Hadith Collection: Search (Words, Narrator, Hadith #, Arabic..): 25000+ AhadithAdvanced Search

Search by Book
Select Sunan an-Nasa'i Book:

135 ahadith found (51 - 100 listed). ('Sunan an-Nasa'i [6. The Book of the Times (of Prayer)]')

1 - 50     51 - 100     101 - 135    
50 items Listed..

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 548
Arabic
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصُّبْحَ حِينَ تَبَيَّنَ لَهُ الصُّبْحُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Ja'far bin Muhammad bin 'Ali bin Al-Husain narrated from his father, that Jabir bin 'Abdullah said: "The Messenger of Allah (ﷺ) prayed Subh as soon as he was certain the dawn had appeared."
Chain(-1)
*         Hatm bin Isma'il al-Madni     ——»    Ja'far bin Muhammad bin 'Ali     ——»    Muhammad bin 'Ali b. al-Hussain al-Baqir     ——»    Jabir ibn 'Abdullah         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40547 (0)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 544
Arabic reference : Book 6, Hadith 548
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 549
Arabic
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَجُلاً، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ عَنْ وَقْتِ صَلاَةِ الْغَدَاةِ فَلَمَّا أَصْبَحْنَا مِنَ الْغَدِ أَمَرَ حِينَ انْشَقَّ الْفَجْرُ أَنْ تُقَامَ الصَّلاَةُ فَصَلَّى بِنَا فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ أَسْفَرَ ثُمَّ أَمَرَ فَأُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَصَلَّى بِنَا ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ وَقْتِ الصَّلاَةِ مَا بَيْنَ هَذَيْنِ وَقْتٌ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Humaid narrated from Ans that a man came to the Prophet (ﷺ) and asked him about the time of the Subh prayer. The following morning he commanded that the Iqamah for prayer be said when dawn broke, and he led us in prayer. The next day when there was light he commanded that the Iqamah for prayer be said and he led us in prayer. Then he said: "Where is the one who was asking about the time for prayer? (It is) between these two times."
Chain(0)
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil     ——»    Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    Hameed bin Abi Hameed     ——»    Anas bin Malik         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40548 (1)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 545
Arabic reference : Book 6, Hadith 549
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 550
Arabic
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيُصَلِّي الصُّبْحَ فَيَنْصَرِفُ النِّسَاءُ مُتَلَفِّعَاتٍ بِمُرُوطِهِنَّ مَا يُعْرَفْنَ مِنَ الْغَلَسِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that 'Aishah said: "When the Messenger of Allah (ﷺ) has prayed Subh, the women would depart, wrapped in their wrappers, unrecognizable because of the darkness."
Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    Imam Maalik     ——»    Yahya bin Sa'id al-Ansari     ——»    'Umarh bint 'Abdur Rahman     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40549 (2)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 546
Arabic reference : Book 6, Hadith 550
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 551
Arabic
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنَّ النِّسَاءُ يُصَلِّينَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصُّبْحَ مُتَلَفِّعَاتٍ بِمُرُوطِهِنَّ فَيَرْجِعْنَ فَمَا يَعْرِفْهُنَّ أَحَدٌ مِنَ الْغَلَسِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that 'Aishah said: "The women used to pray Subh with the Messenger of Allah (ﷺ), wrapped in their wrappers, then they would return, and no one would recognize them because of the darkness."
Chain(-1)
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    Sufyan bin Sa‘id Ath-Thawri     ——»    al-Zuhri     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40550 (3)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 547
Arabic reference : Book 6, Hadith 551
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 552
Arabic
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَيْبَرَ صَلاَةَ الصُّبْحِ بِغَلَسٍ وَهُوَ قَرِيبٌ مِنْهُمْ فَأَغَارَ عَلَيْهِمْ وَقَالَ ‏ "‏ اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ - مَرَّتَيْنِ - إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Anas said: "The Messenger of Allah (ﷺ) prayed Fajr on the day of Khaibar during the time it was still dark, when he was near the enemy. Then he attacked them and said: 'Allahu Akbar! Khaibar is destroyed!' Twice. 'Then, when it descends in their courtyard, evil will be the morning for those who had been warned!'" [1] [1] As-Saffat 37:177
Chain(-1)
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    Sulaiman bin Harb     ——»    Hammad bin Zayd     ——»    Thabit bin Aslam Albanani     ——»    Anas bin Malik         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40551 (4)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 548
Arabic reference : Book 6, Hadith 552
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 553
Arabic
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَسْفِرُوا بِالْفَجْرِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Rafi' bin Khadij that the Prophet (ﷺ) said: "Pray Fajr when the dawn shines."
Chain(-1)
        'Ubaidullah bin Sa'id     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Muhammad bin Ajlan al-Madni     ——»    Asim bin 'Umar bin Qatada al-Ansari     ——»    Mahmud bin Labid bin 'Uqba     ——»    Rafi' bin Khadij bin Rafi'         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40552 (5)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 549
Arabic reference : Book 6, Hadith 553
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 554
Arabic
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ، عَنْ رِجَالٍ، مِنْ قَوْمِهِ مِنَ الأَنْصَارِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَا أَسْفَرْتُمْ بِالْفَجْرِ فَإِنَّهُ أَعْظَمُ بِالأَجْرِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Mahmud bin Labid, from some men among his people who were of the Ansar, that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The more you delay Fajr, the greater the reward."
