلسَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى - شَكَّ عَاصِمٌ - وَنَهَانِي عَنِ الْقَسِّيَّةِ وَالْمِيثَرَةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو بُرْدَةَ فَقُلْنَا لِعَلِيٍّ مَا الْقَسِّيَّةُ قَالَ ثِيَابٌ تَأْتِينَا مِنَ الشَّامِ أَوْ مِنْ مِصْرَ مُضَلَّعَةٌ فِيهَا أَمْثَالُ الأُتْرُجِّ قَالَ وَالْمِيثَرَةُ شَىْءٌ كَانَتْ تَصْنَعُهُ النِّسَاءُ لِبُعُولَتِهِنَّ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Narrated Ali: The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: Say: O Allah, guide me, and set me right. Remember by guidance (hidayah) the showing of the straight path, and remember by setting right (sadad) the setting right of an arrow. Then pointing to the middle finger and the one next to it, he said: He forbade me to wear a signet-ring on this finger of mine or on this (Asim was doubtful). He forbade me to wear qassiyyah (qasi garments) and mitharah. Abu Burdah said: We asked 'Ali: What is qasiyyah ? He said: These are garments imported to us from Syria or Egypt. They are stripped and marked like citrons. And mitharah was a thing made by women for their husbands.
Chain(0)
        Masdad bin Masrhad     ——»    Bashr bin al-Mufadl bin Lahaq     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Abu Barda bin Abi Musa al-Asha'ari     ——»    Ali ibn Abi Talib         

Chapter
Book: Signet-Rings (Kitab Al-Khatam) - كتاب الخاتم
Global Id: 24226 (16)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 4225
In-book reference : Book 36, Hadith 12
English translation : Book 35, Hadith 4213

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan Abi Da'ud Book: 43, Hadith: 4841
Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ كُلُّ خُطْبَةٍ لَيْسَ فِيهَا تَشَهُّدٌ فَهِيَ كَالْيَدِ الْجَذْمَاءِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Narrated AbuHurayrah:

The Prophet (ﷺ) said: Every sermon which does not contain a tashahhud is like a hand cut off.

Chain(-1)
        Masdad bin Masrhad
        Musa bin Isma'il al-Munqari al-Tabudhaki     ——»    'Abdul Wahid bin Ziyad     ——»    'Asim bin Kulayb bin Shahab     ——»    Kulayb bin Shahab     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: General Behavior (Kitab Al-Adab) - كتاب الأدب
Global Id: 24843 (17)
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) ٠
Reference : Sunan Abi Dawud 4841
In-book reference : Book 43, Hadith 69
English translation : Book 42, Hadith 4823

Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

<< Back <<