Chain(1)
        Ibrahim bin Y'aqub bin Ishaq     ——»    Sa'id bin Abi Maryam     ——»    Muhammad bin Matraf     ——»    Zayd bin Aslam     ——»    Asim bin 'Umar bin Qatada al-Ansari     ——»    Mahmud bin Labid bin 'Uqba *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40553 (6)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 550
Arabic reference : Book 6, Hadith 554
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 555
Arabic
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجُ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ سَجْدَةً مِنَ الصُّبْحِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَهَا وَمَنْ أَدْرَكَ سَجْدَةً مِنَ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "Whoever catches up with a prostration of Subh before the sun rises, then he has caught up with it; and whoever catches up with a prostration of 'Asr before the sun sets, then he has caught up with it."
Chain(-1)
*
        Muhammad bin al-Muthna - al-Zaman     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    'Abdullah bin Sa'id bin Abi Hind     ——»    'Abdur Rahman bin Harmaz al-A'araj     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40554 (7)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 551
Arabic reference : Book 6, Hadith 555
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 556
Arabic
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الْفَجْرِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَهَا وَمَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from 'Aishah that the Prophet (ﷺ) said: "Whoever catches up with a Rak'ah of Fajr before the sun rises, then he has caught up with it; and whoever catches up with a Rak'ah of 'Asr before the sun sets, then he has caught up with it."
Chain(0)
        Muhammad bin Rafa'i     ——»    Zakaria bin 'Ady bin Zarayn     ——»    'Abdullah bin Mubarak     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad     ——»    al-Zuhri     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40555 (8)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 552
Arabic reference : Book 6, Hadith 556
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 557
Arabic
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالاَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي صَدَقَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الظُّهْرَ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ وَيُصَلِّي الْعَصْرَ بَيْنَ صَلاَتَيْكُمْ هَاتَيْنِ وَيُصَلِّي الْمَغْرِبَ إِذَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ وَيُصَلِّي الْعِشَاءَ إِذَا غَابَ الشَّفَقُ - ثُمَّ قَالَ عَلَى إِثْرِهِ - وَيُصَلِّي الصُّبْحَ إِلَى أَنْ يَنْفَسِحَ الْبَصَرُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Anas bin Malik said: "The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray Zuhr when the sun passed its zenith, and he would pray 'Asr between these two prayers; and he would pray Maghrib when the sun had set, and he used to pray 'Isha' when the twilight had disappeared," then he said straight after that: "And he would pray Fajr when a man could see clearly."
Chain(-1)
        Isma'il bin Mas'ud al-Jhdry
        Muhammad bin 'Abdul A'la     ——»    Khalid bin 'Abdullah al-Tahan     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj *     ——»    Anas bin Malik         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40556 (9)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 553
Arabic reference : Book 6, Hadith 557
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 558
Arabic
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏.‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاَةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلاَةَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever catches up with a Rak'ah of the prayer, then he has caught up with the prayer."
Chain(1)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    Imam Maalik     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40557 (10)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 554
Arabic reference : Book 6, Hadith 558
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 559
Arabic
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاَةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever catches up with a Rak'ah of the prayer, then he has caught up with it."
Chain(-1)
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    'Abdullah bin Idris bin Yazid al-Audi     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40558 (11)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 555
Arabic reference : Book 6, Hadith 559
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 560
Arabic
أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الْعَطَّارُ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ سَمَاعَةَ - عَنْ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاَةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلاَةَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "Whoever catches up with a Rak'ah of the prayer, then he has caught up with the prayer."
Chain(-1)
        Yazid bin Muhammad * *     ——»    Musa bin A'ayn al-Jazri *     ——»    al-Zuhri     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40559 (12)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 556
Arabic reference : Book 6, Hadith 560
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 561
Arabic
أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاَةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Abu Hurairah said: "The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Whoever catches up with a Rak'ah of the prayer has caught up with it."
Chain(-1)
        Shu'aib bin Shu'aib bin Ishaq     ——»    'Abdul Quddus bin al-Hajjaj al-Khulani     ——»    'Abdur Rahman bin 'Amr al-Awza'i     ——»    al-Zuhri     ——»    Sa'id ibn al-Musayyib     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40560 (13)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 557
Arabic reference : Book 6, Hadith 561
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 562
Arabic
أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ يُونُسَ، قَالَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الْجُمُعَةِ أَوْ غَيْرِهَا فَقَدْ تَمَّتْ صَلاَتُهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Salim, from his father, that the Prophet (ﷺ) said: "Whoever catches up with with a Rak'ah of Jumu'ah or any other (prayer), his prayer is complete."
Chain(-1)
        Musa bin Sulaiman bin Isma'il     ——»    Baqiyya bin al-Walid bin Sa'aid     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40561 (14)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 558
Arabic reference : Book 6, Hadith 562
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 563
Arabic
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ صَلاَةٍ مِنَ الصَّلَوَاتِ فَقَدْ أَدْرَكَهَا إِلاَّ أَنَّهُ يَقْضِي مَا فَاتَهُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Salim that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever catches up with a Rak'ah of one of the prayers has caught up with it, except that he has to make up the portion that he missed."
Chain(-1)
        Muhammad bin Isma'il bin Yusuf     ——»    Ayoub bin Sulaiman bin Bilal     ——»    Abu Bakr bin Abi Uvais     ——»    Sulaiman bin Bilal al-Taymi     ——»    Yonus bin Yazid bin Abi al-Nijad     ——»    al-Zuhri     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40562 (15)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 559
Arabic reference : Book 6, Hadith 563
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 564
Arabic
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الشَّمْسُ تَطْلُعُ وَمَعَهَا قَرْنُ الشَّيْطَانِ فَإِذَا ارْتَفَعَتْ فَارَقَهَا فَإِذَا اسْتَوَتْ قَارَنَهَا فَإِذَا زَالَتْ فَارَقَهَا فَإِذَا دَنَتْ لِلْغُرُوبِ قَارَنَهَا فَإِذَا غَرَبَتْ فَارَقَهَا ‏"‏ ‏.‏ وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّلاَةِ فِي تِلْكَ السَّاعَاتِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from 'Abdullah As-Sunabihi that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The sun rises and with it the horn of the Shaitan, then when it is fully risen, he goes away. Then when it approaches the meridian he comes near to it, and when it has passed the zenith he goes away. Then when it is close to setting, he comes near to it, then when it has set, he goes away." And the Messenger of Allah (ﷺ) forbade praying at those times.
Chain(1)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    Imam Maalik     ——»    Zayd bin Aslam     ——»    'Ata ibn Yasar *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40563 (16)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 560
Arabic reference : Book 6, Hadith 564
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 565
Arabic
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ، سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ الْجُهَنِيَّ، يَقُولُ ثَلاَثُ سَاعَاتٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَانَا أَنْ نُصَلِّيَ فِيهِنَّ أَوْ نَقْبُرَ فِيهِنَّ مَوْتَانَا حِينَ تَطْلُعُ الشَّمْسُ بَازِغَةً حَتَّى تَرْتَفِعَ وَحِينَ يَقُومُ قَائِمُ الظَّهِيرَةِ حَتَّى تَمِيلَ وَحِينَ تَضَيَّفُ الشَّمْسُ لِلْغُرُوبِ حَتَّى تَغْرُبَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Musa bin 'Ali bin Rabah said: "I heard my father say: 'I heard 'Uqbah bin 'Amir Al-Juhani say: There are three times during which the Messenger of Allah (ﷺ) forbade us to pray in or bury our dead: When the sun has clearly stated to rise, until it is fully risen; when it is directly overhead at noon, until it has passed its zenith; and when it is close to setting, until it has fully set.'"
Chain(1)
        Swyd bin Nsr bin Swyd     ——»    'Abdullah bin Mubarak     ——»    Musa bin 'Ali bin Rabah     ——»    'Ali bin Rabah bin Qasayr     ——»    'Uqba bin 'Amir al-Juhayni *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40564 (17)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 561
Arabic reference : Book 6, Hadith 565
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 566
Arabic
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ وَعَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) forbade praying after 'Asr until the sun had set, and after Subh until the sun had risen.
Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    Imam Maalik     ——»    Muhammad bin Yahya bin Hiban     ——»    'Abdur Rahman bin Harmaz al-A'araj     ——»    Abu Hurairah         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40565 (18)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 562
Arabic reference : Book 6, Hadith 566
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 567
Arabic
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَالِيَةِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ سَمِعْتُ غَيْرَ، وَاحِدٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ عُمَرُ - وَكَانَ مِنْ أَحَبِّهِمْ إِلَىَّ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَعَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "I heard more than one of the Companions of the Prophet (ﷺ) - including 'Umar who was one of the dearest of them to me - that the Messenger of Allah (ﷺ) forbade praying after Fajr until the sun had risen, and praying after 'Asr until the sun had set."
Chain(1)
        Ahmed bin Manay'     ——»    Hashaym bin Bashayr bin al-Qasim     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    Qatada     ——»    Abu al-Aliyya al-Bara', Ziyad bin Feroz     ——»    ibn Abbas *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40566 (19)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 563
Arabic reference : Book 6, Hadith 567
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 568
Arabic
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَتَحَرَّ أَحَدُكُمْ فَيُصَلِّيَ عِنْدَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَعِنْدَ غُرُوبِهَا ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "No one of you should deliberately try to pray when the sun is rising, or when it is setting."
Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    Imam Maalik     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40567 (20)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 564
Arabic reference : Book 6, Hadith 568
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 569
Arabic
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، أَنْبَأَنَا خَالِدٌ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يُصَلَّى مَعَ طُلُوعِ الشَّمْسِ أَوْ غُرُوبِهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) forbade praying when the sun is rising or setting.
Chain(-1)
        Isma'il bin Mas'ud al-Jhdry     ——»    Khalid bin 'Abdullah al-Tahan     ——»    'Ubaidullah bin 'Umar bin Hafs     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40568 (21)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 565
Arabic reference : Book 6, Hadith 569
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 570
Arabic
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - وَهُوَ ابْنُ حَبِيبٍ - عَنْ مُوسَى بْنِ عُلَىٍّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ، يَقُولُ ثَلاَثُ سَاعَاتٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَانَا أَنْ نُصَلِّيَ فِيهِنَّ أَوْ نَقْبُرَ فِيهِنَّ مَوْتَانَا حِينَ تَطْلُعُ الشَّمْسُ بَازِغَةً حَتَّى تَرْتَفِعَ وَحِينَ يَقُومُ قَائِمُ الظَّهِيرَةِ حَتَّى تَمِيلَ وَحِينَ تَضَيَّفُ لِلْغُرُوبِ حَتَّى تَغْرُبَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Musa bin 'Ali that his father said: "I heard 'Uqbah bin 'Amir say: 'There are three times during which the Messenger of Allah (ﷺ) forbade us from praying or burying our dead: When the sun had clearly started to rise until it was fully risen, when it was directly overhead at noon until it has passed the zenith, and when it was close to setting until it had fully set.'"
Chain(1)
        Hameed bin Musa'da bin al-Mubarak     ——»    Sufyan bin Habib al-Basri * *     ——»    'Uqba bin 'Amir al-Juhayni *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40569 (22)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 566
Arabic reference : Book 6, Hadith 570
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 571
Arabic
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ سَعِيدٍ، سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى الطُّلُوعِ وَعَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى الْغُرُوبِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Damrah bin Sa'eed that he heard Abu Sa'eed Al-Khudri say: "The Messenger of Allah (ﷺ) forbade praying after Subh until the sun had risen, and praying after 'Asr until the sun had set."
Chain(0)
        Mjahd bin Musa     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    Dmrh bin Sa'id bin Aby     ——»    Abu Sa'id al-Khudri         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40570 (23)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 567
Arabic reference : Book 6, Hadith 571
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 572
Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ صَلاَةَ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَبْزُغَ الشَّمْسُ وَلاَ صَلاَةَ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from 'Ata' bin Yazid that he heard Abu Sa'eed Al-Khudri say: "I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'There is no prayer after Fajr until the sun has clearly risen, and no prayer after 'Asr until the sun has fully set.'"
Chain(-1)
*         Mkhld bin Yazid al-Quraishi     ——»    Ibn Jurayj     ——»    al-Zuhri     ——»    Ata'a bin Yazid al-Laithi al-Junda'i     ——»    Abu Sa'id al-Khudri         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40571 (24)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 568
Arabic reference : Book 6, Hadith 572
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 573
Arabic
أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ نَمِرٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِهِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
(Another chain) from Abu Sa'eed Al-Khudri, from the Messenger of Allah (ﷺ) with a similar report.
Chain(-1)
        Mahmud bin Ghaylan     ——»    al-Walid bin Muslim al-Quraishi     ——»    'Abdur Rahman bin Namr al-Yahasbi     ——»    al-Zuhri     ——»    Ata'a bin Yazid al-Laithi al-Junda'i     ——»    Abu Sa'id al-Khudri         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40572 (25)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 569
Arabic reference : Book 6, Hadith 573
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 574
Arabic
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حُجَيْرٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Ibn 'Abbas that the Prophet (ﷺ) forbade praying after 'Asr.
Chain(-1)
        Ahmed bin Harb bin Muhammad     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    Hisham bin Hjyr     ——»    Tawus bin Kaysan     ——»    ibn Abbas         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40573 (26)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 570
Arabic reference : Book 6, Hadith 574
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 575
Arabic
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ عَنْبَسَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ رضى الله عنها أَوْهَمَ عُمَرُ - رضى الله عنه - إِنَّمَا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَتَحَرَّوْا بِصَلاَتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Ibn Tawus that his father said: "'Aishah, may Allah be please with her, said: 'Umar, may Allah be please with him, is not correct, rather the Messenger of Allah (ﷺ) only prohibited, as he said: 'Do no deliberately seek to pray when the sun is rising or when it is setting, for it rises between the horns of a Shaitan."
Chain(-1)
        Muhammad bin 'Abdullah bin al-Muburak     ——»    al-Fadl bin Anbs'h     ——»    Wahayb bin Khalid bin 'Ajlan al-Bahli     ——»    'Abdullah bin Tawus     ——»    Tawus bin Kaysan     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40574 (27)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 571
Arabic reference : Book 6, Hadith 575
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 576
Arabic
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ عَنْبَسَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ أَوْهَمَ عُمَرُ - رضى الله عنه - إِنَّمَا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَتَحَرَّى طُلُوعَ الشَّمْسِ أَوْ غُرُوبَهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Chain(1)
*         al-Fadl bin Anbs'h     ——»    Wahayb bin Khalid bin 'Ajlan al-Bahli     ——»    'Abdullah bin Tawus     ——»    Tawus bin Kaysan *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40575 (28)
Arabic reference : Book 6, Hadith 576
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 577
Arabic
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تُشْرِقَ وَإِذَا غَابَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَغْرُبَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Ibn 'Umar said: "The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'When the edge of the sun rises, then delay prayer until it has fully risen, and when the edge of the sun starts to set, delay prayer until it has fully set.'"
Chain(-1)
        'Amr bin 'Ali bin Bahr al-Bahli     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Hisham bin 'Urwa     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40576 (29)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 572
Arabic reference : Book 6, Hadith 577
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 578
Arabic
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَتَحَرَّوْا بِصَلاَتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.

Chain(-1)
        'Amr bin 'Ali bin Bahr al-Bahli     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Hisham bin 'Urwa     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr     ——»    ibn Umar         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40577 (30)
Arabic reference : Book 6, Hadith 578
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 579
Arabic
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو يَحْيَى، سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ وَضَمْرَةُ بْنُ حَبِيبٍ وَأَبُو طَلْحَةَ نُعَيْمُ بْنُ زِيَادٍ قَالُوا سَمِعْنَا أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ، يَقُولُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ مِنْ سَاعَةٍ أَقْرَبُ مِنَ الأُخْرَى أَوْ هَلْ مِنْ سَاعَةٍ يُبْتَغَى ذِكْرُهَا قَالَ ‏ "‏ نَعَمْ إِنَّ أَقْرَبَ مَا يَكُونُ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ الْعَبْدِ جَوْفُ اللَّيْلِ الآخِرِ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَكُونَ مِمَّنْ يَذْكُرُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فِي تِلْكَ السَّاعَةِ فَكُنْ فَإِنَّ الصَّلاَةَ مَحْضُورَةٌ مَشْهُودَةٌ إِلَى طُلُوعِ الشَّمْسِ فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَىِ الشَّيْطَانِ وَهِيَ سَاعَةُ صَلاَةِ الْكُفَّارِ فَدَعِ الصَّلاَةَ حَتَّى تَرْتَفِعَ قِيدَ رُمْحٍ وَيَذْهَبَ شُعَاعُهَا ثُمَّ الصَّلاَةُ مَحْضُورَةٌ مَشْهُودَةٌ حَتَّى تَعْتَدِلَ الشَّمْسُ اعْتِدَالَ الرُّمْحِ بِنِصْفِ النَّهَارِ فَإِنَّهَا سَاعَةٌ تُفْتَحُ فِيهَا أَبْوَابُ جَهَنَّمَ وَتُسْجَرُ فَدَعِ الصَّلاَةَ حَتَّى يَفِيءَ الْفَىْءُ ثُمَّ الصَّلاَةُ مَحْضُورَةٌ مَشْهُودَةٌ حَتَّى تَغِيبَ الشَّمْسُ فَإِنَّهَا تَغِيبُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ وَهِيَ صَلاَةُ الْكُفَّارِ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Abu Yahya Sulaim bin 'Amir, Damrah bin Habib and Abu Talhah Nu'aim bin Ziyad said: "We heard Abu Umamah Al-Bahili say: 'I heard 'Amrah bin 'Abasah say: I said: 'O Messenger of Allah, is there any moment which brings one close to Allah than another, or any moment that should be sought out for remembering Allah? He said: 'Yes, the closest that the Lord is to His slave is in the last part of the night, so if you can be among those who remember Allah at that time, then do so. For prayer is attended and witnessed (by the angels) until the sun rises, then it rises between the two horns of the Shaitan, that is the time when the disbelievers pray, so do not pray until the sun had risen to the height of a spear and its rays have disappeared. Then prayer is attended and witness (by the angels) until the sun is directly overhead at midday, and that is the time when the gates of Hell are opened and it is stoked up. So do not pray until the shadows appear. Then prayer is attended and witnessed (by angels) until the sun sets, and it sets between the horns of a Shaitan, and that is the time when the disbelievers pray.'"
Chain(-1)
        'Amr bin Mnswr al-Nsa'iy     ——»    Aadm bin Abi Iyas     ——»    al-Laith bin Sa'd     ——»    Mu'awiya bin Salah bin Hadayr * *     ——»    'Amr bin 'Absa al-Salmi         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40578 (31)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 573
Arabic reference : Book 6, Hadith 579
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 580
Arabic
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ وَهْبِ بْنِ الأَجْدَعِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ إِلاَّ أَنْ تَكُونَ الشَّمْسُ بَيْضَاءَ نَقِيَّةً مُرْتَفِعَةً ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that 'Ali said: "The Messenger of Allah (ﷺ)forbade praying after 'Asr unless the sun was still white, clear and high."
Chain(-2)
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi     ——»    Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi     ——»    Hilal bin Yasaf *     ——»    Ali ibn Abi Talib         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40579 (32)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 574
Arabic reference : Book 6, Hadith 580
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 581
Arabic
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، قَالَتْ عَائِشَةُ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم السَّجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ عِنْدِي قَطُّ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Hisham said: "My father told me: 'Aishah said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) never neglected to pray two Rak'ahs after 'Asr in my house.'"
Chain(-1)
        'Ubaidullah bin Sa'id     ——»    Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-Qatan     ——»    Hisham bin 'Urwa     ——»    'Urwa ibn al-Zubayr         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40580 (33)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 575
Arabic reference : Book 6, Hadith 581
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 582
Arabic
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ رضى الله تعالى عنها مَا دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ الْعَصْرِ إِلاَّ صَلاَّهُمَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Al-Aswad said: 'Aishah said: "The Messenger of Allah (ﷺ) never entered upon me after 'Asr but he prayed them (the two Rak'ahs)."
Chain(-2)
*         Jarir bin 'Abdul Hameed al-Razi     ——»    al-Mughira bin Maqsam     ——»    Ibrahim al-Nakha'i     ——»    al-Aswad bin Yazid     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40581 (34)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 576
Arabic reference : Book 6, Hadith 582
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 583
Arabic
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ مَسْرُوقًا، وَالأَسْوَدَ، قَالاَ نَشْهَدُ عَلَى عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَانَ عِنْدِي بَعْدَ الْعَصْرِ صَلاَّهُمَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Abu Ishaq said: "I heard Masruq and Al-Aswad say: We bear witness that 'Aishah said: 'When the Messenger of Allah (ﷺ) was with me after 'Asr, he would pray them (these two Rak'ahs).'"
Chain(1)
        Isma'il bin Mas'ud al-Jhdry     ——»    Khalid bin al-Harith bin 'Ubaid     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj     ——»    Abu Ishaq al-Sabay'ai'     ——»    Masrouq bin al-Ajda'
        al-Aswad bin Yazid *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40582 (35)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 577
Arabic reference : Book 6, Hadith 583
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 584
Arabic
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ صَلاَتَانِ مَا تَرَكَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِي سِرًّا وَلاَ عَلاَنِيَةً رَكْعَتَانِ قَبْلَ الْفَجْرِ وَرَكْعَتَانِ بَعْدَ الْعَصْرِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that 'Aishah said: "There are two prayers that the Messenger of Allah (ﷺ) never neglected to pray them in my house secretly nor publicly: Two Rak'ahs before Fajr and two Rak'ahs after 'Asr."
Chain(-1)
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil     ——»    'Ali bin Ms'hr     ——»    Abu Ishaq al-Sabay'ai'     ——»    'Abdur Rahman bin al-Aswad     ——»    al-Aswad bin Yazid     ——»    'Aisha bint Abi Bakr         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40583 (36)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 578
Arabic reference : Book 6, Hadith 584
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 585
Arabic
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ عَنِ السَّجْدَتَيْنِ اللَّتَيْنِ، كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّيهِمَا بَعْدَ الْعَصْرِ فَقَالَتْ إِنَّهُ كَانَ يُصَلِّيهِمَا قَبْلَ الْعَصْرِ ثُمَّ إِنَّهُ شُغِلَ عَنْهُمَا أَوْ نَسِيَهُمَا فَصَلاَّهُمَا بَعْدَ الْعَصْرِ وَكَانَ إِذَا صَلَّى صَلاَةً أَثْبَتَهَا ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Abu Salamah that he asked 'Aishah about the two prostrations (Rak'ahs) that the Messenger of Allah (ﷺ) used to pray after 'Asr. She said: "He used to pray them before 'Asr, but if he got distracted or forgot them, he would pray them after 'Asr, and if he did a prayer he would be constant in it."
Chain(1)
        'Ali bin Hujr bin Iyas bin Maqatil     ——»    Isma'il bin Ibrahim - Ibn 'Aliya     ——»    Muhammad bin Abi Harmala     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman     ——»    'Aisha bint Abi Bakr *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40584 (37)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 579
Arabic reference : Book 6, Hadith 585
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 586
Arabic
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ مَعْمَرًا، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى فِي بَيْتِهَا بَعْدَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ مَرَّةً وَاحِدَةً وَأَنَّهَا ذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ ‏ "‏ هُمَا رَكْعَتَانِ كُنْتُ أُصَلِّيهِمَا بَعْدَ الظُّهْرِ فَشُغِلْتُ عَنْهُمَا حَتَّى صَلَّيْتُ الْعَصْرَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Umm Salamah that the Prophet (ﷺ) once prayed two Rak'ahs after 'Asr in her house. She asked him about that and he said: "They are two Rak'ahs that I used to pray after Zuhr, but I got distracted and forgot them until I prayed 'Asr."
Chain(-1)
        Muhammad bin 'Abdul A'la     ——»    Ma'tmar bin Sulaiman-al-Taufayl     ——»    Ma'mar bin Rashid     ——»    Yahya bin Abi Kathir     ——»    Abu Salama bin 'Abdur Rahman     ——»    Umm Salamah         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40585 (38)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 580
Arabic reference : Book 6, Hadith 586
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 587
Arabic
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ شُغِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْعَصْرِ فَصَلاَّهُمَا بَعْدَ الْعَصْرِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Umm Salamah said: "The Messenger of Allah (ﷺ) got distracted and did not pray the two Rak'ahs before 'Asr so he prayed them after 'Asr."
Chain(-1)
        Ishaq bin Ibrahim bin Muhammad     ——»    Waki' bin al-Jarrah     ——»    Talha bin Yahya bin Talha     ——»    'Ubaydullah bin 'Abdullah bin 'Utba     ——»    Umm Salamah         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40586 (39)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 581
Arabic reference : Book 6, Hadith 587
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 588
Arabic
أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ حُدَيْرٍ، قَالَ سَأَلْتُ لاَحِقًا عَنِ الرَّكْعَتَيْنِ، قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ فَقَالَ كَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ يُصَلِّيهِمَا فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ مُعَاوِيَةُ مَا هَاتَانِ الرَّكْعَتَانِ عِنْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ فَاضْطَرَّ الْحَدِيثَ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْعَصْرِ فَشُغِلَ عَنْهُمَا فَرَكَعَهُمَا حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ فَلَمْ أَرَهُ يُصَلِّيهِمَا قَبْلُ وَلاَ بَعْدُ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
'Imran bin Hudair said: "I asked Lahiq about the two Rak'ahs before sunset. He said: "Abdullah bin Az-Zubair used to pray them, and Mu'awiyah sent word to him asking: 'What are these two Rak'ahs at sunset?' He had to refer to Umm Salamah, and Umm Salamah said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray two Rak'ahs before 'Asr, then he was distracted and did not pray them, so he prayed them when the sun set, and I never saw him pray them before or after that.'"
Chain(1)
        'Uthman bin 'Abdullah bin Muhab     ——»    'Ubaidullah bin Mua'dh     ——»    Mua'dh bin Mua'dh bin Nsr     ——»    'Imran bin Hdyr     ——»    Lahaaq bin Hameed bin Sa'id * * *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40587 (40)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 582
Arabic reference : Book 6, Hadith 588
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 589
Arabic
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُفَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عِيسَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، أَنَّ أَبَا الْخَيْرِ، حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيَّ قَامَ لِيَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ فَقُلْتُ لِعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ انْظُرْ إِلَى هَذَا أَىَّ صَلاَةٍ يُصَلِّي فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ فَرَآهُ فَقَالَ هَذِهِ صَلاَةٌ كُنَّا نُصَلِّيهَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Yazid bin Abi Habib that Abu Al-Khair told him: "Abu Tamim Al-Jaishani stood up to pray two Rak'ahs before Maghrib, and I said to 'Uqbah bin 'Amir: 'Look at this man, what prayer is he praying?' He turned and looked at him, and said: 'This is a prayer that we used to pray at the time of the Messenger of Allah (ﷺ).'"
Chain(-1)
* *         'Abdur Rahman bin al-Qasim     ——»    Bakr bin Madr bin Muhammad     ——»    'Amr bin al-Harith bin Ya'qub     ——»    Yazid bin Abi Habib *     ——»    Abu Tamim al-Jayshani         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40588 (41)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 583
Arabic reference : Book 6, Hadith 589
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 590
Arabic
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ سَمِعْتُ نَافِعًا، يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ حَفْصَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ لاَ يُصَلِّي إِلاَّ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Ibn 'Umar that Hafsah said: "When the dawn appears, the Messenger of Allah (ﷺ) would only pray two short Rak'ahs."
Chain(-1)
*         Muhammad bin Ja'far bin Abi Kathir     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj *     ——»    Nafie'     ——»    ibn Umar     ——»    Hafsa bint Umar         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40589 (42)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 584
Arabic reference : Book 6, Hadith 590
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 591
Arabic
أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سُلَيْمَانَ، وَأَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَيُّوبُ حَدَّثَنَا وَقَالَ، حَسَنٌ أَخْبَرَنِي شُعْبَةُ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ طَلْقٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَسْلَمَ مَعَكَ قَالَ ‏"‏ حُرٌّ وَعَبْدٌ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ هَلْ مِنْ سَاعَةٍ أَقْرَبُ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ أُخْرَى قَالَ ‏"‏ نَعَمْ جَوْفُ اللَّيْلِ الآخِرُ فَصَلِّ مَا بَدَا لَكَ حَتَّى تُصَلِّيَ الصُّبْحَ ثُمَّ انْتَهِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَمَا دَامَتْ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ أَيُّوبُ فَمَا دَامَتْ ‏"‏ كَأَنَّهَا حَجَفَةٌ حَتَّى تَنْتَشِرَ ثُمَّ صَلِّ مَا بَدَا لَكَ حَتَّى يَقُومَ الْعَمُودُ عَلَى ظِلِّهِ ثُمَّ انْتَهِ حَتَّى تَزُولَ الشَّمْسُ فَإِنَّ جَهَنَّمَ تُسْجَرُ نِصْفَ النَّهَارِ ثُمَّ صَلِّ مَا بَدَا لَكَ حَتَّى تُصَلِّيَ الْعَصْرَ ثُمَّ انْتَهِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَإِنَّهَا تَغْرُبُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ وَتَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that 'Amr bin 'Abasah said: "I came to the Messenger of Allah, who became Muslim with you?' He said: 'Free men and slaves.' I said: 'Is there any moment which brings one closer to Allah than another?' He said: 'Yes, the last part of the night, so pray as much as you want until you pray Subh, then stop until the sun has risen until and it looks like a shield and (its shinning)spreads. Then pray as much as you want until an object's shadow is at its shortest, then stop until the sun passes its zenith, for Hell is stoked at midday. Then pray 'Asr, then stop until you pray 'Asr, then stop until the sun has set, for it sets between the horns of a Shaitan and rises between the horns of a Shaitan.'" [1] [1] Similar has been recorded by Muslim.
Chain(-1)
*
*         Hajjaj bin Muhammad al-Musaysi     ——»    Ayoub al-Sakhtiyani *     ——»    Shu'bah bin al-Hajjaj     ——»    Ya'la bin 'Ata'     ——»    Yazid bin Tlq     ——»    'Abdur Rahman bin al-Bylmany     ——»    'Amr bin 'Absa al-Salmi         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40590 (43)
Grade: Da'if (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 585
Arabic reference : Book 6, Hadith 591
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 592
Arabic
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ سَمِعْتُ مِنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بَابَاهْ، يُحَدِّثُ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ يَا بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ لاَ تَمْنَعُوا أَحَدًا طَافَ بِهَذَا الْبَيْتِ وَصَلَّى أَيَّةَ سَاعَةٍ شَاءَ مِنْ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Jubair bin Mut'im that the Prophet (ﷺ) said: "O Banu 'Abd Manaf, do not prevent anyone from circumambulating this House and praying at any time he wants of night or day."
Chain(-1)
        Muhammad bin Mansur bin Da'ud     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah *     ——»    'Abdullah bin Babah     ——»    Jubayr bin Mut'im         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40591 (44)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 586
Arabic reference : Book 6, Hadith 592
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 593
Arabic
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا مُفَضَّلٌ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ ثُمَّ نَزَلَ فَجَمَعَ بَيْنَهُمَا فَإِنْ زَاغَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَكِبَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Anas bin Malik said: "If the Messenger of Allah (ﷺ) was setting out on a journey before the sun passed its zenith, he would delay Zuhr until the time of 'Asr, then he would stop and combine the prayer. If the sun passed its zenith before he set out, he would pray Zuhr and then set off.
Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    al-Mufadl bin Fadala bin 'Ubaid     ——»    'Aqil bin Khalid bin 'Aqil     ——»    al-Zuhri     ——»    Anas bin Malik         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40592 (45)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 587
Arabic reference : Book 6, Hadith 593
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 594
Arabic
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُمْ، خَرَجُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ تَبُوكَ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فَأَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ دَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Abu At-Tufail 'Amir bin Wathilah that Mu'adh bin Jabal told him that they went out with the Messenger of Allah (ﷺ) in the year of Tabuk, and the Messenger of Allah (ﷺ) was joining Zuhr and 'Asr, and Maghrib and 'Isha'. He delayed the prayer one day then he went out and prayed Zuhr and 'Asr together, then he went in and came out again and prayed Maghrib and 'Isha'.
Chain(-1)
        Muhammad bin Salmah
        al-Harith bin Mskyn bin Muhammad     ——»    'Abdur Rahman bin al-Qasim     ——»    Imam Maalik     ——»    Muhammad bin Muslim bin Tadras *     ——»    Mu'adh ibn Jabal         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40593 (46)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 588
Arabic reference : Book 6, Hadith 594
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 595
Arabic
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ قَارَوَنْدَا، قَالَ سَأَلْتُ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ صَلاَةِ، أَبِيهِ فِي السَّفَرِ وَسَأَلْنَاهُ هَلْ كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ شَىْءٍ مِنْ صَلاَتِهِ فِي سَفَرِهِ فَذَكَرَ أَنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ أَبِي عُبَيْدٍ كَانَتْ تَحْتَهُ فَكَتَبَتْ إِلَيْهِ وَهُوَ فِي زَرَّاعَةٍ لَهُ أَنِّي فِي آخِرِ يَوْمٍ مِنْ أَيَّامِ الدُّنْيَا وَأَوَّلِ يَوْمٍ مِنَ الآخِرَةِ ‏.‏ فَرَكِبَ فَأَسْرَعَ السَّيْرَ إِلَيْهَا حَتَّى إِذَا حَانَتْ صَلاَةُ الظُّهْرِ قَالَ لَهُ الْمُؤَذِّنُ الصَّلاَةَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ ‏.‏ فَلَمْ يَلْتَفِتْ حَتَّى إِذَا كَانَ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ نَزَلَ فَقَالَ أَقِمْ فَإِذَا سَلَّمْتُ فَأَقِمْ ‏.‏ فَصَلَّى ثُمَّ رَكِبَ حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ قَالَ لَهُ الْمُؤَذِّنُ الصَّلاَةَ ‏.‏ فَقَالَ كَفِعْلِكَ فِي صَلاَةِ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ ‏.‏ ثُمَّ سَارَ حَتَّى إِذَا اشْتَبَكَتِ النُّجُومُ نَزَلَ ثُمَّ قَالَ لِلْمُؤَذِّنِ أَقِمْ فَإِذَا سَلَّمْتُ فَأَقِمْ ‏.‏ فَصَلَّى ثُمَّ انْصَرَفَ فَالْتَفَتَ إِلَيْنَا فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الأَمْرُ الَّذِي يَخَافُ فَوْتَهُ فَلْيُصَلِّ هَذِهِ الصَّلاَةَ ‏"‏ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
Kathir bin Qarawanda said: "I asked Salim bin 'Abdullah about how his father prayed when traveling. We asked him: 'Did he combine any of his prayers when traveling?' He said that Safiyyah bint Abi 'Ubaid was married to him, and she wrote to him, when he was at some farmland of his, saying: 'This is the last of my days in this world, and the first day of the Hereafter." [1] He rode quickly to go to her, and when the time for Zuhr came, the Mu'adhdhin said to him: "The prayer, O Abu 'Abdur-Rahman!" But he paid no attention to him until it was between the time for the two prayers, then he stopped and said: "Say the Iqamah and when I say the Taslim, say the Iqamah." Then he rode on again, and when the sun set the Mu'adhdhin said to him; "The prayer!" He said: "Do as you did for Zuhr and 'Asr." When the stars had appeared, he stopped and said to the Mu'adhdhin: "Say the Iqamah and when I say the Taslim, say the Iqamah." He prayed, then when he had finished he turned to us and said: "The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'If any one of you has an urgent need that he fears he may miss, let him pray like this.'" [1] Meaning that she was dying.
Chain(1)
        Muhammad bin 'Abdullah     ——»    Yazid bin Zari' *     ——»    Salim bin 'Abdullah bin 'Umar * *         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40594 (47)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 589
Arabic reference : Book 6, Hadith 595
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 596
Arabic
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا جَمِيعًا أَخَّرَ الظُّهْرَ وَعَجَّلَ الْعَصْرَ وَأَخَّرَ الْمَغْرِبَ وَعَجَّلَ الْعِشَاءَ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "I prayed with the Prophet (ﷺ) in Al-Madinah, eight together and seven together. He delayed Zuhr and brought 'Asr forward, and he delayed Maghrib and brought 'Isha' forward."
Chain(0)
        Qutayba bin Sa'id bin Jamil     ——»    Sufyan bin 'Uyaynah     ——»    'Amr bin Dinar     ——»    Jabir bin Zayd al-Azdi     ——»    ibn Abbas         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40595 (48)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 590
Arabic reference : Book 6, Hadith 596
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

Sunan an-Nasa'i Book: 6, Hadith: 597
Arabic
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، خُشَيْشُ بْنُ أَصْرَمَ قَالَ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ، حَدَّثَنَا حَبِيبٌ، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي حَبِيبٍ - عَنْ عَمْرِو بْنِ هَرِمٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ صَلَّى بِالْبَصْرَةِ الأُولَى وَالْعَصْرَ لَيْسَ بَيْنَهُمَا شَىْءٌ وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ لَيْسَ بَيْنَهُمَا شَىْءٌ فَعَلَ ذَلِكَ مِنْ شُغْلٍ وَزَعَمَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ الأُولَى وَالْعَصْرَ ثَمَانِ سَجَدَاتٍ لَيْسَ بَيْنَهُمَا شَىْءٌ ‏.‏
Arabic
No Tashkeel
Transl.
It was narrated from Ibn 'Abbas that he prayed Al-Uula (Zuhr) and 'Asr together in Al-Basrah with nothing in between them, and he prayed Maghrib and 'Isha' together with nothing in between them. He did that because he was busy and Ibn 'Abbas said that he had prayed Zuhr and 'Isha' together with the Messenger of Allah (ﷺ) in Al-Madinah, eight Rak'ahs with nothing in between.
Chain(-1)
        Khshysh bin Asrm bin al-'Aswad     ——»    Hiban bin Hilal *     ——»    'Amr bin Hrm al-Azdy     ——»    Jabir bin Zayd al-Azdi     ——»    ibn Abbas         

Chapter
Book: The Book of the Times (of Prayer) - كتاب المواقيت
Global Id: 40596 (49)
Grade: Sahih (Darussalam)
English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 591
Arabic reference : Book 6, Hadith 597
Share
Print
Source: Sunnah.com
QaalaRasulAllah.com

<< Back <<